"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: phoa

Zhvekoong lorngphoax voar | things done in a hurry cannot be done well; fail in goal by being hasty (Lit. If a dog eats to fast there is nothing to turn to excrement.) | 欲速則無達。
apphoax | crush to pieces | 壓破
chiaxngtiøh phoarpve | hindered by sickness | 湊巧生病
chiongphoax | (n) quickly break through an obstacle | 衝破; 沖破
chiørphoax laang ee zhuix | be overwhelmed with laughter; to roll with laughter | 笑破人的嘴
chiørphoax paktofphoee | overwhelmed with laughter; rock with laughter | 笑破腹肚皮
ciah-kirn lorngphoax voar | Haste makes waste | 吃緊撞破碗; 欲速則無達
cinzw phoaqlien | pearl necklace | 真珠項鍊
gek-phoaxlien | jade necklace | 玉項鍊
giaq`phoax | puncture; pierce through; leak a secret | 戳破
harm`phoax | hammer to crash | 打破; 撼破
hoadphoad | activity; briskness; active; brisk; vigorous | 活潑
høfphoan | good partner | 好伴; 好夥伴
jiaophoarbin | to come to an open break in friendship with each other | 撕破臉; 抓破面
jiaophoax | injure the skin by scratching; damage tissue by scratching | 抓破
jih`phoax | broken by applying pressure; crush to pieces | 壓破
jiqphoax | break something by applying pressure; broken by high pressure | 壓破
ka`phoax | damage by biting (as clothing damaged by moths; dogs) | 咬破
kauphoax | tear with a hook; nail; thorn | 鉤破
kaw`phoax | things damaged by a hook | 勾破
kaxphoax | break by the teeth; bite through | 咬破
kekphoax | defeat | 擊破
khabphoax | knock out | 磕破
khaiphoax | break | 開破
kharphoax | to break by striking or knocking | 砍敲; 敲破
khoekhaf-phoarsviux | maimed; greatly deformed | 瘸腳瘸手; 殘障
khuiphoax | clarify; explain clearly; explain why and how | 開破; 啟發; 開導; 解說; 說明; 誘發; 誘導; 點化; 勸導; 闡明
khvoarphoax | see through a thing; to be resigned to what is inevitable; see through (trick; falseness); decide to quit (after seeing through); discern | 看破; 看開
kimphoaqlien | gold necklace | 金項鍊
kofngphoax | tell the main point; give the answer; disclose the secret; reveal the trick | 講破; 揭穿; 說破
kongphoax | to attack and conquer | 攻破
korngphoax | to break; to smash; to break with a blow; to shatter | 敲破; 打破
lab`phoax | crush under foot | 踏破
liahphoarbin | break out and furious | 裂破面
liahphoax | to tear up; to rip up; too shred | 裂破; 撕破; 撕毀
liapphoaan | Nirvana; completion of life; nirvana; as a human aim | 涅槃
liaqphoax | break it | 掠破
liephoax | to tear up; to rip up; too shred; tear and destroy (as clothes; papers) | 裂破; 剺破; 撕破; 撕毀
liqphoax | tear up | 裂破; 撕破
lorngphoarkhafng | beak with a hole | 弄破孔; 撞破
lorngphoartong | beak with a hole | 弄破孔; 撞破
lorngphoartviar | break the pan | 挵破鼎
lorngphoax | to hurt by bumping; to break; break with a blow; break open | 撞破; 挵破; 弄破; 摔破
luii`phoax | break it | 褸破
luophoax phøee | abrasion; scrape | 擦傷; 擦破皮
luophoax | rub to break | 鑢破
neqphoax | break by squeezing | 捏破
nih`phoax | grasp to break it | 掐破
oadphoad | lively; active; energetic | 活潑
ofphoax | to break by scooping | 挖破
pee`phoax | scratch to break | 扒破; 抓破
pehphoax | tear to break it | 剝破; 掰開; 剝開
pephoax | scratch open | 扒破
phahphoax cienle | depart from precedent | 打破前例
phahphoax kieliok | break the record; set a new record; rewrite the record | 打破記錄
phahphoax | break; shatter; break something with a blow; beat the record; break a (sports) record | 打破; 拍破
phoaan | plate; dish; tray; calculate; discuss | 盤
phoad | lame | 拐; 瘸
phoafn | fan | 藩
phoah toax kengthaau | hang on the shoulder | 披在肩上
phoah | spread out (cloth); hang on a pole or rope (clothing); suspend; throw loosely over one's shoulders; lay loosely over a railing; on the back of a chair | 披; 袚; 搭; 擱; 懸掛
phoah'ag | sprinkle | 潑沃
phoah`jiblaai | be dashed in (e.g.; rain or waves) | 濺進來
phoahho | get spattered by rain | 濺雨
phoahhoaf | extinguish by throwing water | 潑熄
phoahhøea | distinguish the fire (with water) | 潑火; 滅火
phoahkhuy | cut open | 剖開
phoahsid | extinguish by throwing water | 潑熄
phoahtaam | wet; moisten with splashed in water | 潑濕; 濺濕
phoahzhaan | farming | 施肥; 潑田
phoahzuie lansiw | Spilled water cannot be retrieved (literally) ─ One cannot undo an accomplished fact | 潑水難收
phoahzuie | spread water; dash or throw water with force; throw out water; splash | 潑水
phoan | accompany; mutual | 伴
phoanbun | interrogate | 盤問
phoanhuix | traveling expenses | 盤費
phoankied | question closely | 盤結; 盤詰
phoankor | P'an-Ku, originator of heaven and earth | 盤古
phoankud | pelvis | 骨盤
phoanmng | interrogate | 盤問
phoansoaan | make a circuit (cf.; seh) | 盤旋
phoaq lefngzuie | pour cold water on the idea | 潑冷水
phoaq | lively; active | 潑
phoaqkhaf | have one leg on top of the other; sit with the legs crossed | 潑腳; 腳交叉
phoaqlien | necklace; necklace | 項鍊; 袚鍊; 項鏈
phoaqphoah | abnormal | 潑潑; 無正常
phoaqsvaf | lay clothes loosely over a railing; on the back of a chair | 披衣
phoaqtit | make it straight | 打直
phoaraxn | crack a criminal case; distinguishing the truth of a case by minute examination | 破案
phoarbaa | words of scolding woman | 破痲; 罵壞女人之詞
phoarbang | broken net | 破網
phoarbih | split bamboo into thin strips | 破篾; 破竹條
phoargoaxlo | distance from end of journey still far off; a long way to travel yet | 破外路; 還差很遠
phoarhex | sell goods | 販貨
phoarhiuu | rotten clothes; broken cotton padded; quilted jacket | 破裘; 破棉襖
phoarhoai | destroy, ruin | 破壞
phoarhoex | merchandising | 販貨
phoarhuix | lost money | 破費
phoariog | break a promise | 破約
phoarkaix | make a exception; break a vow; break the rules (usually said of monks; nuns) | 破戒
phoarkef | injure the fortune of family | 破家; 敗家
phoarkehciao | magpie | 破格鳥
phoarkehzhuix | magpie beak | 破格喙
phoarkeq | inauspicious; ominous; exception to a rule; practice; make an exception; abnormal; describing bad habits that make others feel uncomfortable; such as talking in loud; unpleasant voice | 破格; 違背常習的; 凶兆; 怪習使人無適的
phoarkezherng | reams of rubbish | 破雞筅; 嘴巴吱吱喳喳講無完
phoarkhafng | break open a hole; tear a hole; reveal a secret; wound; cut; hole; opening; slit | 破洞; 破空; 開孔
phoarkhiaq | breach (in a wall; fence) | 缺口; 破隙
phoarkhix | broken | 破去
phoarkhuy | cut to open; split open (with a hatchet) | 劈開; 破開; 剖開
phoarkoafn | broken coffin | 破棺
phoarkoef | reaching 16 years of age (said of a girl); deflower a virgin | 破瓜
phoarkokoo | ragged (clothes); smashed to smithereens | 破糊糊
phoarkor | broken drum | 破鼓
phoarku | old, worn out | 破舊
phoarkvaf | run away from jail | 逃獄
phoarkviax tiong'vii | reunion and reconciliation (said of a divorced or separated couple; Lit. broken mirror is round again) | 破鏡重圓
phoarlau | leak (roof, etc.) | 破漏
phoarle | break a precedent or a custom; break a precedent; make an exception (to a rule; common practices) | 破例
phoarliern | flat tire | 破輪
phoarliet | rupture | 破裂
phoarlih | tear, lip | 破裂
phoarmih | broken object | 破物
phoarnkiofng | outermost courts of Congucian temple | 破宮; 泮宮; 孔古寺
phoarnoa | (adj) sloppy | 破爛; 廢品; 邋遢
phoarnoaxsvef | untidy; slipshod | 邋遢 [*]
phoarnpiet | distinguish | 判別
phoarpag giaxmsy | post-mortem examination; an autopsy | 剖腹驗屍
phoarpag | make an incision in the belly; tell everything one knows; cut the belly open; Caesarian operation | 剖腹; 破腹
phoarpai | decline (in wealth and position) | 破敗
phoarpeeng | cut to half-and-half; cut; split into two halves | 剖爿; 剖成兩半; 劈成兩半
phoarpengzuun | an icebreaker; a boat of ship that busts the surface ice so other ships can pass | 破冰船
phoarphaang | broken canvas | 破帆
phoarphang | broken seam | 破縫
phoarphaq | fault, blemish | 破陷; 無處
phoarphee | broken skin | 破皮
phoarphoax | broken | 破破
phoarphoee | broken skin; break the skin | 破皮
phoarphvix | fragment | 破片
phoarphøee | break the skin, broken skin | 破皮
phoarpiao | bad woman; hussy (scolding) | 臭婊; (罵女人)
phoarporcie | Sebastian plum cordia | 破脯子; 破布子
phoarporof | Ehretia Acuminata | 破布烏
phoarpox | a piece of cloth or rag to wipe with; rags | 抹布; 破布
phoarpve | fall sick; become ill | 生病
phoarpvi | become ill; illness | 生病; 破病
phoarsarn | become bankrupt | 破產
phoarsaxm | greatly decayed; worn out | 襤褸; 破散
phoarsiaolieen | weak young man | 破少年
phoarsionghofng | tetanus | 破傷風
phoarsngr | break damage, breakage | 破損; 破壞
phoarsu | cause trouble | 破事
phoarsurn | be damaged | 破損
phoarsvaf | ragged clothes | 破衣; 破杉
phoarsviaa | broken castle | 破城; 荒城
phoarsviux | be deformed; be maimed; deformity; maimed; greatly deformed | 破相; 殘廢
phoarsvix irn zhenghofng | broken fan can make a cool breeze ─ everything has a use | 破扇引清風; 各有所用
phoarsy | hold a post-mortem examination | 剖屍
phoartaang | broken copper | 破銅
phoarteg | roken bamboo | 破竹
phoarthoo | break the ground | 破土
phoarthor | break the ground (for a building); break a bit of plaster; break ground (for a building project); break a bit of the plaster of a house to be repaired | 破土
phoartii | eliminate, get rid of | 破除
phoartin | break a strategy | 破陣
phoarto | (of a plot; etc.) fall through and stand exposed | 破肚; 破裂; 敗露
phoartuu | eliminate, get rid of | 破除
phoartvar | scare; scared; be astounded; lose courage; be frightened out of one's wits; become terrified | 破贍; 破膽; 喪膽
phoartviar | broken vessel; wok; broken pot | 破鼎; 破鍋
phoartøee | analyze | 破題
phoarym-ji | broken sound word | 破音字
phoarzaai | waste wealth; lose money | 破財
phoarzhaa | wood cutting; split firewood | 劈柴; 破柴; 劈材
phoarzheh | broken sound | 破裂
phoarzhex | (adj) hoarse; rough; unclear and unshaped (of sound) | 破脆; 聲音破破; 聲音欠清脆
phoarzhuix | broken; to break; smashed; broken to shivers | 破碎
phoarzhuo'ar | broken house | 破厝仔
phoarzhux thafng'ar | small; poor house; hovel | 破厝仔; 草茅
phoarzhux | brken house; ruined house | 破屋; 破房子
phoarzuie imzhaan | let water into a field | 引水灌溉
phoarzuie | break water | 破水
phoarzuun | broken down ship | 破船
phoarzøx | broken | 破做
phoat'hu | virago; a shrew; a termagant; a woman that hard to deal | 潑婦
phoatchix | splash | 潑刺
phoatkaau | naughty monkey | 潑猴
phoatkhaf | pigeon-toed | 拐腳
phoatlah | pungent | 潑辣
phoatphii | gangster | 潑皮
phoatzhef | wife that is hard to deal | 潑妻
phoauxkhaf | pull hind legs; make obstacles to slow down | 扶後跤
phoax cidlih | seek or be in the limelight; presumptuous; smug; tacky; vain; focus on one's appearance; meddlesome; officious | 破一個裂縫
phoax kielok | break a record; record shattering; record breaking | 破記錄
phoax zhaa | split wood | 破柴
phoax zøx nngxpeeng | cut; split into two halves | 劈成兩爿; 劈成兩半
phoax | break; shatter; broken; shattered; ruined; split open; to rend; to rive | 劈; 破
phoax`khix | broken | 破去
phoax`khuy | split | 破開
phoaxlien | [[phoaqlien]]; necklace | 項鍊; 袚鍊
phoaxn | to accompany; to sentence; rock | 伴; 判; 磐
piag`phoax | burst open; broken | 爆破
piakphoax | burst; crack; break (a pot; glass) by cracking | 爆破; 裂破; 破裂; 繃裂; 爆裂
piarngphoax | burst; fracture; burst; crack; splitting (with a headache); be punctured; to burst up | 爆破; 繃破
piaxng`phoax | explore and break through | 爆破
pitphoax | crack open, split | 裂破; 必破
pofphoarbang | mending the broken net | 補破網
pogphoax | blow up; to blast; demolish with explosives | 爆破
por phoarbang | mend fishnet | 修補魚網
siag`phoax | dash to pieces, throw down and smash | 摔破
siakphoax | dash to pieces (a dish); break something by dashing it on the ground | 摔破
siedphoad | quarrelsome | 吵架; 長舌的
siephoarhii | horse mackerel | 四破魚
siøphoah | crossed or interlaced; e.g.; legs crossed; arms on each other's arms; arms over another's shoulders | 交纏
siøphoax | burned | 燒破
sviuxphoax | given up | 想破
søehphoax | tear apart | 說破
taixphoax | big break; defeat | 大破
tamphoax | confer, discuss, negotiate, conference, discussion, negotiation | 談判
taqphoax thih'øee | wear out iron shoes ─ search painstakingly everywhere | 踏破鐵鞋
taqphoax | to break by stepping on | 踏破
tarnphoax | threw to break it | 擲破
tehphoax | to break by crushing | 壓破
thatphoax | kick through | 踢破
thaukhak'voar phoax`khix | skull fracture | 頭蓋碗破去
thiahphoarbin | face torn, negotiation broke | 拆破面
thiahphoax | rip; tear; break or destroy by tearing; tear into pieces; pull to pieces | 撕破; 拆破; 扯破
thngrphoartheq | peeling | 褪破裼
thog`phoax | break through | 突破
thokphoax | reveal somebody's secret of success | 拓破
thuhphoax | expose a man's pretensions; to break with the end of a pole or bamboo | 刺破
thyphoax | rend apart; tear apart; rip to pieces | 撕破
tiafmphoax | give a hint to a man so that he may understand; especially; some secret plot or unseen danger; explain something difficult to understand; to unravel (a mystery) | 點破
tng'ar siøphoah | intestinal malfunctions | 腸仔相纏; 腸纏住
toaxphoax | to destroy in a big way, to defeat utterly | 大破
tokphoax | smash, break by smashing | 剁破; 啄破
toxngphoax | poke a hole; break through (with a finger) | 撞破; 刺破
tudphoarsexng | breakthrough | 突破性
tudphoax | breakthrough | 突破
tuqphoax | pierce and burst open | 刺破
tvafphoax | break | 打破
tvex-phoarpvi | pretend to be ill; malinger | 裝破病
tviuophoax | inflate; distend | 脹破
tvoaa`phoax | break it | 彈破
uiqphoax | inscribe or scratch so deep to ruin the material | 畫破; 劃破
uixphoarkhafng | stomach rupture | 胃破空
zarmphoax | break by trampling | 踩破
zengphoax | break through | 衝破
zhagphoax | pierce; puncture | 刺破
zhaiphoax | penetrate the meaning; to guess the meaning | 猜破
zhak`phoax | gouge | 鑿破
zhaojiøxphoax | foul smell of urine | 尿臭味; 臭尿破
zhaophoarpox-bi | stingy | 臭破布味
zheaphoax | to tear to pieces | 扯破; 撕成碎片
zhefphoax | to tear to pieces | 扯破
zhutphoax | reveal a secret; become known like a secret; to leak out a secret | 顯露; 出破; 洩露; 露出破綻

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School