axnsiaux | request an extension of the repayment peri | 限數
baykiøhsiaux | bad actor or actress; unskillful worker | 醜叫數; 無合群的
be siauhoax ee mih | indigestible things | 袂消化的物
bexkiernsiaux | shameless | 未見笑; 無要臉
boexkiernsiaux | shameless | 袂見笑; 不要臉
bøe-kiernsiaux | shameless | 未見笑; 袂見笑; 不要臉
bøexkiernsiaux | shame | 未見笑; 無要臉
chiongsiaux | repay a debt with goods or articles of equivalent value | 抵賬; 充數
chviwviaa si siaux | To the victor belong the spoils; Possession is nine points of the law; Possession is proof of ownership | 搶贏算數
ciah-bøe siauhoax | slow of digestion; indigestible food | 吃未消化
ciaqviaa sixsiaux | only care about one's own sustenance; not of others | 吃贏是數; 光自己吃就好
cietsiaux | discount | 折數
citgiap kaesiauxsor | employment agency | 職業介紹所
giedsiau'oe | jest; a pun | 調皮話; 孽迢話; 戲謔語
goansiauvii | rice dumplings eaten on the Lantern Festival | 元宵圓
heeng siaux | back the money | 還數
hengsiaux | pay a bill | 還數; 還債
hisiaux | rare, scarce, seldom | 稀少
hoansiaux | pay a bill | 還數
hoexsiaux | to examine the account jointly; meet | 會賬; 對賬
huosiaux | pay a bill | 付數
hvoaxsiaux | treasurer; accountant; keep the accounts | 按數; 按帳
hør-khasiaux | good worker | 好腳數; 好傢伙
hør-kiøhsiaux | good worker | 好叫數 好傢伙
hør-siausid | good news | 好消息
iecix siautiim | pessimistic; depressed; dejected; low-spirited | 意志消沉
iekhix-siautiim | in the dumps | 意氣消沉
jibsiaux | to enter an item in an accounting ledger; receive payment and record in the ledger | 入數; 進帳; 入帳
jidkofng siautok | disinfect by exposing to the sunlight | 日光消毒
jixnsiaux | acknowledge a debt; admit a mistake; accept responsibility for failure | 認數
kaesiau | introduce; introduction | 介紹
kaesiau-jiin | middleman, sponsor | 介紹人
kaesiau-zng | letter of introduction, letter of recommendation | 介紹狀; 介紹信
kaesiauxzng | recommend letter | 介紹狀
kausiaux | turn over the account; hand over accounts | 交數; 交賬; 交帳
keasiaux | price; value; thing's cost; price | 價數; 價格
khasiaux | role; worker; a hand | 腳數; 跤數; 角色; 人員
khawsiaux | a whistle | 口哨
khengsiaux | to square an account; to clear an account; to liquidate an account; adjust (examine) accounts (at night; as a businessman or a housewife) | 清數; 結帳; 窮帳
khiarmkhasiaux | be short of help | 欠腳數; 缺人手
khiarmsiaux | indebted; owe an account; buy on credit | 欠數; 欠賬; 欠帳
khuisiaux | to bill (one) for things purchased | 開數; 開賬
kiarmsiaux | scabbard | 劍鞘
kiarsiaux | to have one's debts in book | 寄數; 寄帳; 掛帳
kiernsiaux | embarrassed; feel ashame; to be laughed at; ashamed | 見笑; 害羞; 怕羞; 丟人
kiesiaux | to buy or sell on credit; to record buying; selling; etc. in books; to charge to an account; record accounts | 記數; 記帳
kietsiaux | to settle accounts; to pay up; sum up and balance an account | 結數; 結賬
kiohsiaux | role; character | 腳數; 角色
kioxngsiaux | common debts; common accounts | 共數
kiøhsiaux | role; worker; a hand | 腳數 角色; 傢伙
kiørsiaux | a role | 腳數; 角色; 叫數
koafnsiaux | book-keeper; a type of steward who keeps the accounts | 管數; 管賬
koafnsiaux`ee | steward who manages accounts | 管數的; 管賬的
koeasiaux | switch debtor | 過數
korng hausiauoe | bullshit | 講嘐潲話
kuxsiaux | old debts; old bills | 舊數
kviaf-kiernsiaux | coy; shy; bashful; blush; shy | 驚見笑
kviakiernsiaux | afraid of being laughed at; shy | 驚見羞; 害羞; 怕羞
køeasiaux | transfer money from; into an account | 過數; 過帳; 轉帳
labsiaux | included in accounting | 納數
laksiaux | reckon accounts; to square a grudge | 落數
lansiauhoax | dyspepsia, indigestion | 難消化
lauxsiaux | elder and young fellows | 老少
legsiaux | make copies of manifest; check accounts; keep accounts | 抄數
liaqsiaux | audit; audit accounts; check accounts; make a rough examination of an account to see if it be correct | 捉數; 核對帳目; 核賬目; 查帳
liensiaux | young of age | 年少
løfsiaux | young and old | 老少
noaxsiaux | bad debt | 爛數; 呆帳
nofsiaux | old and young | 老少
parngsiaux | give credit; sell on credit | 放數; 貸款
pausiaux | loan | 包數
peksiaux | to press for collecting debts | 逼數; 逼脹
phansiaux | to make an audit, to examine the account | 盤數; of; to; the; may; from; Mandarin); be; (reading; examine; account
pho'ar-siaux | ledger | 簿仔數; 記載的賬
phoeasiausor | place of exile | 配銷所
phvae-khasiaux | bad worker | 歹腳數; 歹角色
phvarsiaux | bad debt | 呆數
pofngsiaux | make up | 補數
putsiaux cy too | worthless rascals | 無肖之徒
putsiaux | unfilial; disobedient to parents; ill-behaved | 無肖; 不肖
pvoasiaux | transfer the account entries; copy an account; transfer accounts from one book to another | 盤數; 抄賬簿
pørsiaux | to record the accounts and transactions of a business; present a bill of expenses (to the employer or the accountant) | 報數
safnsiaupafn | production and sales team | 產銷班
sefngsiaux | save money | 省數
sengsiaujiin | consignee | 承銷人
siasiaux | buy or sell on credit | 賒數; 賒賬
siau | a surname; to introduce; beautiful character; connect; continue; join; hand down; imitate a predecessor | 邵; 紹; 劭
siau'axn | wind up a legal case or let it drop; close a case | 銷案; 消案
siau'ia | refreshment (food) before sleep; a snack before going to bed; midnight snack | 宵夜
siau'iaau hoatgoa | remain out of the law's reach | 逍遙法外
siau'iaau | to be free; loose; wander about for pleasure; loiter about | 逍遙
siau'iaau-zuxzai | enjoy leisure without restraint; enjoy a free and leisurely life; carefree | 逍遙自在
siau'iam | reduce or eliminate inflammation | 消炎
siau'iaxmhurn | anti-inflammation powder | 消炎粉
siau'iaxmphvix | anti-inflammation pills | 消炎片
siau'iaxmzef | antiphlogistic; something to reduce swelling or inflammation | 消炎劑
siau'iøh | medicine | 消藥
siau'oaan | sold out | 銷完
siau'orng | sold to | 銷往
siau'ym-khix | sound muffler | 消音器
siaubi | deodorize | 消味
siaubiet | destroy; consume; annihilate; exterminate; destroy; die out | 消滅
siauchiuu kaybun | allay sorrow and dissipate worry | 消愁解悶
siauchiuu | sorrow | 消愁
siauhaxn | sky | 霄漢
siauhoarek | digestive fluids | 消化液
siauhoax hexthorng | digestive apparatus or system | 消化系統
siauhoax khiekoafn | digestive organs | 消化器官
siauhoax putlioong | indigestion; dyspepsia | 消化無良
siauhoax zok'iong | digestive function | 消化作用
siauhoax | digest; digestive; digest (food); to absorb mentally | 消化; 硝化
siauhoax-ek | digestive fluid | 消化液
siauhoax-svoax | digestive gland | 消化腺
siauhoax-tø | alimentary tract | 消化道
siauhoex | consume; consumption; expend; expense | 銷燬
siauhofng | leak air | 漏氣
siauhong'oaan | fire fighters | 消防員
siauhongchiaf | fire engines | 消防車
siauhongtui | fire brigade | 消防隊
siauhongzof | fire fighter team | 消防組
siauhoong | fire-fighting; fire fighting; prevention and extinction of fires | 消防
siauhoong-tui | fire brigade, fire department | 消防隊
siauhoong-tuixoaan | firemen; fire fighter | 消防隊員
siauhuie | destroy | 銷毀
siauhuieciar | consumers | 消費者
siauhuiephirn | consumer goods; expendable materials | 消費品
siauhuiesoex | consumption tax | 消費稅
siauhuietiau | consume | 消費掉
siauhuix habzoksia | consumers cooperative | 消費合作社
siauhuix | consume; consumption; consumption | 消費; 銷毀
siauhuun | rapture; be held spellbound (by a beautiful woman); overwhelmed by beauty; love; enraptured; ecstasy | 銷魂; 狂喜; 消魂
siauhøea | fire extinguishing | 消火
siauhøefkhix | fire extinguisher | 消火器; 滅火器
siauhøefzef | fire extinguishing chemical | 消火劑
siauhøefzoan | fireplug; hydrant | 消火栓
siauia | a snack before going to bed, midnight snack | 宵夜
siauiaau | wander about for pleasure, loiter about | 逍遙
siauimkhix | muffler on an engine | 消音器
siaujieen | lonely and cold | 蕭然
siaukae | melt away, have a bowel movement | 消解; 溶解
siaukar | begin work anew after a leave of absence or vacation | 銷假
siaukek thaeto | negative attitude | 消極態度
siaukek tykhoxng | passive resistance | 消極抵抗
siaukek zwgi | pessimism; negativism; passiveness | 消極主義
siaukek | negative; passive; pathic; negative; pessimistic; passive | 消極
siaukex | begin work anew after a leave of absence or vacation | 銷假
siaukhiern | to amuse .. at; pastime; recreation; pass away the time | 消遣
siaukhix | allay one's anger; be reconciled | 消氣
siaukien | very small thing; matter | 小鍵; 形容東西很小
siaukihoe | consumer foundation | 消基會
siaukixm | curfew | 宵禁
siaukongzuo | handsome childe; playboy | 俏公子
siaukud-løqbaq | skinny | 消骨落肉
siaulaang | crazy people | 痟人; 臺灣肖楠
siaulap | digest | 消納; 消化
siauli | melt away | 消濾; 溶解
siauliaang | to amuse .. at; pastime; recreation; pass away the time | 消涼
siauliao | sold out | 銷了
siauliong | sales volume | 銷量
siaulo | salability; a market; market for goods; circulation or sales | 銷路
siauløqkhix | fade away | 消落去
siaumoo | to consume; consumption; while away (time) | 消耗; 消磨
siaumophirn | expendable goods | 消耗品
siauphii | nifty | 俏皮
siauphviaf | deformed in back or side | 挺無起腰
siausafnløqbaq | lost weights | 消瘦落肉
siausar | light hearted; open and cheerful | 瀟灑
siausarn løqbaq | become very weak and thin | 消瘦憔悴
siausarn | lean; become very weak and thin | 消瘦
siausaxn | dissipate | 消散
siausiarm | escape stealthily | 消閃
siausiaux | cancel debts | 銷賬
siausiaw | bleak | 蕭蕭
siausid lengthofng | well informed | 消息靈通
siausid | news; information; disappear; vanish; disappear; die out | 消息; 消失
siausih | gradually diminish or waste away; e g; by evaporation or melting | 消蝕; 漸漸減少
siausiu | died down; gone | 消消
siausiuu | sell; sale; demand | 銷售; 消售
siausiuxliong | sales volume | 銷售量
siausng'iaam | nitrate | 硝酸鹽
siausngf | nitric acid | 硝酸
siausvoax | disperse, melt away, vanish, waste away | 消散
siautefng | turn off light | 宵燈; 熄燈
siauthaam | dissipate phlegm | 消痰
siauthao | remove (anger); defecate; urinate | 消氣; 解大小便
siautiaau | at a low ebb; at an ebb; depression; slacken off; lonely and desolate; bleak and chilly; poverty stricken | 蕭條
siautii | eliminate; get rid of | 消除
siautiim | depressed; low spirited | 消沉; 消沈
siautiorng | ebb and flow | 消長
siautog'iøh | disinfectant | 消毒藥
siautogkhix | sterilizer; autoclave | 消毒器
siautogmii | antiseptic cotton | 消毒棉
siautogseg | sterilization room (in a hospital) | 消毒室
siautogzef | antiseptic | 消毒劑
siautogzuie | antiseptic solution | 消毒水
siautok | sterilize; disinfect; pasteurize | 消毒
siautok-zef | disinfectant | 消毒劑
siautok-zuie | antiseptic solution | 消毒水
siautuu | delete; remove | 消除
siautvia | keep the deposit as a forfeit when a bargain is broken off | 消定
siautviux | swelling | 消脹
siauviuu | melt and dissipate | 消溶; 溶化
siaux | accounts; debt; bills; calculate | 數; 賬
siauxhengciuo | a kind of liquor | 紹興酒
siauxkaecide | introduce | 紹介一下
siauxkaehuix | introduction fee | 紹介費
siauxkaephoef | recommendation letter | 紹介批
siauxkaesor | head hunger agency | 紹介所
siauxkaetiøh | introduced | 紹介著
siauxkaetvoaf | introduction sheet | 紹介單
siauxkaix | introduce; introduction | 介紹
siauzaikayeq | disaster relief | 消災解厄
siauzay kayeq | ward off calamities | 消災解禍
siauzay | prevent calamities; avert calamity | 消災
siauzerng | reduce a swelling | 消腫
siauzhay | to report mission accomplished | 銷差
siauzoe | make up for a sin; do penance; make amends | 消罪
siauzuie | to settle disputes and bring peace; wring out the water | 通水; 息事寧人
sidsiaux | real account | 實數
sinhiø siautiaau | die without heirs or an inheritance for them | 身後蕭條
siusiaux | collect payment of accounts, to collect debt | 收數; 收賬
sixsiaux | considered to be | 辭數; 說了算數
sngrsiaux | reckon up; calculate settle accounts; get even with a person | 算數; 算賬
sviafsiauu | what's that? | 啥迢
taixsiausiofng | consignee | 代銷商
taksiaux | make a rough calculation on account, make a memorandum on the account, jet down an item | 觸數; 彈賬
thuisiau'oaan | salesman; saleswoman | 推銷員
thvoasiaux | pay by installments | 攤數; 分期付款
thøfsiaux | dun a debtor | 催數; 討數; 要帳
tiafmsiaux | count; get the bill | 點數
tuiesiaux | compare accounts | 對數; 對賬
twsiaux | money to be given in part payment; goods as payment in lieu of money | 抵數; 拄數; 抵銷
tysiaux | repay a debt with goods or articles of equivalent value | 抵數
tøfsiaux | not pay back a debt; bad debts | 倒數
tør laang ee siaux | fail to pay a debt; either; as a bankrupt or just refusing to pay | 倒人的數; 倒人的帳
zasiaux | audit accounts | 查數; 查帳
zawsiaux | default on debt payment | 走數; 跑賬
zengkhix siautok | disinfect with steam | 蒸汽消毒
zexsiaux | accept the responsibility of paying an account; admit a mistake; accept responsibility for a failure | 坐數; 認賬
zhasiaux | audit account | 查數
zhatsiaux | cancel the account | 擦數; 一筆勾消
zhengsiaux | pay bill; pay off all one's debt; settle all one's accounts | 清數
zhexsiaux | cast accounts; account; bear; shoulder; to carry a burden; load; encumbrance | 算數 負擔
zhuisiau'oaan | salesman or saleswoman | 推銷員
zhuisiaux | dun a debtor | 催數
zoafnsiaux | transfer accounts (banking) | 轉數
zofngsiaux | total | 總數
zoxsiauhoax | aid digestion | 助消化
zunsiaux | deposit | 存數
zuxgvor kaesiau | self introduction | 自我介紹
zuxkie kaesiau | introduce oneself | 自己介紹
zwnsiaux | lieutenant general; mean what one says | 扺算; 算數
zwntwsiaux | even; never mind | 準拄數
zøxsiaux | make a false account | 作帳; 造假帳
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]