Amosu | Amos | 亞摩士
Angthausu | Orchid Island | 紅頭嶼
Anzoaan Lysuxhoe | Security Council of the United Nations | 安全理事會
Bogsukhøf | Moscow | 莫斯科
Bøo su putjip sampøftien | I need to see you; I have a favor to ask of you. (Lit.- Don't enter the emperor's office unless you have official business.) | 無事無登三寶殿
Eksuteklaf | Esdras (Catholic) | 厄斯德拉
Engkog bunhagsuo | history of English literature | 英國文學史
Esukimo | an Eskimo, an esquimau | 愛斯基摩
Esupelanto | Esperanto | 世界語
Goxsunzøeq | Pentecost | 五旬節
Gvaixsuteknytoan | Esther (Catholic) | 艾斯德爾傳
Hengsu sorsioxnghoad | Criminal Procedure Code | 刑事訴訟法
Hoea siøf khaf suilaang poea | have to take care of or protect yourself (Lit. When people's feet get burnt; everyone has to rub out their own fire.) | 火燒腳隨人拂; 自己顧自己
Hudsu | Buddhist ritual in connection with death | 佛事
Ienpengkuxn'oong-suu | temple; a landmark in Tainan | 延平郡王祠
Ioksuaf | Joshua (Protestant) | 約書亞
Jinsuxkiok | Personnel Bureau | 人事局
Lienhabkog anzoaan lysuxhoe | U.N. Security Council | 聯合國安全理事會
Linsuxkiok | personnel bureau | 人事局
Liogsip jii nysun | an obedient ear for the reception of truth ─ used to express 60 years of age; (Confucius said; At sixty my ear was an obedient organ for the reception of truth | 耳順; (六十而耳順)
Pasu Haykiab | Bashi Channel | 巴士海峽
Pasukoax | Pasch (Catholic) | 巴斯卦
Phøsuoaan | Persian Gulf | 波斯灣
Phøsuoafn | Persian Gulf | 波斯灣
Phøsuxni'af | Bosnia-Herzegovina | 波士尼亞
Pwntok'hoexsu | Benedictines | 本篤會士
Saisu | a city in Penghu County | 西嶼
Serngkefng-suvi | Bible school | 聖經書院
Serngsuo | evangelists (Catholic) | 聖使
Seviuu-legsuo | European history | 西洋歷史
Sexng ørsuteng Hoe | CR: Canonici Reg Sti Aug (Catholic) | 聖奧斯定會
Siawsuo | the Minor Heat; one of the4 lunar periods into which the year is divided; falling on July 7 or 8 | 小暑
Sidsuxcied | Arbor Day; March 12; anniversary of Dr. Sun Yat-sen's death | 植樹節
Sioxngsiaxsuu | Preface (of the Mass) (Catholic) | 頌謝詞
Siuosuie | a city in Changhua County | 秀水
Soisu uxnhøo | Suez Canal | 蘇伊士運河
Sorngsuu | poetry of the Sung Dynasty (characterized by lines of irregular length) | 宋詞
Suixsu | Switzerland | 瑞士
Suixsui | a city in Hualien County | 瑞穗
Suxsukix | the Book of Judges (Protestant) | 士師記
Taioansuo | Taiwanese history | 台灣史
Taixsuo | Big Heat; the climatic period which begins on July3 or4 | 大暑
Thokkoarn lysuxhoe | The Trusteeship Council (of the United Nations) | 託管理事會
Tiehauxsuu | Greeting (of the Mass) (Catholic) | 致候詞
Tiongsu | Staff sergeant | 長事; 中士
Toexkiafmsuo | District Attorney's Office | 地檢署
Tuisulea | absolution after Requiem Mass | 追思禮
Unliedsuu | En Martyr's Shrine | 恩烈祠
Ysuxlah | Ezra (Protestant) | 以士喇
Zhwsuo | Limit of Heat (14th solar term) | 處暑
Zuykuie kiøx paysui | bad company getting you onto trouble (Lit. water ghost encouraging individual to jump into water and drown) | 壞人的邀請
aesuie | love of beauty; want to be beautiful; desire for beauty; love of excellence | 愛美
ahsuq | short in the wiring system | 短路
ahtøfsuun | oppress someone to obey all the time | 押倒紋; 控制成習慣
aisuo | sad history | 哀史
aisuu | sad remarks | 哀詞; 輓聯
ang'ii sun oexboea | sorceress collecting ideas from the questions asked so as to give suitable answers; said of taking the cue from what someone says so as to speak to please someone | 尪姨順話尾; 順著人的語意而言; 阿諛
anjieen busu | all quiet; all is well | 安然無事
armsu | secret matter | 暗事
armsut | secret scheme | 暗術; 密術
arnmoo-sut | massage | 按摩術
arnmosut | massage | 按摩術
asupala | an asparagus | 蘆筍
auxsuu | descendants; posterity | 後嗣
bad seasu | to have seen much of the world | 明世事
bafngsut'ar | flapper for hitting mosquitoes | 蚊拂仔
bafsu | bus | 巴士
bagciw tengsuun | double eyelid | 目睭重紋; 雙眼皮
bagsuun | wrinkles near eyes | 目紋; 眼邊紋
bahsud | meat chips or bits | 肉屑
bahsuq | bus | 巴士; 公共汽車
batsu | familiar with human affairs (said of the young who understand life fast) | 懂事
bauh kangsu | contract to build public works or big projects | 貿工事; 承辦工事
baxnleeng phoksu | Mr. know-it-all | 萬能博士
baxnsu ju'ix | everything succeeded just as desired- the fulfillment of every wish or desire | 萬事如意
baxnsu paethog | Please help in all matters | 萬事拜託
baxnsu | everything; all affairs; all things; everything | 萬事
baxnsuixkiog | African marigold, Tagetes erecta | 萬瑞菊
baxnsuju'ix | Everything is just as we would desire | 萬事如意
baxnsuxciog | well satisfied | 萬事足
baxnsuxhiw | all is lost for a person; all things cease at death | 萬事休
baxnsuxthofng | jack-of-all-trades | 萬事通
bayteg zhud høfsurn | Accomplishments of a child can be greater than his parents. (Lit. a bad bamboo tree produces good bamboo shoots.) | 壞竹出好筍
beeng cirn suohofng | His name was heard on all sides | 名震四方
beeng ioong suohae | become famous all over the world | 名揚四海
beeng lok sunsafn | fail in examination; the name is not in the list of successful candidates | 名落孫山
beeng suii hiøxsex | hand down a name to posterity | 名垂後世
beeng zexng gieen sun | valid in name and in reasoning; have good reason; deserve; justified | 名正言順
befsut | equestrianism; art of riding; horsemanship | 馬術
behunsut | enchantment | 迷魂術
beng'uu-phoksu | honorary doctor | 名譽博士
bengsu | reputable person; man of distinction; notable or distinguished person | 名士
bengsuu | noun; noun | 名詞
beqafsui | ear of wheat | 麥仔穗
beqsud | cracked grain of wheat | 麥碎; 麥屑
beqsui | ear of wheat | 麥穗
beqsuixhoong | a kind of water-willow, Justicia procumbeus | 麥穗紅
bexsukorng | as if | 袂輸講
biausut | describe | 描述
biauxjiin biauxsu | interesting person and his amusing episodes | 妙人妙事
bidsu | secret | 密事
bidsujip | secret input | 密輸入
bidsuzhud | exported secretly | 密輸出
binkafn gexsut | folk art | 民間藝術
binkafn korsu | folk tale; folklore | 民間故事
binsu sorsiong | civil action suit | 民事訴訟
binsu | civil case; agricultural affairs; civil; civil case; suit or action | 民事
binsuxteeng | civil court | 民事庭
bixsui | not accomplished; aborted; used after a verb; fail in accomplishing; attempted without success; unaccomplished | 未遂
bixsuixhoan | unconsummated crime | 未遂犯
bixty lok suo suisiuo | unable to predict who will be the winner | 未知鹿死誰手
biøsut | to outline, to describe | 描述
boefsuii | follow close behind; to tail; to shadow | 尾隨
boexsukorng | as if | 袂輸講
bogsu'iuo | unwarranted; groundless; fabricated; trumped-up | 莫須有
bogsukoarn | The Manse, The Parsonage, the pastor's residence | 牧師住宅
bogsuniuu | priest's wife; pastor's wife | 牧師娘
bosu | an adviser; make plans for future; look for job; make a plan for something | 謀士; 謀事
bunhagsu | Bachelor of Arts; BA | 文學士
bunhagsuo | history of literature | 文學史
bunhak phoksu | Doctor of Literature | 文學博士
bunhak seksu | Master of Arts; MA | 文學碩士
bunhoarsuo | cultural history | 文化史
bunhoax suxgiap | cultural enterprise | 文化事業
bunjiok susefng | an ineffectual scholar; pusillanimous bookworm | 文弱書生
bunpaang suopør | the four instruments used in writing (the writing brush; the ink stone; the ink stick; and writing paper) | 文房四寶 (毛筆; 硯台; 墨; 紙)
bunsu | a scholar; a literary man | 文士
bunsuhoad | Modern Literal Taiwanese | 文書法
bunsuu | language of writing with respect to style; words | 文詞
busu senghuy | make trouble out of nothing | 無事生非
busut | socery; sorcery; witchcraft; art of black magic; diabolical arts | 巫術
buu zex ii su | won't help the matter; not enough by a long shot; inadequate; to no avail | 無濟於事
buxsuo | to ensure | 務使
bwcirnsu | milltary official | 武進士
bwsu | a cavalier; heroic fighter; warrior | 武士
bwsud | relieve | 撫恤
bwsut | military practice; skills in boxing; fencing; etc; fighting skill or feat | 武術
bwsutkym | pension | 撫恤金
bwsuxtø | Samurai spirit; Bushido warrior code | 武士道
bwsuxtøf | knight's sword | 武士刀
byiongsut | art of make-up; cosmetology | 美容術
byioong chiwsut | cosmetic surgery | 美容手術
bysu | good things | 美事
bysudkaf | an artist; artist | 美術家
bysudkaix | the world of art | 美術界
bysudkoarn | art gallery | 美術館
bysudphirn | a work of art | 美術品
bysudsia | fine art club | 美術社
bysudtefng | fine art light; fine art lamp | 美術燈
bysut tiefnlafmhoe | art exhibition | 美術展覽會
bysut zailiau | art materials | 美術材料
bysut | fine arts; fine art | 美術
bysut-he | department of fine art | 美術系
bysut-kaf | artist | 美術家
bø'ix-bøsux | does not have the meaning | 無意無思; 沒意思
bøiesux | meaningless, senseless, stupid | 無意思
bøkhafng bøsurn | not important; of no consequence or significance | 無孔無榫; 無關緊要的
bøkhafng-bøsurn | is bored; no hole and tenon; useless | 無孔無榫; 無聊
bøo iesux | no idea or concept; not interesting; no indication or hint | 無意思; 沒意思
bøo pvoarsud | to have nothing; dispossessed | 無半屑; 什麼都沒有
bøo su'iaux | unnecessary, no need | 無需要
bøo sun | not smooth | 無順
bøo suviaa | tie; draw; come out even | 無輸贏; 平手; 無分輸贏
bøo suxsae | not valid; ineffective; in vain | 沒有用; 無事使(駛)
bøo tiedsu | disorder; irregularity; want of method; anomaly | 無秩序
bøo-su'iaux | unnecessary, no need | 無需要
bøsu jiafsu | go looking for trouble; raise unnecessary troubles | 無事惹事; 惹麻煩
bøsu | nothing | 無事
bøsu-bøkox | nothing happened | 無緣無故; 無事無故
bøsuu | have no descendants | 無嗣
bøsuun ee gwgieen | pidgin | 無純的語言
bøsuun | impure | 無純; 精
bøsuxsae | useless | 無事使; 沒有用
bøzhuiesuie | person who doesn't know how to flatter | 無嘴美; 無會講好話
chiamsuo | sign or initial a document | 簽署
chiapchiab sugi | discuss something in secret; comment on something in whispers | 竊竊私議
chiapchiab sugie | talk stealthily or in a very low voice; to whisper | 竊竊私語
chiapchiab-suguo | to whisper to each other | 竊竊私語
chiensafn baxnsuie | a thousand mountains and rivers; distant places; journey from afar.. | 千山萬水
chiensafn-baxnsuie | numerous mountains and rivers; a long and arduous journey | 千山萬水
chienthiøo baxnsu | very complicated or confused problem or task; a thousand and one things to attend to; extremely complicated and difficult thing to unravel | 千頭萬緒
chienthiøo-baxnsu | thousands of strands and loose ends; very complicated | 千頭萬緒
chieteksurn | bamboo shoots | 刺竹筍
chinsu | affair of a marriage; marriage | 親事
chioksuo | prompt | 促使
chiorngsuo | even if; though | 縱使
chipsu | confiscate smuggled good | 緝事
chitsuun | seventy years; seventy days; the seven periods of seven days in the mourning period for parents | 七旬
chiwsiorngsut | palmistry | 手相術
chiwsudseg | operating room | 手術室; 開刀房
chiwsudtaai | operating table | 手術檯
chiwsudtøf | scalpel | 手術刀
chiwsut ciegoaxnsw | written consent given by the patient for surgery | 手術志願書
chiwsut | operation | 手術
chiwsut-mii | surgical sponge, Kelly pad | 手術夜; 手術墊
chiwsut-seg | surgicall operation room | 手術室
chiwsut-taai | operating table | 手術台; 手術臺
chixeeng bahsuq | city bus | 市營公共汽車
chviswnsurn | pale | 青恂恂
chvy-swnsurn | pale | 青恂恂
ciamsefng-sut | astrology | 占星術
ciaosiorngsut | photography | 照相術
ciaozhuosu | following the order | 照次序
ciapboea suu | suffix | 接尾詞
ciapsiogsuu | conjunction (grammar) | 接續詞; 連詞
ciapsurn | to connect a tenon | 接榫
ciarsuu | excuse; pretext; to seize an excuse or pretext | 藉口; 藉詞
ciartoafn sengsu | stir up trouble on a pretext or excuse | 藉端生事
ciauhunsut | spiritism | 招魂術
ciaux lie ee iesux | according to your idea | 照你的意思
ciaux zhuosu | follow the order | 照次序
cibhap bengsuu | collective noun | 集合名詞
cidsut'ar | a bit; a little | 一屑仔; 一點點; 一些兒
ciensu | previous matter | 前事
ciensut | aforesaid | 前述
cientiesuu | preposition | 前置詞
ciernsu | a soldier; a man of arms; a combatant; war; hostilities; clash | 戰士; 戰事
ciernsudkaf | tactician; tactician | 戰術家
ciernsuo | war history; war history | 戰史
ciernsut | tactics; war; tactics; art of war | 戰術
cierntox sunviulam | battle cruiser | 戰鬥巡洋艦
ciesu | person of ideals and integrity; man of purpose and principle; man of high ambitions | 志士
ciesuo | till death; to the last | 至死
ciet'ay suxnpiexn | restrain grief and accept the change (common advice to the bereaved) | 節哀順變
cin jinsu | do everything one ought to do and hope that fate will take care of the rest | 盡人事
cinjiin cinsu | the characters are real; and the story is true; this is a true story | 真人真事
cioksu gagtui | jazz band | 爵士樂隊
cioksu imgak | jazz music | 爵士音樂
cioksu | chevalier; knight; sir; Sir (title of nobility) | 爵士
cioksuu | eulogium; congratulatory address or message | 祝詞; 祝辭
ciongsu | be engaged in; carry on; embark; go in for; undertake; be engaged in a task; to devote oneself to a career; task or job | 從事
ciongsyn suxgiap | life long career; career; endeavor undertaking to which one dedicates his whole life | 終身事業
ciongsyn taixsu | great event affecting one's whole life like one's marriage | 終身大事
ciorngkvoar hiensuu | disparity of numerical strength is too great | 眾寡懸殊
ciorngsu | officers and soldiers; leaders and petty officers | 將士
cipsu | deacon; church officer; a deacon | 執事
cirnsu | a scholar; successful candidate of the national civil service examination held at the imperial capital in former times | 進士
cisuo | to order about | 支使
cit'ui koaan ee kaosu | high rank priest | 職位高的教士; 修道院院長
citsuun | interpellate; interpellation; ask for explanation (as congress asks of minister); to question; to ask opinion officially | 質詢
ciuxsu luxnsu | confine the discussion to the matter at issue | 就事論事
ciuxsu | project under way; take shape; ready | 就緒
ciuxsu-luxnsu | to confine the discussion to the matter at issue | 就事論事
ciuxsuu | to be completed, to be arranged | 就辭
ciwzuix go taixsu | If you get drunk; you will make a big mistake | 醉酒誤大事
cixnsuie | perfect | 盡美
ciøqsurn | stonetenon | 石筍; 石榫
cviaa-suxnli | roll one's hoop; in luck's way; favorableness | 很順利
cviarsuo | standard; authorized history | 正史
cynsud | to give aid and relief; to relieve | 賑恤
cysi heng'iongsuu | indicative adjectives | 指示形容詞
cysi taixbengsuu | indicative pronouns | 指示代名詞
cysuo | hire or entice another to do a task; instigate or incite behind the scenes | 指使
cysuo-ciar | an instigator | 指使者; 煽動者
e chiwsut`tid | operable | 可手術的
efngsuii put'hiuo | be remembered forever by posterity; immortal | 永垂無朽
eg'iongsut | art of disguise | 易容術
eng'u phoksu | honorary doctor (PhD) | 榮譽博士
engli suxgiap | profit making enterprise | 營利事業
engsu | a matter not of one's concern; matters not of one's concern | 閒事
engsyn suown | qualities of the glorified body (Catholic) | 榮身四恩
exsuun | the last ten days of the month | 下旬
gafsuhloo | gas stove | 瓦斯爐
gafsuq | gas | 瓦斯; 源自日語ガス(gasu)
gaixsu | get in the way; underfoot; detrimental; highly inconvenient; be in the way | 礙事
gegsuie hengciw | boat going against the stream; sail a boat against the current | 逆水行舟
geqsu | the menstruation; the menses | 月經; 月事
gexsudhe | Department of Fine Arts (college or university) | 藝術系
gexsudji | characters (printed or written) in a fancy style | 藝術字
gexsudkaf | artist | 藝術家
gexsudkaix | the world of art; artistic circles | 藝術界
gexsudphirn | art piece; work of art | 藝術品
gexsut kaoiok | art education | 藝術教育
gexsut thienzaai | artistic talent | 藝術天才
gexsut | art; artistic; arts | 藝術
gexsut-hak | art scholarship; creative art scholarship | 藝術學
gexsut-ji | art characters | 藝術字
gexsut-kaf | artist | 藝術家
gexsut-koarn | art museum | 藝術館
gexsut-phirn | object d'art | 藝術品
gi put'ioong suu | duty-bound | 義無容辭
giamsuu | stern words | 嚴詞
gibun taixbengsuu | interrogative pronouns | 疑問代名詞
gibuxnsuu | interrogatives | 疑問詞
giensuu | speech; words | 言辭; 言詞
giogsuo | imperial jade seal; jade seal | 玉璽
gisu | apparently correct but is not; fallacious. | 疑似
gixbu suotoo | lay apostle | 義務使徒
gixsu jidtheeng | agenda | 議事日程
gixsu | righteous man; fair-minded person | 義人; 議事; 義士
gixsuxliok | agenda | 議事錄; 議程錄
gixsuxseg | assembly hall | 議事室
gixsuxthuii | gavel (used by the speaker of a legislature) | 議事槌
gixsuxthviaf | council chamber | 議事廳
gixsuxtngg | addembly hall, senate house | 議事堂; 議事堂,議院
goansie gexsut | primitive arts | 原始藝術
goansuo | primeval; proto; originality; the primitive beginnings | 原始
goanzuo-su | atomic number | 原子數; 原子序
goaxkaw suleng | diplomatic language-tactful remarks (literally); euphemisms; circumlocutions | 外交辭令
goaxkaw-suo | diplomatic history, history of foreign relations | 外交署; 外交史
goaxkhøf chiwsut | surgical operations | 外科手術
goaxnsuu | written vow | 願詞; 書面誓約
goaxsu kefngzhad | foreign affairs police | 外事警察
goaxsu | foreign affairs | 外事
goaxsunluo | daughters of one's daughter | 外孫女
goaxsuo | private or unofficial records of a period; unofficial history; histories of a more or less fictitious nature | 外史
goaxzek jinsu | foreigners; aliens | 外籍人士
goeqkefng putsun | irregular menses | 月經無順; 月經不調
goeqsu | menstruation | 月事
goxngsu | foolish affair | 憨事; 傻事
goxsu | mess up matters; to spoil an affair; ruin a plan through mismanagement | 誤事
goxsun | the ceremony of the fifth seven days after death | 五旬
guihiarm susiorng | dangerous thoughts | 危險思想
gusud | a tool or rope to hit cattle | 牛摔
gusut'ar | a whip to encourage a cow to move | 牛鞭仔
guxsuo | imperial censor | 御史
gvafsu | elegant affairs; refined business; graceful job | 雅事
gwsuu | vocabulary; word; phrase | 語辭; 語詞
gysuu | words | 語辭; 語詞
gøeqsu | menstruation; the menses | 月事; 月經
hafngsut | to cheat by a hoax | 哄術; 又嚇又騙
hafnsu | rare event | 罕事
hagsu | bachelor's degree; bachelor | 學士
hagsut | technical knowledge; arts and sciences | 學術
hagsut-kaix | the academic circle, the academic world | 學術界
hagsut-sexng | technicality; technically | 學術性
hak juu gegsuie hengciw | Move ahead or be pushed backwards. (Learning is like sailing a boat up stream.) | 學如逆水行舟
hanghaysut | art of sea navigation | 航海術
hansuo | winter and summer; a year | 寒暑
haosun | piety; be filial and obedient | 孝順
haosunlie | bereaved granddaughter(s) (used in obituary) | 孝孫女
harmsu | things over exaggerated; ridiculous | 諏事; 荒唐事
haxmsu | a regrettable matter | 陷事; 憾事
haxsu | corporal; ordinary person; military rank of corporal | 下士
haxsuie | (Informal) entrails (especially pigs'); internal organs usually from pig | 下水; 雞雜; (指可食動物家禽內臟)
haxsuii | hang down, to droop | 下垂
haxsut | the following, the under-mentioned, as follows | 下述
haxsuun | the last ten days of the month; last ten days of a month | 下旬
haxsuythngf | soup made with internal organs usually from pig, cow or chicken | 下水湯
haysu | island in the sea; maritime affairs | 海嶼; 海島; 海事
heng'iongsuu | adjective | 形容詞
heng'ioong-suu | adjective | 形容詞
heng'viar siongsuii | follow somebody like a shadow; inseparable; very intimate like husband and wife | 形影相隨
hengkud zhoanchiesut | sternal puncture | 胸骨穿刺術
hengsu zhaiphvoax | criminal trial | 刑事裁判
hengsu | criminal case; police detective | 刑事; 行事
hengsu'ee | penal | 刑事的; 刑罰的
hengsu-hoan | a criminal | 刑事犯
hengsubuxntøee | criminal case | 刑事問題
hengsuo | to exercise; use or exercise authority | 行使; 行駛
hengsuo-koaan | the right to exercise powers inherent with one's office | 行使權
hengsuxlek | calendar | 行事曆
hengsuxteeng | criminal court | 刑事庭
herngsu | like to cause troubles | 興事; 好惹事
hiensu | distinguished man; person of high moral standing | 賢士
hiensut | magic | 玄術
hiensuu | great disparity, great difference | 懸殊
hiet'ek-sunkhoaan | blood circulation | 血液循環
hiexntai susiorng | current thought | 現代思想
hiexntai-bunsuhoad | modern style of writing | 現代文書法
hiongsu | funeral affairs; news of murder | 凶事; 不幸的事
hiongsym bixsuo | undying ambition; not give up yet | 雄心未死
hiongthor gexsut | local art; native art or handicraft; folk craft | 鄉土藝術
hipsiorngsut | photography | 照相術
hisuie høhaai | compatible like a fish in water (a happy marriage) | 魚水和諧
hisuteflie | hysteria | 歇斯底里
hisuu | (n) subterfuge | 虛辭; 空話
hiøxsu | funeral affairs | 後事
hiøxsuu | descendants; posterity | 後代; 後嗣
hoad sinsuie | hand out paychecks; pay salary | 發薪水
hoafnhegjinsu | Anti-nuclear Protests | 反核人士
hoafntong susiorng | reactionary idea | 反動思想
hoaixsu | a bad or evil thing; to ruin | 壞事
hoanbeqsui | ear of corn | 番麥穗; 玉米穗
hoansaxng-suu | farewell speech | 歡送辭
hoansu | everything | 凡事
hoansuliim | Vaseline, petroleum jelly | 凡士林
hoansuxliim | Vaseline | 凡士林
hoarnsut | magic arts, juggling | 幻術
hoarzofng-sut | cosmetology | 化妝術
hoasux | small episodes of human interest (along with drama) | 花絮
hoat'hagsu | Bachelor of Law | 法學士
hoat'hak phoksu | Doctor of Law | 法學博士
hoatlut-suxbuxsor | law office | 法律事務所
hoatsu | religious ceremony, religious affair (Buddhism, Taoism) | 法術; 法事
hoatsut | supernatural feat; incantation | 法術
hoaxnsu | everything | 凡事
hoehok tiedsu | restore order by effort | 恢復秩序
hoeq ee sunkhoaan | blood circulation | 血的循環
hoethiefn hoadsut | Nothing can be done to revive the dead or to save the dying | 回天乏術
hoexsu | missioner | 會士
hofng tiaw uo sun | favorable weather for raising crops; seasonable wind and rain | 風調雨順
hogsut | repeat what has already been said | 復述
hoksuie lansiw | no use crying over spilt milk; misfortune cannot be undone (Spilt water is difficult to get back into the container.) | 覆水難收
honggu kangsu | defense works; defense fortifications | 防禦工事
honghai tiedsu | offense against public order | 妨害秩序
honghaysut | art of sea navigation | 航海術
hongkhongsuo | aviation department or bureau; aeronautical bureau or department | 航空署
hongkhongsut | aviation | 航空術
hongsuie siensvy | geomancer | 風水先生
hongsuie | fengshui; a geomantic omen; Chinese geomantic system by means of which sites are determined for graves | 風水; 墳墓
hongsuu | emperor's children or grandchildren | 皇嗣
hongsux | market; store | 坊肆
hongtiaau-wsun | timely wind and rain | 風調雨順
horngsux | wanton | 放肆
horsuokorng | hose | 水管
horsux | hose | 水喉
hoxhoaf suociar | protector of women; a woman's escort | 護花使者
hoxngbeng-hengsu | act in the instructions | 奉命行事
hoxngsu | to offer sacrifices | 奉事; 侍奉(自動的)
hoxsinsut | art of self defense | 護身術
hoxsu | nurse | 護士
hoxsu-tviuo | matron of a hospital | 護士長
hoxsuu | descendants; posterity | 後嗣
hoxsuxcied | Nurses Day | 護士節
huiesu | trouble oneself about; troublesome; takes doing | 費事
huiky sitsu | air accident; plane crash | 飛機出事
huix-simsu | to demand attention | 費心思
huixsux | be kind enough to give me something; bestow graciously | 惠賜
hunsu | marriage; wedding | 婚事
hunsuu | participle (a grammatical part of speech) | 分詞
hunsuylerng | watershed | 分水嶺
hunsuysvoax | divide; watershed | 分水線
huokarsuo | co-pilot | 副駕駛
huolefngsu | vice consul | 副領事
huosuii | be incidental, be attendant on, be satellite of | 附隨; 附從
huosuo | to countersign | 副署
huosuu | adverb; adverb | 副詞
huosux | rich and populous; wealthiness | 富庶
huotafngsu | vice-executive | 副董事
huozofngsuleng | deputy commander-in-chief | 副總司令
hurnsuu | a public talk consisting of homilies; exhortation or admonition | 訓辭; 訓詞
husuu | vain words; promises | 虛詞
hux-lefngsu | vice consul | 副領袖; 副領事
huxnsu | something lamented | 恨事
huysurn | damage; injure | 毀損
hvorsu | (n) bad action; deed (used ironically); be bent on making trouble; meddlesome | 好事
hvorsuxciar | meddler; busybody | 好事者
hw chioxng hu suii | harmony between spouses (husband leads and wife follows) | 夫唱婦隨
hwsud | to commiserate, to relieve | 憐憫; 撫恤; 輔
hwsud-kym | a pension, a compensation | 輔恤金; 撫恤金
hysu | festival; happy event like a marriage or birthday | 喜事
høflaang-høfsu | good person and exemplary deeds | 好人好事
høfphvaysu | death; birth; marriage and such ceremonies | 好歹事; 喪喜事
høfsu tøf moo | road to happiness is strewn with setbacks | 好事多磨
høfsu | philanthropic acts; auspicious matters like births and marriage | 好事
høfzhuiesuie | good at being polite or flattering talk | 好嘴水; 嘴甜
høsu | what's up | 何事
høsu-lør | arbitrator | 和事佬
høsun | docile; quiet; submissive; (adj) peaceful relations | 和順; 和睦; 柔順
høsuxlau | mediator; peacemaker | 和事佬
høsuxlør | peace maker | 和事佬
høxsuie | source of troubles (said of a woman who is often the source of trouble) | 禍水
høxsuu | a message of congratulation; speech | 賀詞; 賀辭
iafsuo | unofficial history | 野史
iaosu | important matter; urgent business | 要事
iausut | witchcraft; black magic; witchcraft | 妖術
iaxmsuo | scorching hot summer; one's love affairs; romantic adventures; amorous conquests | 炎暑; 豔史
ichii tiedsu | maintain order; keep order | 維持秩序
iegoa-suxkvia | accident | 意外事件
iekhix ioxngsu | be influenced by sentiment or emotion (rather than the mind) in handling things; to act on the impulse of the moment | 意氣用事
iensuy | a kind of basil; type of parsley | 莞荽; 芫荽; 笎萎; 香菜
iesu | mood | 意緒
iesux | meaning; idea; intention | 意思
iesux-iesux | serve as a token | 意思意思
ihagsu | bachelor of medicine | 醫學士
ihak-phoksu | Doctor of Medicine; M.D | 醫學博士
ihak-suo | history of medicine | 醫學士; 醫學史
ihsud | cricket | 蟋蟀
insuun | to follow the routine, conservative, negligence | 因循
iofngsu | brave fighter; warrior; one who knows no fear; brave man; a hero | 勇士
ioxngsuu | wording | 用辭; 用詞
irnsoatsut | printing (the art) | 印刷術
irnsukiok | publishing house | 印書局
isut køeasid | malpractice | 醫術過失
isut | the art of medical healing; medical art | 醫術
isuzoong | private collection; keep something against the law | 衣私藏
it'hoesu | an incident; matter (What's the matter?) | 一回事
itbien-cy-suu | one-sided statements | 一面之詞
itliusuie | fluent and clear in utterance | 一流美; 流利
itlo-suxnhofng | Bon voyage! | 一路順風
itphaang-hongsun | May you have favorable winds in your sails!--greeting written on a farewell present | 一帆風順
itsu | a single matter | 逸事
itsu-buseeng | accomplish nothing; get nowhere | 一事無成
itsunkafn | at lightning speed, in a minute, in a wink | 一旬間
itsurnkafn | a blink of time; very short time; a twinkle of time; twinkling of an eye; in an instant | 一瞬間
itterng sukiekvoaf | secretary first class (of the embassy) | 一等書記官
iusafn oafnsuie | enjoy the scenery of mountain and water (lake or ocean); mountain climbing | 遊山玩水
iweg-busurn | wholly advantageous | 有益無損
iwkhefng-susiorng | Rightist idea | 右傾思想
iwsuo ylaai | from the beginning till the present time | 有史以來
iwsuo | the dawn of history, in history | 有史
iwsuo-ylaai | since the dawn of history | 有史以來
iwsurn | has loss | 有損
iwsurn-bueg | There is only harm; no advantage | 有損無益; 有害無益
ixsu | strange happening | 異事
jiafsu | bring trouble on oneself | 惹事
jiafzhutsu | cause trouble | 惹出事
jiausuun | wrinkles; creases; floods; rumples | 皺紋
jiausux | forgive; pardon | 饒恕
jibsurn | to fit mortise and tenon; to fit into one another | 入榫
jinhae-ciernsut | human-wave (military) tactics | 人海戰術
jinsu ixtong | personnel changes | 人事異動; 調動
jinsu | a public figure; personages (usually plural) | 人士; 人事
jinsu-koafnlie | personnel administration | 人事管理
jinsu-koanhe | personnel connections | 人事關係
jinsui | long life person; very old man or woman | 人瑞
jinsut | acts of kindness; work of benevolence--an expression used in praise of a doctor | 仁術
jinsuxkhøx | personnel section | 人事課
jinsym-jinsut | benevolent in heart and deed (usually used as a eulogy for medical practitioners) | 仁心仁術
jinzengseasu | human affairs | 人情世事
jinzhefng taixbengsuu | personal pronoun | 人稱代名詞
jiok buu kisu | as if nothing had happened; remain calm; with perfect composure | 若無其事
jiusun | gentle and yielding | 柔順
jiuzeeng-suxsuie | tender and soft as water | 柔情似水
jixsuun | twenties | 二旬
juerng-suiheeng | always go together (said of two persons); inseparable | 如影隨形
juhoaf-suxgiok | like flower and jade (literal)--(said of a girl) young; beautiful and pure | 如花似玉
jukaf-suxzheg | as glue and varnish--close and inseparable friendship | 如膠似漆
juloong-suxhor | eat) priggish; (treat or loot people) heartlessly and cruelly; menacing or threatening (appearance) (Lit. like tigers and wolves) | 如狼似虎
juo-suie | become more pretty | 越美; 愈媠
kaang iesux`ee | synonymous | 同意思的
kaesuu | preposition | 介詞; 介係詞
kaesuun | draw a line | 界線; 界紋
kafmhoax-suxgiap | reformatory work | 感化事業
kafmsuo-tui | expendables | 敢死隊
kafmtharnsuu | interjection | 感嘆詞
kafmthaxn-suu | interjection | 感嘆辭; 感嘆詞
kafngsut | explain and discuss (subjects; problems) | 講述
kafngsuu | teach; text of a speech (delivered before an audience) | 講詞
kafnsu | secretary | 幹士
kafnsuo | history in brief; concise history | 簡史
kafsuo | if; suppose; in case of; supposing that; in case that | 假使
kafsuo-seg | driver's seat | 駕駛室
kafsuu | pseudoword | 假詞
kahzoxngsvoax chiettii chiwsut | thyroidectomy | 甲狀腺切除手術
kalefngsurn | tremble | 加冷恂; 交懍恂; 戰慄
kalwnsurn | shiver with cold or fear; or as a result of eating something sour | 交懍恂; 打寒顫
kambasu | canvas | 帆布
kanghak-phoksu | Doctor of Engineering; D. Eng | 工學博士
kangsu | work; engineering works; construction work | 工事; 工序
kaosu | evangelist; missionary | 教士
kaosucied | teachers' day | 教師節
kaosuzøeq | teachers' day | 教師節
kapeqsurn | a type of vegetable shoot or sprout | 茭白筍
kapsurn | match tenon | 合榫
karmsu | supervisor; auditor or inspector (of a company; cooperative or organization) | 監事
karmsuxhoe | board of supervisors (of a corporation) | 監事會
karmzhatsuo | controlling inspector (appointed to help execute the power of control in the early years of the Republic of China) | 監察使
karnsu | manager; executive secretary (of a society) | 幹事
karsuo cipciaux | driver's license | 駕駛執照; 駕照
karsuo | make a drive; drive; driver; navigation; drive (automobiles); pilot (aircraft); steer (boats); driver | 駕駛
kasu | family (household) affairs | 家事
katsurn | circumcise | 割損; 割包皮
kauthofng-suxkox | traffic accident | 交通事故
kauxsuxsae | meddlesome | 厚事屎; 多事
kayphorsut | dissection | 解剖術
kayphørsut | anatomy | 解剖術
keasuu | an adopted heir; inheritor; heir | 繼嗣
kefngpi-sulexngpo | Garrison Command | 警備司令部
kefsu | fake business | 假事
kegsuie | very pretty | 最美
kekbeng-susiorng | revolutionary idea | 革命思想
keksuie | false beauty | 裝美
keng'eeng suxgiap | do (transact) business | 經營事業
kenghagsu | lawyer, scribe | 經學士
kengkof-sutkoar | have compassion on the orphan and the widow | 矜孤恤寡
kengsuo | classics and history | 經史
kengzeasuo | history of economics | 經濟史
kerngsuu | term of esteem | 敬詞
kesu | family (household) affairs | 家事
kexng iuo zhwsu | everyone's surprise; it did happen | 竟有此事
khafsu | coincidence; just happen | 巧事
khag iuo kii su | It actually happened | 確有其事
khaihoexsuu | opening speech | 開會詞
khangsurn | tenon | 空榫
khapeqsurn | kind of edible aquatic reed; especially its shoots | 筊白筍
khawsut | oral statement; dictation | 口述
khefsu | (n) public information usually posted on a wall; an announcement; notice; notice; to announce; an announcement (in writing) | 啟事
khehsuo | die abroad | 客死
kheksuo | died in foreign place | 客死
khengsud | careless(ly); thoughtless(ly); imprudent(ly) | 輕率
khiamsurn | modesty; humility; modest; self-depreciative | 謙遜
khiamsuu | modest speech; humble remark | 謙詞
khiamsuxn | humble, modest, humility, modesty | 謙遜
khiekngr-chietkhaisut | tracheotomy | 氣管切開術
khimsux | gift from the throne | 欽賜
khipsuq | suck | 吸吮; 吸飲
khisu | horseman | 騎士
khiøhhongsuie | take up a dead body and bury elsewhere; to collect the bones in an urn; re-burial; re-interment | 拾風水; 撿骨
khoansu | to excuse, to pardon, to forgive | 寬恕
khoansux | pardon; condonation; forgive; to pardon; forgiveness | 寬恕
khoksu | to resemble very closely | 酷似
khoksuo | very hot weather; torturing heat | 酷署
khongkimsuun | to make a gold line | 鑲金紋; 鑲有金線
khosut'ar | whistle | 呼哨仔; 吹口哨
khuisimsu | discreditable matter; matter for remorse; something which gives one a guilty conscience | 虧心事
khuisurn | deficit; (financial) loss; damage and loss; deficit in business; suffer a loss | 虧損
khusuo | order (a person) about | 驅使
khuysuu | feigned words | 開詞; 詭辭
khvoarhongsuie | funsui | 看風水
khvoax hongsuie | practice geomancy in selecting a site for a tomb | 看風水
khysu | to rise in arms; to rise in revoit; to cause trouble | 起事; 惹事
kiafn-suguii | think of the time of peril in times of peace; be prepared for possible future perils while enjoying peace | 居安思危
kiapsu | cavalier; practiced swordsman | 俠士
kiarmsurn | sword bamboo shoots | 劍筍
kiarmsut | fencing; the art of handling a sword; fencing; swordsmanship | 劍術
kiernsiaosu | scandal (something disgraceful) | 見笑事
kiernsu-putmiau | to see the things turned out not the right way; things turned out not interesting or wonderful | 見事無妙
kiesu | to record facts; to make a memorandum of events | 記事
kiesud | sawdust | 鋸屑
kiesudthea | narrative style of writing | 記述體
kiesut | record; relate; objective reporting or recording of facts and phenomena | 紀述; 記述
kiesut'hw | sawdust | 鋸屑灰; 鋸屑烌
kiesut-iaosox | descriptor | 紀述要素; 記述要素
kiesut-zu'yn | descriptors | 紀述茲因; 記述??
kiesuxbuun | written narration; narrative writing | 記敘文
kiesuxpho | memo book | 記敘簿; 記事簿
kietsu | auspicious affair | 吉事
kietsui | fruits or grains to grown into a cluster at the tip of a stem or stalk; come into ears (as grains) | 結穗
kiettngg chiettisut | colostomy | 結腸切除術
kijiin-kisu | man and his deeds; biographical sketch | 其人其事
kimsuun | gold stripes | 金線
kinsuii | follow; wait upon (as an attendant) | 跟隨
kiongsun | obedient; docile; submissive | 恭順
kiongsuu | confession to a criminal act | 供詞; 強詞
kiongsuu-toadlie | argue irrationally | 強詞奪理
kiorngsuu | confession to a criminal act | 供詞
kioxngsu | be a colleague | 共事; 同事
kioxngtoong suxgiap | joint undertaking (enterprise) | 共同事業
kipcixn-susiorng | radical ideas | 急進思想
kipsu | urgent business | 急事
kirmcie hengsuo loxkefng | Don't drive on the shoulder (freeway) | 禁止行駛路肩
kisu | a retired scholar; an official out ot office; a secular Buddhist devotee; retired scholar | 居士; 奇事
kisudciar | technician | 技術者
kisudkaf | technical expert | 技術家
kisudoaan | technician | 技術員
kisut køchiaw | in possession of superb skill or technique | 技術高超
kisut | techniques; technology; skill; art; technique | 技術; 奇術
kisut-jin'oaan | technical personnel | 技術人員
kisut-oaxnzo | technical aid | 技術援助
kisut-zuyzurn | technological standard | 技術水準
kiuosud | to save and relieve | 救恤
kiuosuo | grumble over little matters | 計較
kiusuu | to pray for a child (son) | 求嗣
kiwsuo-itsefng | imminent danger; narrow escape from death; extreme danger | 九死一生
kixnsu | the recent things | 近事
kixntai-susiorng | modern thought | 近代思想
kixntaixsuo | modern history | 近代史
koaesu | strange happenings or things; How strange!; very strange affair; happening | 怪事
koaesut | strange skill; sorcery; witchcraft | 怪術; 妖術
koafnsu | a housekeeper or shopkeeper; effective; useful; to take care of; to administer | 管事
koanhe-taixbengsuu | relative pronoun | 關係代名詞
koanhexsuu | relative clauses; relative pronoun; adverb | 關係詞
koankofng-suxgiap | tourism | 觀光事業
koansut | craft or tact (in handling things; etc.) | 權術
koansuu | (in English grammar) the article | 冠詞
koarn engsu | be a meddler; to be a busy-body; meddle with other's affairs | 管閒事
koarnsuu | an article (grammatical) | 冠詞
koarsuie | to hang up to look good | 掛水
koasuu | lyrics; words of a song; lyrics; words of a song; verses of songs | 歌詞
koatpiet-suu | farewell address | 訣別辭; 臨別贈言
koeakhix-hunsuu | past participle | 過去分詞
kofngheeng siexnsu | perform good deeds extensively; be philanthropic; widespread benevolence | 廣行善事
kofsuo | ancient history | 古史
koftai-suo | ancient history | 古代史
kok'eeng suxgiap | government enterprise | 國營事業
kokbiin susiorng | national sentiment | 國民思想
koksu | affairs of the state; national policies; government; national affairs | 國事; 各事
koksuix | national cultural heritage | 國粹
koksuo | national history | 國史
koksuo-koarn | Academia Historica | 國史館
koksut | Chinese boxing | 國術
kong'eeng suxgiap | public enterprises; government-owned businesses | 公營事業
kong'ym su cvix | Time passes as fast as a flying arrow | 光陰似箭
kongkiong suxgiap | public enterprise (undertaking) | 公共事業
kongkiong tiedsu | public order; public peace and order; law and order | 公共秩序
kongpøx-susiuu | take private revenge under guise of public justice | 公報私仇
kongsu | government office | 公署; 公事
kongsu-kongpan | public affairs should be managed with equity | 公事公辦
kongsuo | government office | 公署
koriuo-bengsuu | proper noun | 固有名詞; 專有名詞
korsu | story; stories; historical stories; old or past events | 故事
kuiesu | (a polite expression) (What is) your business or affairs (here)? | 貴事
kuieteksurn | a popular Taiwanese bamboo Shoots | 桂竹筍
kuisun | to yield; to submit; to surrender; allegiance | 歸順
kuisuun | a whole trace | 整紋; 規巡
kuisym su cvix | have a yearning for one's home (Lit. When the mind is bent on returning; it is like a flying arrow) | 歸心似箭
kukw-suisuy | hesitating; procrastinating; stealthy; furtive | 鬼鬼祟祟
kunsu hengtong | military action | 軍事行動
kunsu hurnlien | military training | 軍事訓練; 軍訓
kunsu iaosaix | military stronghold; fortress | 軍事要塞
kunsu kaoiok | military education | 軍事教育
kunsu kitøe | military (naval; air) base | 軍事基地
kunsu korbuxnthoaan | military advisory group | 軍事顧問團
kunsu piebit | military secrets | 軍事秘密
kunsu | non-commissioned officer; military affairs | 軍事; 軍士
kunsu-iefnsip | military exercise; war game | 軍事演習
kunsuii | follow; accompany | 跟隨
kunsuphirn | military supplies and equipment; war materials | 軍需品
kunsut | art of boxing | 拳法; 拳術
kunsuxhoan | military offender | 軍事犯
kunsuxhuix | military expenses | 軍事費; 軍費
kuosud | sawdust | 鋸屑
kuosud-hurn | powder of sawdust | 鋸屑粉
kuosut | sawdust | 鋸屑
kuosut'hw | sawdust | 鋸屑灰
kusuy | evasive; secretive | 鬼祟; 龜祟; 不乾脆; 無乾脆
kutsuii | marrow | 骨髓; 骨?
kuykuie suixsui | very deceitful and intriguing; stealthy; furtive; secretive | 鬼鬼祟祟
kuykuie-suixsui | misfortunes brought by evil spirits; stealthy; clandestine | 鬼鬼祟祟
kuysui | misfortunes brought by evil spirits; stealthy; clandestine | 鬼祟
kuysuun | how many (terms) | 幾巡
kviafkviar-sunswn | posterity for some generations | 囝囝孫孫; 子子孫孫
kvoasu | a government agency; government offices | 官署
kynsu-khvoapan | Things that have to be taken care of quickly and should be managed slowly | 急事緩辦; 遇急無慌; 冷靜處理
kysut | record; relate; objective reporting or recording of facts and phenomena | 紀述
kørpiet-suu | a parting speech, a farewell speech | 告別辭; 告別詞
køsu | high soil | 高士
lagsuun | sixty years | 六旬
laksurn | fit mortise and tenon; joints become loose (furniture) | 落榫; 榫頭鬆掉
laksuy | come down in the world; be washed out | 落泊
lamsu | gentlemen | 男士
lamsuo | at random, at haphazard, carelessly, sheer nonsense, irresponsible, nonsensical, a random talk | 濫史; 隨意
lansu | a difficult matter or job; difficult task; difficult matter; awkward position | 難事
lauxphoksu | old Phd | 老博士
lawphiernsut | old tricks | 老騙術
laxmsuo | disorderly; at random; in any way whatever; without settled plan or arrangement; false; vicious; corrupt | 亂史; 濫使; 胡亂
laxnsuy | glans; head of the penis | 龜頭
leeng suo putjiok | prefer death to disgrace | 寧死無辱
lefngsu koafn'oaan | staff of a consulate | 領事館員
lefngsu | (in diplomacy) a consul; consular | 領事
lefngsu-koarn | consulate | 領事館
lefngsu-zhaiphvoax-koaan | consular jurisdiction | 領事裁判權
lefngsuxkoarn | consulate | 領事館
legsu | a person of great physical strength; strong man; man of great muscular strength | 力士; 角力選手
legsuo | history | 歷史
legsuo-kaf | historian | 歷史家
legsuo-koafn | historical view or concept | 歷史觀
legsuun | wrinkle in face; dress | 慄紋; 成皺紋
legteksurn | green bamboo shoot; shoots of the bamboo known as lek-tek | 綠竹筍
leksuun | fold; crease; wrinkle forming of itself (in a dress worn too long; on the neck of a fat man; or wrist of a child) | 皺紋
lengsu | one's specialty; what one can do best | 能事
liafsu | get into trouble | 惹事
liafsuxsenghuy | make trouble | 惹事生非
liauxlie kasu | administer; direct family affairs; business | 料理家事
liauxsu | to foresee the matter or happening | 料事
liawsu | close a dispute; lawsuit | 了事
liaxmliaxm'iwsuu | talking to oneself | 唸唸有詞
libsuu sengkex | adopt an heir | 立嗣承繼
libsuu | appoint an heir | 立嗣
liedsu | martyrs; men who bow to neither intimidations or temptations; patriot; noble statesman; hero | 烈士
lienciab-suu | conjunction | 連接詞
lienciapsuu | coordinate conjunction; conjunction; connective | 連接詞
liensu | sign jointly; joint signature | 連署
liensuo | to sign jointly; joint signature | 連署
liensuxjiin | joint signer; co-signer | 連署人
liexnkimsut | alchemy | 煉金術
limsuo | at time of dying | 臨死
linsu | personnel | 人事
linsud | to pity; to help (the unfortunate); pity; commiserate | 憐恤
linsuxkiok | HR | 人事局
linzengsea'su | human affairs | 人情世事
linzengseasu | human affairs | 人情世事
liogsuie | beautiful charming natural scene (Lit. blue mountains and green water) | 六水; 青山綠水
liogsuun | sixty years | 六旬
liongsuo | good historian | 良史
lip Serngsu | institute the Sacraments (Catholic) | 立聖事
liqsuun | rent; crack; rip cleavage; fissure | 裂紋
liusuie | flowing water | 流水
liusuyiexn | unstopped feast | 流水宴
liwsux | catkins | 柳絮
lixsuun | profits | 利純; 利潤
loaxnsuo | do something wrong; do something without permission; without permission; without reason; at random; recklessly; indiscriminately | 亂使
loexkorsuun | steroid | 內固醇
lofsuq-baq | (beef or pork) tenderloin | 魯脊肉; ??肉; 里脊肉
lofsurn | to boil or stew a bamboo shoot with soy sauce as seasoning | 滷筍
loghoaf liusuie | like flowers scattered in a flowing stream ─ (a person's condition) completely ruined; (of a fight) turn everything topsy-turvy; very miserable | 落花流水
loghoaf-liusuie | like flowers scattered in a flowing stream – the saddening state of a fallen family or country | 落花流水
lok sie suii chiuo | At whose hand did the deer die ? ─ After all, who got it ? Who will win ? | 鹿死誰手
longsu | farming; agricultural operations | 農事
losurn | edible shoots of the reed, asparagus | 蘆筍
loxngsu | hermit | 浪士
ludsw suxbuxsor | lawyer's office | 律師事務所
luixsu | to resemblance; similar to; similar; alike | 類似
luo-hagsu | female student | 女學士
luo-karnsu | female secretary | 女幹事
luo-suky | female chauffeur | 女司機
luxnsut | discourse | 論述
lwsu | Lady, Madam, a lady | 女士
lwsuo | a woman of learning; a woman scholar | 女史
lyhagsu | bachelor of science; BS | 理學士
lyhak phoksu | Doctor of Science (D. Sc.) | 理學博士
lyhak seksu | Master of Science (M. Sc.) | 理學碩士
lyhak-hagsu | Bachelor of Science | 理學學士
lyhak-phoksu | Doctor of Science | 理學博士
lyhak-seksu | Master of Science | 理學碩士
lykarmsu | board of directors | 理監事
lysu | board directors; educated girl; women; lady; Miss...; Mrs... | 理事; 女士
lysu-hoe | board of directors | 理事會
lysuxhoe | the board of directors; a council | 理事會
lysuxkog | member country of the United Nations Security Council | 理事國
lysuxtviuo | chairman of the board of directors; board chairman | 理事長
lyzexng-giensun | right reason with fitting words | 理正言順
løqsurn | fit mortise and tenon; fit tendon and mortise | 落榫; 套準; 套榫
mafsun'ar | grand nanny and grand kids | 媽孫仔
miasuu | noun | 名詞
mixpausud | bread crumbs | 麵包屑
mngsui'ar | hair hanging down at side of woman's head | 劉海仔
mngsurn | door mortise; pivot of a Chinese door | 門榫
mngsuy | bang (hair); fashionable; mane | 毛簑; 髮邊短毛
mo niar Serngsu | receive a Sacrament sacrilegious (Catholic) | 冒領聖事
moateg-surn | big-bamboo shoot | 麻竹筍
moateksurn | big-bamboo shoot | 麻竹筍
mosudchiøq | magic ruler | 魔術尺
mosudkaf | magician | 魔術家
mosudsw | magician | 魔術師
mosurn | wear away | 磨損
mosut | magic; sorcery; witchcraft; wizardry | 魔術
mxbad su | ignorant; stupid | 毋識事; 無懂事
nauxsu | bring up a matter; stir up trouble; make trouble; cause trouble or uproar; raise hell | 鬧事
ngseg-sukhafn | obscene books | 黃色書刊
niar Serngsu | receive the Sacraments (Catholic) | 領聖事
niar cionghux Serngsu | receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction) | 領終傅聖事; (領病人傅油聖事)
niar limciofng Serngsu | receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction) | 領臨終聖事
niar pvexlaang huoiuu Serngsu | receive Extreme Unction (the new Catholic term for this Sacrament is Anointing of the Sick; but you may still hear the term; Extreme Unction) | 領臨終聖事
niar sinsuie | receive pay; get salary | 領薪水
nngxsu'ar | two sets | 兩軀仔
nngxsuar | two sets | 兩舒仔
nysun | an obedient ear for the reception of truth ─ used to express 60 years of age; (Confucius said; At sixty my ear was an obedient organ for the reception of truth | 耳順; (六十而耳順)
oafnsuie-kixnhøea | a distant water is unable to put out the near-by fire (entirely inadequate means) | 遠水近火
oafsuhloo | gas stove | 瓦斯爐
oansuy | coriander seed; enjoy the scenery of mountain and water (lake or ocean), mountain climbing | 莞荽; 芫荽; 園菜種子; 芫荽(子)
oe sansuie | draw or paint landscapes; to flatter; say irresponsible things | 畫山水; 吹牛
oexsafn-oexsuie | say irresponsible things; talk at random; to flatter | 花言巧語; 吹牛
oexsud poxtui | garrison troops | 衛戌部隊
oexsud sulexngpo | garrison headquarters | 衛戌司令部
oexsud | garrison | 衛戌
oexsuu | vocabulary, choice of words | 話詞; 用字
oexsuun | draw lines | 畫線
ofngsu | past events; things of the past; things that have come to pass | 往事; 往事,過去的事
paesuhagge | apprenticeship | 拜師學藝
pafsui | solid kernel; large full ear of grain | 飽穗; 飽滿的穗; 穀物豐穗
pahsu suxnli | May you prosper in everything! | 百事順利
pahsu | all sorts of things | 百事
pahsuxthofng | expert in everything; Jack-of-all-trades | 百事通
paisu | an epitaph | 牌序; 墓標上記人事
paktor leksuun | the abdomen flabby and flapped | 肚子皺紋
pangsu | sexual activity; lovemaking; sexual act; love making | 房事
pangtiongsut | art of love making | 房中術
pansux | confer upon (by authority) | 頒賜
parngsuii | let hand down | 放垂; 放下
pausuy | prepuce | 包蓑; 包皮過長
paxnhysu | host a party on a joyous occasion (especially a wedding); organize a wedding | 辦喜事
paxnsu | to manage an affair; to handle business; to work; manage an affair; transact business | 辦事
paxnsu-oaan | office worker, staffer | 辦事員
paxnsuxoaan | staff of a concern; clerk; office clerk | 辦事員
paxnsuxzhux | agency; branch office (of an organization) | 辦事處
pek'y peksun | assent to every proposal | 百依百順
pekchied su'iaux | urgent need | 迫切需要
peklieen suxjiin | Education of the people takes a hundred years to bear fruit | 百年樹人
peksuo | push | 逼使
peng'afn busu | perfect tranquility; in peace; freedom from anxiety; safe and without any mishaps | 平安無事
pengpoxzwsu | chief of war department | 兵部主事
pengsu | a soldier; an ordinary soldier; foot soldier | 兵士
pengsun | smooth-going; plain sailing; smooth and orderly | 平順
pengsut | generalship | 兵術
peqbin-susefng | fair complexioned young scholar; inexperienced young scholar; callow student | 白面書生
peqsui | white ear of grain; rice plants become white (as a result of wind or worms) | 白穗
peqsutsud | white like snow (praise) | 白如雪; (讚美詞)
peqswnsurn | pale | 白恂恂
peqy-ciernsu | warrior in white; medical worker | 白衣戰士
phahsurn | insert a seam to a furniture | 裝榫
pheksuie | green water | 碧水
phexngsuie | compre who is prettier; beauty contest (rivalry); very beautiful | 比美; 很美麗
phiernsut | deceiving act; tricks; wiles; ruse; swindles; stratagem | 騙術
phoarsu | cause trouble | 破事
phoarsurn | be damaged | 破損
phoksu | Phd; doctor (of science); doctoral degree | 博士
phoksu-luxnbuun | dissertation, doctorate thesis | 博士論文
phoksuxphog | a person who claims that he/she knows everything | 博士博
phvarsu | shy away; timid; lukewarm; passive; timid; take no initiative; lack enthusiasm; nervous of what might happen | 怕事
phvarsuo | to be afraid of death, to be much scaredx | 怕死
phvaysu | a bad or evil thing | 壞事; 歹事; 惡事
phvayteg zhud høfsurn | Ugly bamboo produces tasty bamboo shoots. Bad parents have good children | 壞竹出好筍; 烏鴉生鳳凰
phvoarsuu | legal decision, sentence | 判詞
phørhai tiedsu | cause damage or disruption to the social order; violation of the social order | 破壞秩序
phørsurn | breakage; damage; disrepair; broken or damaged; ruined | 破損
phøsukiog | | 波斯菊
piedsu | don't go | 別緒
piedsuo | name given to histories reckoned as inferior to the dynastic histories but superior to the historical romances | 別史
piernsui | paralysis of one side of the body | 半遂; 癱瘓; 罵人愚笨
piernsuun | become pure | 變純; 遍巡
piesut | occult | 秘術
piesutviuo | secretary general | 秘書長
piesux | to be shy with strangers; shy; bashful | 怕生; 怕羞
piesuzhux | secretariat | 秘書處
piexnhoxsu | a lawyer; barrister | 辯護士; 律師
piexnsu | someone who is good at debate | 辯士
pihsuun | cracks | 摺痕; 翻折的紋路
piin pwnsu | by virtue of sheer competence; talent (as distinct from pure luck or chance) | 憑本事
pinsud | frequency (radio) | 頻率
pirnsuy | hair on the temples | 鬢蓑; 鬢毛; 鬢髮
pisu | an inscription on a stele; an epitaph | 碑文; 碑序
pit'suiaux | necessary | 必需要
pitsuiaux | necessary | 必需要
pitsun | order of strokes observed in calligraphy | 筆順
pitsuo | must die | 必死
pitsuphirn | daily necessities; consumer goods | 必需品
pitsut | required | 必需
pitsuun | crack; lines of a crack; lines of cleavage; required patrol | 裂紋; 必巡
pixsuo | summering; to go away for the summer | 避暑
poafnsui | half-side paralyzed | 半遂
poah suoseg | bet or gamble with four colored cards | 賭四色牌
poah supaai | bet or gamble with four colored cards | 賭四色牌
poah-suviaa | loses ying | 賭輸贏
poahsui | tassel | 撥穗
poaqsukiao | lose at gambling; lose a wager | 賭輸賭
poarnsui | hemiplegia; paralysis of half of one's body | 半遂
poarnsyn putsui | hemiplegia ─ paralysis of half of one's body | 半身無遂
poarnthiensurn | baboo roots hanging in the sky | 半天筍
poexsuie-tin | backwater | 背水陣
pofpii lixsuie | tonic; diuretic | 補脾利水
poxsu | subordinate posts on a board; arrange; distribute appointments; make preparation; arrangements; make military deployments | 部署
poxsuo | allocate; deployment; plan out | 部署
pud suxngarn | incurring dislike; disagreeable; an eye sore; vexatious | 無順眼
pudsu | a Buddhist ceremony | 佛事; 法會
puisuie | pleasingly plump | 肥美
put'heng suxkvia | unfortunate incident | 無幸事件
put'sui | fail | 無遂
put'suxn | rude | 無遜
put'zesu | ineffective, useless | 無齊事; 不濟事
putkar-susøq | without thinking, without hesitation | 無假思索; 不假思索
putkhøfsugi | unbelievable | 不可思議
putkhør sugi | enigmatic; inconceivable; uncanny; mysterious; unimaginable; beyond comprehension | 無可思議
putsafm-putsux | dubious; indecent | 無三不四
putsamputsux | not serious | 不三不四
putserng-jinsu | to lose consciousness; to be unconscious | 無醒人事; 不省人事
putsui | fail | 無遂
putsun | unsmooth | 無順
putsuo | immoral | 無死
putsuo-kuie | dirty, immoral person | 無死鬼; 不死鬼; 卑鄙的人
putsuun | impure | 無純; 不純; 精
putsuxn | rude | 無遜
putty jinsu | insensible; unconscious | 無知人事
putzeasu | irrelevant | 無濟事
pvexsuo | medical history | 病史
pviafsud | crumbs, fragment of biscuit | 餅屑
pviafsut'ar | small crumbs of bread or cake | 餅屑仔
pviarsuviaa | win or lose | 拚輸贏
pvixsuo | medical history | 病史
pvoaf-korsu | act out a story | 演故事; 演劇
pvoarsui | half-side paralyzed | 半遂
pwn suilaang | divide family property to set up separate fraternal households | 分隨人; 分家
pwnsu | abilities; skills; talent; ability | 本事
pysuviaa | compete | 比輸贏
pøfchii tiedsu | maintain order | 保持秩序
pørhysu | announce good news; announce good news (such as births; marriages) | 報喜事
salongpasuq | Sharon Bass | 沙龍巴斯
samcioong suoteg | three subserviences and four virtues of women ─ in ancient China a woman was required to obey her father before marriage; her husband during married life and her sons in widowhood. The four virtues are fidelity; physical charm; propriety in speech and ef | 三從四德
samsuliofng'ix | 2nd thought | 三思兩意
samzhesuochiab | many wives | 三妻四妾
sankioong-suycin | be at the end of one's rope; in a desperate situation | 山窮水盡
sansuie | landscape; mountains and rivers; natural scenery (slang) flattery | 山水
sansuylie | | 山水里
sansuyoe | landscape painting | 山水畫
saxng suxnhofng | give presents and see off on a voyage | 送行
seakaesuo | universal history | 世界史
seakansu | world affairs | 世間事
seasu | secular things; things of the world; morals and customs; the affairs of life | 世事
seasuu | oath | 誓詞
sefngsu | save trouble; avoid trouble; avoid causing trouble; e.g.; by not insisting too strongly on our rights | 省事
sefngsuxsuxserng | save trouble | 省事事省
segsu hag'ui | M.A | 碩士學位
segsu | wise man; worthy scholar; holder of the master's degree; master's degree; M.A | 碩士
segsuxpafn | master class | 碩士班
seksu lengjiin | settle disputes and bring peace | 息事寧人
seksu | settle disputes | 息事
seksud | oriental garden cricket | 蟋蟀
seng'oah pitsuphirn | necessaries of life | 生活必需品
sengsu zai thiefn | man proposes; God disposes | 成事在天
sengsu | create trouble; give rise to a disturbance | 生事; 惹事; 滋事
sengsun | obey, obedient | 誠順; 順從
sengsuo cy kaw | deep friendship (implying the sharing of each other's fate) | 生死之交
sengsuo iwbeng | death and life are predetermined | 生死有命
sengsuo koanthiøo | life and death crisis | 生死關頭
sengsuo | life and death | 生死
serngsu | the Holy Sacraments (Catholic) | 聖事
si suo juu kuy | look upon death as going home; fearless and dauntless | 視死如歸
siabsuie | wade in; ford; paddle | 涉水
siangsunkhoaan | round robin (in sports competition) | 雙循環
siasut | witchcraft; black arts; demonical magic; sorcery | 邪術
siawkoarn engsu | Mind your own business | 少管閒事
siawsuo | the lunar period which falls on or about July 7 | 小使
siaxhoe hokli suxgiap | social welfare work | 社會福利事業
siaxhoe suxgiap | social work; social service; public welfare projects | 社會事業
siaxsuu | an address of thanks | 謝辭; 謝詞
sidsu | actual thing; fact | 實事
sielamsuii | tearful; tears welling up | 四南垂; 眼淚汪汪流
siensut | wizardry | 仙術
siesud | Oriental garden cricket | 蟋蟀
sietsuo | assumption; if; supposing that... | 設使; 假使
siexnsu | a good deed | 善事
siheeng Serngsu | administer the Sacraments | 施行聖事
sihsud | Oriental garden cricket | 蟋蟀
sihsut'ar | cricket | 蟋蟀仔
simjiin khefsu | notice in a missing person column | 尋人啟事
simlaixsu | inner matter | 心內事
simsu | secrets or worries in one's mind | 心事; 心思
simsuo | to commit suicide, to try to kill oneself | 心死; 尋死
simsut | design; scheme; intention | 心術
sin'auxsu | matters after death | 身後事
sinhak phoksu | doctor of divinity (DD) | 神學博士
sinhefng suxgiap | Modern; current; or novel occupations arising from social and technological changes | 新興事業
sinsu | gentleman; esquire | 紳士
sinsuie | salary | 薪俸; 薪水
sinsuu | new word | 新詞
sinsuxkhoarn | like a gentleman | 紳士款
siogsu | mundane affairs; everyday matters | 俗事
siong'afn-busu | at peace with each other | 相安無事
siong'ioxngsuu | common words | 常用詞
siongbu zhamsu | commercial attache; commercial councilor | 商務參事
sionghoafnsuu | antonym | 相反詞
siongsu | similarity; alliance; analogy | 相似; 常事
siongsui | good omen, good luck | 相隨; 祥瑞
siongsuii | follow; be a couple; accompany | 相隨
siongtuiesuu | relative words | 相對詞
siorngsu | fortune teller | 相士
siorngsut | physiognomy | 相術
sioxngliuu jinsu | classes contrasted with the masses | 上流人士
sioxngsu | first sergeant | 上士
sioxngsuie | the most beautiful | 最美; 最美麗
sioxngsut | above-mentioned | 上述
sioxngsuu | message of praise; congratulations or felicitations; eulogy | 頌詞
sioxngsuun | upper part of the month; first ten days of a month | 上旬
siqsudkiøx | noise sounds like cricket sound | 窸窣叫
siqsuun | liquefy; liquid gradually reduce | 蝕循; 液體逐漸減少
sirnsu | believer | 信士
sisisudsut | noise sounds like cricket sound | 窸窸窣窣
sisu phenglun | editorial commentary; news analysis | 時事評論
sisu | current state of affairs; current events | 時事
sisun | a period of time | 時陣
sisuu | line of poetry | 詩辭; 詩詞
sitsu | accident; meet with an accident; be wrecked | 失事
siusu | friar; Religious Brother | 修士; 修道士
siusuhak | rhetoric (as a subject of study) | 修辭學
siusuu | rhetoric; diction | 修辭
siutøxsu | monk, friar | 修道土; 修道士
siuxsurn | suffer loss; sustain damage | 受損
siuxsuu | objective case (grammar) | 賓格; 受詞
sixnsuie | seminal fluid; semen | 腎水; 精液
siøfiesux | slight token of regard | 小意思
siøfsu | a trifle; a trival matter; triviality | 小事
siøfsuun | 旬- 10 days | 小旬
siøsuii | good friends or man and wife keep company | 相隨
siøsutlo | miss; let slip | 相捽路; 擦身而過
siøsuviaa | gamble | 相輸贏
sngrsut | arithmetic | 算術
sngsuichiu | mulberry tree | 桑垂樹
sngsuii | fruit of mulberry tree | 桑葚; 桑果
sngsurn | type of pickled bamboo shoot | 酸筍
soahsu | finish up a matter | 完事
soarnsut | arithmetic | 算術
sokkiesut | stenography | 速記學; (術)
songhie-su | either a sad or a happy occasion, wedding or funerals | 喪喜事
songhysu | death; birth; marriage and such ceremonies | 喪喜事
songsu | funeral; funeral affairs; matters connected with funeral and mourning | 喪事
sorsuu | a numeral (grammar) | 數詞
sosui'ar | hair hanging down at side of woman's head | 劉海仔
su ie paixlo | story is out | 事已敗露
su poaxn kofng poe | If your method is good you can do twice the work with half the effort | 事半功倍
su si jii huy | seemingly correct but really incorrect; like the reality; but not so | 似是而非
su tai ciauhofng | High trees attract the wind. ─ Famous persons attract criticisms easily | 樹大招風
su zai jin'uii | matters are accomplished by man's labor | 事在人為
su | four classes of people; i.e. (scholars; farmers; artisans; merchants) | 工; 事; 商); 四民; 序; 農; (士
su'ar | soldiers | 士仔
su'eng | private use | 私用
su'iaux | necessity; be in demand | 需要
su'ii | thought; thinking | 思維
su'iog | private treaty or pact | 私約
su'iok phienzeeng | passion and concupiscence | 私慾偏情
su'iok | self-interest; selfish desires | 私慾; 私欲
su'iong kenghuix | necessary expenses | 需用經費
su'iong kongkhoarn | embezzle public funds | 私用公款
su'iong | necessary | 須用
su'iukngr | pipeline (for transporting petroleum) | 輸油管
su'iuo | privately owned | 私有
su'iuo-thoftøe | private land | 私有土地
su'iuo-zaisarn | private property or possession | 私有財產
su'ix | one's own will | 私意
su'ixn | personal seal; private chop | 私章
su'nng-koarn | uterine tubes, fallopian tubes | 輸卵管
su'oafn | personal grudge | 私冤
su'oaxn | personal grudge | 私怨
su'oe | private talk, private discussion | 書畫; 私話
su'uii | thought; thinking | 思維
su'un | delivery | 輸運
su'wn | private benefit | 私恩
su'øh | private school | 私學
su'øqar | private school | 私學仔
su-loong-kafng-siofng | scholars; farmers; workers and merchants ─ the social castes of old China; in that order | 士農工商
suafn | peace | 思安
subin | that side that looks like it is weaker and will probably lose; deteriorating conditions | 劣勢; 敗勢
subit | private | 私密
subiør | one's teacher's wife | 師母
subo | admire (a girl); remember (old days) | 思慕
subunlaang | polished person; cultured people | 斯文人
subunsubuun | decorous | 斯文斯文
subuo | Madam, wife of teacher, wife of pastor | 師母
subut | private goods (legal) | 私物
subuun saote | scholastic dignity trails in the dust | 斯文掃地
subuun | gentle; polite; cultured; refined; elegant (person) | 斯文
subør | one's teacher's wife | 師母
suchiofng | unlicensed prostitutes or brothel | 私娼
suchyn | think of one's relatives; especially parents | 思親
suciaxm | private possession | 私佔
suciofng | personal seal; private chop | 私章
sucip | books | 書集
suciuo | bootleg; alcoholic beverages produced by unlicensed breweries; untaxed liquors; moon shine | 私酒
sucvii | lose money (in gambling) | 輸錢
sud auxphaux | act in an underhanded manner; act behind a man's back | 乘人無備; 暗中搶先
sud | small fragments; small crumbs or bits | 屑; 吸; 鞭打; 捽; 少許
sudar | swindler; cheat | 騙子
sudgie | technical terms | 術語
sudguo | terminology; technical term; jargon | 術語
sudkhøf | courses offered in school for vocational training or learning of skills; e.g.; practical mechanics | 術科
sudliawliao | ate them all | 術了了
sudsu | magician; wizard; conjurer; magician | 術士
sudsudkiøx | make noise | 窣窣叫
sudsuu | predicate | 述詞
sudsw | magician | 術師; 魔術帥
sueeng | privately operated; private run | 私營
sueg | private interests | 私益
sugi | conceive; concept; conception; thinkable; imaginable | 思議
sugie | words | 詞語
sugii | emcee; master of ceremonies | 司儀
sugoan | personal wish or desire | 私願
suha | privately; secretly | 私下
suhaam | private letter | 私函
suhae | collection of words ─ a dictionary | 辭海
suhau | private school; wait or attend upon; serve | 私校; 伺候
suhaxn | to roar | 嘶喊
suheeng | lynching | 私刑
suhhoehkuie | bloodsucker; vampire | 吸血鬼
suhhoeq | extraction of pus | 吸膿; 吸血
suhhuihloong | bloodsucker | 欶血狼
suhhwn | smoke tobacco | 吸煙
suhiaw | smuggler | 私梟
suhied | blood transfusion | 輸血
suhietciar | blood donor | 輸血者
suhiofng bunte | literary family | 書香門第
suhiofng | think of one's home; homesick | 思鄉
suhiongpve | homesickness; nostalgia | 思鄉病
suhkhuix | inspire, breathe in | 吸氣
suhkorng | straw | 欶管
suhlaang | extraction of pus | 吸膿; 吸血
suhlefng | suck milk | 吸乳; 吮乳
suhliawliao | suck them all | 欶了了
suhoad hengzerngkoaan | judicial administrative authority | 司法行政權
suhoad hengzerngpo | the Ministry of Justice | 司法行政部
suhoad kefngzhad | judicial police | 司法警察
suhoad kikoafn | judicial organizations | 司法機關
suhoad ngguu | profiteer serving as arbitrator or liaison between a judge and a defendant | 司法黃牛
suhoad toglip | independence of the judiciary | 司法獨立
suhoad zeato | judicial system | 司法制度
suhoad | jurisdiction; judicature; calligraphy | 司法; 書法
suhoad-koaan | jurisdiction | 司法權
suhoad-vi | Judicial Yuan | 司法院
suhoad-zeato | judicial system | 司法制度
suhoan hag'vi | normal college | 師範學院
suhoan haghau | normal school | 師範學校
suhoan kaoiok | normal education | 師範教育
suhoan taixhak | normal university | 師範大學
suhoan zoankhøf haghau | junior teachers college | 師範專科學校; 師專
suhoan | teacher training; worthy of being patterned after; master; tutor; teacher; imitate; emulate; a short term for normal schools | 師範
suhoan-hag'vi | a teacher's college | 師範學院
suhoan-haghau | a normal school | 師範學校
suhoan`ee | normal university for training students | 師範的
suhoatkaf | calligrapher | 書法家
suhoatkaix | legal profession | 司法界
suhoatkoaan | jurisdiction | 司法權
suhoatkvoaf | legal officer; judge | 司法官
suhoaxnpo | Teacher Department | 師範部
suhoaxnsefng | students of a normal school or college | 師範生
suhoe | conduct a meeting | 私會; 司會
suhoeq | blood transfusion | 輸血
suhoexciar | chairman of a meeting | 輸血者; 主席
suhok | plain clothes; e.g.; detective; mufti; civilian clothes | 便衣
suhtaf | carefully use a cloth or paper napkin to absorb the dampness of an object | 吸乾
suhtiøh | suck | 吸著
suhu | master workman; tutors, masters (collectively), polite term of address for such artisans as carpenters, masons, cooks | 師傅; 師父; 帥父
suhuiesefng | self-supporting pupils | 私費生
suhuiq | blood transfusion | 輸血
suhuix liuhak | Study abroad using personal funds | 私費留學; 自費留學
suhun | private | 私份
suhviaf | elder apprentice (said by younger ones) | 師兄
suhviati | fellow students under the same master or tutor | 師兄弟
suhzuie | suck up water | 吸水
suhøex | smuggled goods; goods whose source cannot be traced (usually referring to stolen articles) | 私貨
sui | ear (corn); head (grain); bunch (grapes); ear of grain; the flower of grasses; graceful | 祟; 瑞; 遂; 睡; 隧; 燧; 穗; 璲
sui'aix | to show gracious concern for; to love | 垂愛
sui'e'ar | one by one | 隨个仔
sui'eafsuiee | one by one | 隨个仔隨个
sui'ee | everyone | 隨個; 每人
sui'ieen | go along with fate; some action; some person | 隨緣
sui'ietiofng | at will | 隨意中
sui'ix | according to one's wish; as one likes it; as one pleases; follow one's own inclination | 隨意
sui'oaan | entourage; retinue; aides on a tour; followers; an attendant | 隨員
suiaophirn | necessities; essentials | 需要品
suiaotiøh | needed; required | 需要著
suiaux | necessity, be in demand | 需要
suiax`ee | needs | 需要的
suibo | dusk | 垂暮
suiborng | although; even so | 雖罔
suichiuo khøfteg | easy to get; be within easy reach | 垂手可得
suichiuo kvoaimngg | Close the door with the same hand (Lit. Close the door behind you.) | 隨手關門
suichiuo | Pmod: as you go; as you do (sthg else); [[suxnchiuo]]; as you wish; as you pass by; easily (obtain); as one pass by; at once; without hesitation; freely | 隨手
suicioong bwkvoaf | an aide-de-camp | 隨從武官
suicioong | to accompany and attend to; follow; obey; accompany; aides; attendants | 隨從
suie | attractive; beautiful; pretty; nice; in good shape; pretty; beautiful; lovely; good looking | 美; 媠
suie'aq | pretty | 媠矣
suie-tangtafng | gorgeous | 媠噹噹
suie-zabor | pretty women | 美查某
suie`laq | pretty | 媠啦
suigieen | casually | 隨言
suiguii | be in imminent danger or in a precarious state (said of an illness or situation) | 垂危
suihang | each article separately; as in lifting things or in discussing matters | 隨項; 一項一項的
suiheeng | entourage; retinue; follow or accompany someone on a trip | 隨行
suihiø | right after; immediately afterward | 隨後
suiho | door by door | 逐戶
suihofng sayphaang | sail with the wind ─ follow the line of least resistance | 隨風使帆
suihofng zoafntoa | take action as the opportunity arises; irresolution | 隨風轉舵
suihofng | sail with the wind | 隨風
suihuxn | give instruction, teach | 隨訓; 垂訓
suihviuthoaan | group of people march in an incense procession | 隨香團
suihviw | march in an incense procession | 隨香
suihøo | amiable; obliging | 隨和
suii thoaan suii kaux | be available for an immediate summons to court | 隨傳隨到
suii | to follow; act according to. immediately. every; each one; one by one; hang down | 垂; 隨
suiitor | canteen | 水壺
suijieen si afnnef | be that as it may | 雖然如此
suijieen | although; though; even though; in spite of; even if | 雖然
suikax | accompany emperor | 隨駕
suikierngpiexn | adapt to changing circumstances | 隨機應變
suikox | regard with kindness | 垂顧
suikwn kieciar | war correspondent | 隨軍記者
suikwn sinhu | military chaplain | 隨軍神父
suiky erngpiexn | adapt oneself quickly to changing circumstances | 隨機應變
suiky | according to the circumstance | 隨機
suilaang laai | coming forward one by one | 隨人來; 個別來
suilaang | independently; every man for himself | 隨人; 各隨人; 各管個的
suilangciah | one by one eating separately; as in a cafeteria; start a separate family | 隨人吃; 個別吃; 分伙
suiliab'afsuiliap | one at a time | 隨粒仔隨粒
suiliam | have gracious thoughts towards | 垂念
suilieen | although | 雖然
suiliin | your kindly compassion | 垂憐
suiliuo | weeping willow | 垂柳; 水柳,垂柳
suilui | to shed tears | 垂淚
suiløh | hang down | 垂落
suiløqlaai | hang down | 垂落來
suiphviear | movie stars appear on stage in person at the premiere of a movi | 隨片仔
suiphvix tengtaai | movie stars appear on stage in person at the premiere of a movie | 隨片登台
suiphøf tiogliuu | follow the current ─ do as others; time-server; speak and behave as others do without views of his own; a yes-man | 隨波逐流
suipid | an essay, sketch | 隨筆
suipien ciah | eat anything at all ─ not choosy | 隨便吃
suipien korng | talk at random; extempore speech | 隨便說
suipien | casual; as you like; as you see fit; as you please; careless | 隨便
suisii suite | at all times and places; any time and any place; whenever and wherever | 隨時隨地
suisii | at any moment; immediately; right away; at all times; any time | 隨時; 即時; 馬上
suisinpør | some article counted very precious and always carried with one; e.g.; some rare and valuable ornament; a charm; a keepsake | 隨身寶
suisintiap | flash drive | 隨身碟
suisiok | fall in with prevailing customs; to act according to the prevailing customs or practices | 隨俗
suisuii-piexnpien | easy going; casual; sloppy; inattentive | 隨隨便便
suisuy | easy going; casual; sloppy; inattentive | 隨隨
suisym sor iok | do anything one's heart dictates | 隨心所欲
suisym | at one's will | 隨心
suisyn ee miqkvia | things that one carries on one's person; personal effects | 隨身東西
suisyn ee svakhox | clothes for change one takes along on a trip | 隨身衫褲
suisyn | on the person | 隨身
suithaxn-suiciah | use money just as fast as earned; live from hand to mouth | 隨趁隨吃; 隨賺隨吃
suithea | hypophysis | 垂體
suithiøo | be crestfallen; to be greatly discouraged or disappointed | 垂頭
suitiaux | hanging | 垂吊
suitidsvoax | vertical line | 垂直線
suitit | vertical; plumb; perpendicular; vertical | 垂直
suitoong | follow or accompany; together with | 隨同
suiviu | follow a pattern, follow an example | 循樣; 照樣
suiwliim | privately owned forest or woodland | 私有林
suix | haggard; worried; sad; spit | 悴; 粹; 啐
suixbieen | sleep; sleeping | 睡眠
suixbiin putciog | want of sleep; insufficient sleep | 睡眠無足
suixbiin sikafn | sleeping hours | 睡眠時間
suixbiin | sleep; sleep | 腄眠
suixhviw | good incense | 瑞香
suixjiin | the man who find fire | 燧人
suixput'habgarn | sleep with eyes open | 睡無闔眼
suixsioong | good omen | 隨常; 瑞祥; 預兆
suixtø | tunnel | 隧道
suizai | according to one's wish, at one's own discretion | 隨便; 隨在; 隨意
suizaixlie | you are welcome to…; it is your own choosing to… | 隨在你
suizang'ar | every tree | 隨欉仔
suizeg | forthwith, immediately, at once | 隨則
suizhefng | to show favour for | 垂青
suizhux | everywhere | 隨處
sujibgiah | amount of imports; value of imports | 輸入額
sujibhoad | import method | 輸入法
sujibphirn | an importation; imported goods | 輸入品
sujibsoex | import duty | 輸入稅
sujiin khiegiap | private enterprises | 私人企業
sujiin piesw | personal secretary; private secretary | 私人秘書
sujiin | individual person; private; personal; private person or individual; personal; private | 私人
sujip chiaukøex | excess importation | 輸入超過
sujip goaxzw | introduce foreign capital | 輸入外資
sujip soealut | import tariff | 輸入稅率
sujip zeahan | import restriction | 輸入限制
sujip | input; import; import | 輸入
sujiø-koarn | ureteral catheter | 輸尿館; 輸尿管
sujiøxkngr | ureter | 輸尿管
sukaw | personal friendship; personal friendship (as distinct from official association) | 私交
sukefng | classics; canon of Confucius: Book of Changes; Odes; Book of History; Book of Rites; Spring; Autumn Annals | 書經
sukha'e | in private | 私跤下
sukhafn | books and magazines | 書刊
sukhia'oe | private savings of a girl or married woman | 私房錢
sukhiacvii | private savings of a girl or married woman | 私房錢
sukhiaf | private savings of a girl or married woman | 私房錢; 私奇; 私自
sukhiim | piano player, organ player | 司琴
sukhix | lost | 輸去
sukhox | treasurer; treasurer | 司庫
sukhøflek | power to think; analyze and speculate | 思考力
sukhør | think deeply; reflect on; ponder; contemplate; rumination; contemplation | 思考
sukiao | lose in gambling | 賭輸
sukie | one's own | 私己; 私已
sukiekvoaf | clerk of a law court | 書記官
sukiexn | personal opinion or view; bias | 私見
sukiok | book company; book store; bookstore | 書局
sukiuu | requirement; demand; desiderate; need; require; needs; demand | 需求
sukix | clerk; secretary; secretary; clerk | 書記
sukof | Buddhist nun (a polite term of address) | 師姑
sukofng | teacher's teacher | 師公
sukux | sentence; wording; words and phrases | 辭句; 詞句
suky | driver; chauffeur; engine driver | 司機
sukøf | goat-fish | 山羊魚; 單帶海緋鯉
sulaang | inferior to other people | 輸人; 地位低的人
suleng | commander | 司令; 辭令; 司令官
suleng-kvoaf | prefect | 司令官
sulexngkvoaf | commander | 司令官; 司令
sulexngpo | headquarters | 司令部
sulexngtaai | review stand | 司令台
suli | expedience; one's own interests (account); self-interest; personal gains | 私利
suliam | think of; remember; remember or miss (the old days; friends; parents); to recall | 思念
suliao | lost | 輸了
suliawliao | lost all | 輸了了
suliet | sequence, order | 私立
suliin | private | 私人
sulip haghau | Private School | 私立學校
sulip | private; established by a person; established by a private; private operated or established by private funds (usually said of schools; hospitals) | 私立
sulo | one's way of thinking | 思路
suloaan | cherish the memory of | 思戀
suloong | private pocket | 私囊
sulu | consideration; consider; careful weighing | 思慮; 思濾
sului | document; documents; papers | 書類; 詞彙; 文書; 辭類
suluixzhutlaai | part of speech | 詞類出來
sumngg | teacher's place | 師門
sumoe | junior (female); reference to teacher's daughter younger than oneself; oneself; younger (female) fellow student under the same master or teacher | 師妹
sun hongsex | going before the wind | 順風勢
sun kii zuxjieen | let nature take its course; in accordance with its natural tendency | 順其自然
sun | obey; obedient; advantageous; favorable; follow; submit to; obedient; to cause to surrender; agreeable; favorable; comfortable; happy; convenient; smooth | 順
sun'afpoex | grandchildren | 孫仔輩
sun'ar | nephew | 甥仔; 孫仔; 外甥兒; 姪兒; 甥.侄
sun'axn | patrol | 巡按
sun'eg | net profit | 純益
sun'ia | make nightly patrols; night watch | 巡夜
sun'iuu | to tour | 巡遊
sun-kihoe | take advantage of the opportunity | 順機會; 趁機(會)
sunbie | mellifluence | 醇美
sunbong | inspect the graves | 詢墓; 巡墓
sunbun | ask; inquire; inquire; ask; make inquiry | 詢問
sunbun-zhux | office of inquiry, information office | 詢問處
sunbuo | patrol | 巡撫
sunbuxnzhux | information desk | 詢問處
suncid | die in office duty; die at one's job; die while performing one's work | 殉職
suncied | die to protect one's virtue or for the sake of honor | 殉節
suncviax | genuine, upright, pure | 純正
suncyn | pure; sincere; pure; sincere and faithful; naive; genuine; unsophisticated | 純真
sungiin | pure; unmixed silver | 純銀
sunhaang | cruise | 巡航
sunho | honest | 淳厚; 忠厚
sunhoaan | circulation; circulate; rotate | 循環
sunhoax | purify | 純化
sunhoee cynliausor | traveling clinic | 巡迴診療所
sunhoee iefnkarng | lecturing tour (trip) | 巡迴演講
sunhoee tosukoarn | circulating library | 巡迴圖書館
sunhoee zhaiphvoarsor | circuit court | 巡迴裁判所
sunhoee | circulate; tour; go round; circuit; round; tour; patrol; tour of inspection; go round | 巡迴
sunhok | tame; subdue; subdued; obedient | 馴服
sunhoong | patrolman; watchman; to patrol (especially in civil defense) | 巡防
suniaa | teacher's spouse | 師娘
suniuu | consider; turn something.; over in one's mind | 思量
sunjieen | pure and simple; utter; absolute; downright; outright | 純粹; 單一; 簡直
sunkaociar | martyr | 殉教者
sunkaux | die as a martyr; die for a religious cause | 殉教
sunkaux-ciar | martyr | 殉教者
sunkef | inspect from home to home | 巡家
sunkhoaan hexthorng | circulatory system of the blood | 循環系統
sunkhoaan | circulation; circulate; rotate | 循環
sunkhoankii | cycle | 循環期
sunkhoansaix | round robin; league tournament | 循環賽
sunkhvoax | go about and inspect | 巡看
sunkied | pure; innocent; purity; chastity; innocent (child); pure and clean; honest; sincere and faithful (heart; thought) | 純潔
sunkioong | pure strength | 純強
sunkofng | pure steel | 純剛
sunkvef | patrol at night | 巡更
sunkvoaf | police inspector | 巡官
sunkvy | patrol at night | 巡更
sunkym | pure gold | 純金
sunlaai | patrol | 巡來
sunlan | die as a martyr or patriot | 殉難
sunlea | pilgrimage to a holy land | 巡禮; (聖地朝拜)
sunli | net profit | 純利
sunlie | comply with the custom or rule, reasonable | 循理
sunlieen | pure | 純然
sunlioong | gentle and good; pure; trustworthy; kind; honest; good | 純良; 馴良
sunlok | reindeer | 馴鹿
sunluo | granddaughter | 孫女
sunløchiaf | patrol car | 巡邏車
sunløo | patrol; patrol; make the inspection rounds | 巡邏; 巡警
sunløo-therng | a patrol craft, a patrol ship | 巡邏艇
sunløo-tui | a patrol team | 巡邏隊
sunløtherng | patrol boat | 巡邏艇
sunløtui | military patrol | 巡邏隊
sunmng | ask, inquire | 詢問
sunmoo | all wool; 100% wool | 純毛
sunngxkngr kietzad | female sterilization; ligation of the fallopian tubes | 輸卵管結紮
sunngxkngr | oviduct; fallopian tubes | 輸卵管
sunpeh | pure white | 純白
sunpeqseg | pure white | 純白色
sunphirn | of the purest quality; completely unmixed; unadulterated | 純品
sunphog | pure and honest; simple and sincere | 純樸; 淳樸
sunpo | a policeman, a watchman | 巡捕
sunpoex | grandchildren | 孫輩
sunsaix | the husband of a grand-daughter; grandson-in-law; husband of a niece | 孫婿; 孫女婿.侄女婿
sunsaux | military patrol; patrolling | 巡哨
sunsi | go round inspecting; inspect (said of ranking officials); make an inspection round | 巡視
sunsiaw | to sentry-go | 巡哨
sunsimpu | granddaughter-in-law | 孫媳婦; 孫媳婦.侄媳婦
sunsinpu | granddaughter-in-law | 孫新婦
sunsiuo | Make an imperial visit in the country | 巡狩
sunsiuociar | animal tamer | 馴獸者; 馴獸師
sunsiuosw | animal tamer | 馴獸者; 馴獸師
sunsu | step by step | 順事; 循序
sunsui | genuine, pure, unadulterated | 純瑞; 純粹
sunsuix | pure; genuine; unadulterated; completely; entirely | 純粹
sunsuun | pure | 純純
sunsvoaf | make inspection of mountain | 巡山
sunsw | selfish, to practice favoritism | 詢私; 徇私
sunthaukhvoarboea | look around | 巡頭看尾
suntø zengsiin | martyrdom | 殉道精神
suntø | die for a good cause; die a martyr's death | 殉道
suntøxciar | martyr | 殉道者
sunviulam | cruiser | 巡洋艦
sunviuu-lam | cruiser (ship) | 巡洋艦
sunzaf | patrol and investigate; policeman | 巡查; (警察)
sunzeeng | die for love | 殉情
sunzeng | chosen; net; purity | 純淨
sunzengkheg | pure love songs | 純情曲
sunzerng | thoroughbred; pure breed | 純種
sunzexng | genuine; upright; pure; pure and unadulterated (honey); pure and genuine; honest or sincere | 純正
sunzhad | make the rounds of inspection | 巡察
sunzhanzuie | check one's tetorry | 巡田水
sunzhuix | pure; genuine; unadulterated; completely; entirely | 純粹
sunzoaan | pure; spotless | 純全
sunzuie | make inspection of waterway | 巡水
sunzwciernzheg | Sun Tzu's strategy | 孫子戰策
sunzwpenghoad | The Art of War | 孫子兵法
sunzør | assistant police inspector | 巡佐; (警察官階之一)
sunzøx | parole | 巡佐
suo buu cienle | unprecedented in history | 史無前例
suo buu zorngsyn cy te | die without a place for burial (a phrase usually used as a warning to somebody) | 死無葬身之地
suo iuo ukof | death would not expiate all his crimes; he deserves to die many times for his crimes | 死有餘辜
suo jii buu hoex | die without regrets | 死而無悔
suo jii hogsefng | wake up from death | 死而復生
suo jii hoxie | stop only at death | 死而後已
suo pud bengbok | be unwilling to die (because of some unfinished tasks; unfulfilled wishes; intensive grudge) | 死無瞑目
suo | die; die for; dead; death; used as an intensive or superlative; very; lifeless; inanimate; insensible; persevering; resolute; fixed or unchangeable | 死; 史
suo'ieen | give a feast | 賜緣
suo'iexn | give a feast | 賜宴
suo'ii | four ethical principles; i.e.; le; gi; liam; thi | 四維; (禮, 義, 廉, 恥)
suo'oo | four stringed fiddle | 四胡
suo'uo | give to, present to | 賜與
suo'uu | to grant; to bestow | 賜予
suobeng | errand, mission, message | 賜命; 使命
suobien | all around, on all sides | 賜面
suobiin | four classes of people; i.e. (scholars; farmers; artisans; merchants) | 商); 庶民; 工; (士; 農; 四民
suobixnpat'hofng | in all directions | 四面八方
suobu | office affairs; miscellaneous | 庶務
suobudar | four things- medicine like plans | 四物仔
suobut | four important Chinese herb medicine | 四物; 川芎,; 白芍,; (當歸,; 熟地)
suobuu-kixtan | indulgent and reckless; without restraint of any kind; unscrupulous | 肆無忌憚
suobuxkhøx | general affairs dept. | 庶務課
suobuxoaan | general affairs staff | 庶務員
suobuxzhux | general affairs | 庶務處
suociar | emissary; messenger | 使者
suocied | envoy | 使節
suocietthoaan | diplomatic mission; diplomatic corps | 使節團
suociw | surrounding | 四周
suocviax | tidy | 四正
suocy | arms and legs | 四肢
suocybe | 4 sisters | 四姊妹
suohab'vi | a quadrangle, a quadrangular building | 四合院
suohae uii kaf | make the country a big family; achieve perfect unity within the empire (said of emperors); lead a wandering life | 四海為家
suohae | everywhere; all over the world; universal; magnanimous | 四海; 慷慨大方
suohoaxn | dispatch | 使喚
suohofng | square, everywhere, the four directions | 四方
suohog | bestow happiness; bless; bless; give blessings | 賜福
suohong'ee | quartet | 四方的
suohwn gvofliet | fall to pieces; total disintegration | 四分五裂
suoiaw | Excuse my (our) informality in requesting your presence (conventional phrase on an invitation card) | 恕邀
suokaux | give instruction; your instructions; your advice (polite expression) | 賜教
suokegkorng | a tetrode (in radio) | 四極管
suokhie | rising up from all sides; rise in every direction | 四起
suokibølat | weak limbs | 四肢無力
suokiernhoe | 4-H Club | 四健會
suokox | look around | 四顧
suokuie'aang | four seasons red | 四季紅
suokuiehoong | four seasons red | 四季紅
suokuieiaau | four seasons folk songs | 四季謠
suokuiejuzhwn | all seasons like spring | 四季如春
suokuix | four seasons | 四季
suoky | four limbs | 四肢
suokøfpefng | assortment of chilled fruit similar to fruit cocktail | 四果冰
suokør | four kinds of fruit (used in worship) | 四果
suomar lantuy | team of four horses cannot overtake ─ a spoken word | 駟馬難追
suopauthay | quadruplets | 四胎胞
suophex | match | 四配
suophiøx | vote for | 賜票
suophoex | matched (as in colors; clothing); well proportioned; well fitting; well matched | 四配; 勻稱; 相配; 相稱; 相襯; 般配; 登對; 搭調; 合適 (指人)
suophøex | well matched, fitting, well proportioned | 適配; 四配; 相稱
suopienheeng | a quadrilateral | 四邊行
suopud-oafnsaxng | Excuse me for not accompanying you farther | 恕無遠送
suosekpaai | pack of 112 cards; consisting of seven suits in four colors; four of each | 四色牌
suosi | well arranged; in a comfortable state; in an orderly state; neat; comfortable | 舒適; 四序; 井井有條
suosiar gvofjip | round off (a number); (in arithmetic) to count one-half and higher fractions as units and disregard the rest | 四捨五入
suosii | the four seasons | 四時
suosiin | four powerful medicines | 四神
suosinthngf | popular Taiwanese soup made with 4 plants | 四神湯; 山藥, 茯苓, 芡實, 蓮子
suosiong | always | 經常
suosionghoaf | four normalization | 四常化
suosioong | day-to-day; everyday; daily; frequently; constantly; regularly; often | 經常
suosip | forty | 四十
suosvix | give a last name to .. | 賜姓
suosw | the Four Books | 四書
suosym | sympathetic, humane and kind | 四心; 恕心
suoteg | chastity; words; manners; and skill | 四德
suothofng-pattat | communication network leading everywhere | 四通八達
suothongpattat | convenient transportation | 四通八達
suotoo | Apostle (in the Bible) (Protestant) | 使徒
suouii | four merits; the Four Supports of a State: propriety, morality, modesty, sense of shame | 四維; (禮, 義, 廉, 恥)
suown | give grace; bestow favors | 賜恩
suozhud | be born of a concubine | 庶出; 庶子
suozhux hongthengseg | quartic equation; equation of the fourth degree (mathematics) | 四次方程式
suozhux | everywhere; everywhere; on every side; the four quarters | 四處
suozoe | forgive a fault | 恕罪
suozuo | bastard | 庶子
suozux | dress suit | 禮服套裝; 一套衣服
supaai | private card | 私牌
supaang | study room; study room; a small private school in former times | 書房
supaw | satchel | 書包
supheeng | book review | 書評
suphiefn | selfish; partial | 私偏
suphiøx | tear up the ticket- killed kidnapped victim | 撕票
suphoex | private match | 私配
suphvoax | peddler | 私販
suphwn | elope; elopement | 私奔
supiao | paragon or model worthy of emulation | 師表
supiin | word frequency | 詞頻
supo | to strol, to walk slowly | 輸步; 徐步; 慢慢地走
suputty | Who knows that...; Who would have thought that.. | 殊無知; 想不到
supwlynguq | springs in a easy chair or sofa; bed springs | 彈簧
supøx | reading materials, book and magazine | 書報
suq aphiexn | suck opium | 吸鴉片
suq kionglegkoo | suck glue; sucker | 吸強力膠
suq lefng | sucking breast milk | 欶奶
suq ny | sucking breast milk | 欶奶
suq zuie | sucking water | 欶水
suq | absorb water (as a sponge); suck; imbibe | 吸; 欶; 嗽吸吮; 攀; 吮
suq`jibkhix | suck in | 吸入去
surn | injure; lay waste; to waste; ruined | 損; 榫; 筍; 傷
surn'ui | abdicate a throne, give up a position for | 遜位; 退位
surnkafn | instant; moment; very short time; in the twinkling of an eye; in an instant | 瞬間
surnniu | give preference to other person | 遜讓; 優先考慮其他人
surnseg | in the shade | 遜色; 瞬息
surnseg-kafn | instant, moment, second | 瞬息間
susad | the sin of battle | 輸殺; ?殺; 戰鬥之罪
susarn | private property; personal estate | 私產
susaxng | delivery | 輸送
suseeng | teacher | 師承
susefng | student; student; scholar; bookish person; bookworm | 書生; 師生
susefngzhad | particular examen (Catholic) | 私省察
suseg | amenity; comfortable; ease | 舒適; 私室
suseng'oah | one's private life | 私生活
susengjii | bastard | 私生兒
susengkviar | bastard | 私生囝
susengzuo | love child; a natural child | 私生子
susex | lose momentum | 輸勢
susiafngky | thought branch | 思想枝
susiar | typographical; write | 書寫
susied | private; privately established | 私設
susii | that memoent | 斯時; 其時
susiofngciexn | ideological warfare; the battle for people's minds | 思想戰
susiofnghoan | political offense; political prisoner | 思想犯
susiofngkaf | thinker; man of (profound) thought; philosopher | 思想家
susiofngkaix | realm (world) of thought | 思想界
susiofngkhie | think of | 思想起
susiok | private school | 私塾
susiorng iuoti | childish thinking; naive | 思想幼稚
susiorng loggvor | old-fashioned in thinking; out-dated ideas | 思想落伍
susiorng zuxiuu | freedom of thought | 思想自由
susiorng | thoughts; thinking; thinking; ideas; conception; mentality | 思想
susiorng-kaf | a thinker | 思想家
susiorng-sexng | an ideological level , the ideological content (of sa writing) | 思想性
susiuu | personal grudge | 私仇
susixn | Epistle (Catholic) | 書信
susu | personal affairs; private affairs | 私事
susuliaxmliam | miss badly | 思思念念
susuu | slowly, gradually, tardily | 辭辭; 徐徐; 拖延地
susviuo | thoughts, thinking, think | 思想; 思考
susviuo-kaf | thinker | 思想家
susw | resignation letter | 辭書; 思思
susym | consideration on own benefit only; selfishness; private or selfish motive; favoritism; partial; unfair | 私心
susymphvoax | particular judgment (Catholic) | 私審判
susøq | to consider, to think over | 思索
sut | narrate | 述
sut'ar | gang member; a tool to flick dust | 屑仔; 捽仔; 鞭仔; 碎屑; 蟀仔
sut'auxphaux | take advantage of a man behind his back | 摔後炮; 偷偷的; 背地裏的
sut'sut'ar | crumbs; imply gang member | 屑屑仔
sutay | studious idiot; pedant; quibbler | 書呆; 書呆子
sutbagbea | wink | 捽目尾
sutbagboea | wink | 捽目尾
sutbak | wink with eyes | 摔目; 霎眼
sute | junior (male); younger fellow student or apprentice under the same master | 師弟
sutefha | privately | 私底下
sutheh | private residence | 私宅
suthiab | private post | 私帖; 私貼
suthioxng | comfortable; pleasant; comfortable; leisurely and harmonious; in good spirits | 舒暢
suthoaan | a division of soldiers | 私傳; 師團
suthofhoad | an old; local method; a traditional method | 辭土法
suthofng | have an illicit affair; collaborate with enemy forces or a foreign country | 私通
suthviaf | private hall | 私廳
suthwn | convert public fund to own use | 私吞
sutiaau | current in thought | 思潮
sutiaxm | bookstore | 書店
sutiern | dictionary of words; dictionary; book of phrases | 辭典; 詞典
sutkag | wrestle; wrestling | 摔角
sutlerng | head; lead (troops; team); to head (a mission) | 率領
sutliawliao | ate them all | 捽了了
sutngg | ancestral hall, temple, memorial temple, a shrine | 祠堂
sutoefha | privately | 私底下
sutofng | should | 須當
sutok | Catholic priest | 司鐸
sutongsii | at that time | 斯當時
sutoo | teacher and pupil; master and his student (s) or apprentice (s) | 師徒
sutoong | private temple for ancestor; boy who waits upon a literary man | 祠堂; 書僮
sutsie | whip or beat to death | 笞死; 摔死
sutsiefn | set the trend; be the first; take the lead | 率先
sutsii | seven to nine in the evening | 戌時
sutsut'ar | crumbs; imply gang member | 屑屑仔
suttiau | throw away; cast off | 甩掉
suttit | outspoken; candid; frank; straight; honest | 率直
suttør | beat down; knock down | 鞭倒; 摔倒
sutviuo | teacher; one's teachers; collectively; faculty members; division commander | 師長
suty | have to know; should know; that which is essential to know ─ common knowledge; to note | 須知
sutø | teacher | 斯道; 師道
sutøx | private way | 私道
suu puttat ix | the sentence does not fully convey the idea | 詞無達意
suu | decline; to leave; depart; resign; dismiss; refuse (an offer; present; invitation) | 辭; 嗣; 祠; 殊; 詞
suu-putty | unexpectedly | 辭無知; 殊不知; 出乎意料
suuii | thought | 思維
suun khvoarbai | go about and inspect | 巡查一下; 巡看覓
suun | draw a line | 巡; 馴; 醇; 殉; 盹; 旬; 純; 徇; 畫線; 詢; 循; 紋
suun-budcid | pure substance | 純物質
suurn'suxnsun | smoothly | 順順順
suvi | school | 書院
suviaa | bet; wager; contest; lose or win; to bet; gamble | 輸贏; 打賭
suviaee | gamble | 輸贏的
sux | envoy; emissary | 使; 庶; 四; 戍; 恣; 恕; 賜
suxau | after that, afterwards | 事後
suxbo | prologue; opening scene or act; the beginning | 序幕
suxbu koafnlie | office administration (management) | 事務管理
suxbu | office affairs; office business; business; general affairs (of an office; organization) | 事務
suxbut | affair; matter; thing; affairs and things | 事物
suxbuun | a preface | 序文
suxbuxkvoaf | administrative official; commissioner | 事務官
suxbuxoaan | clerk; office worker | 事務員
suxbuxseg | office (especially of a lawyer; accountant; | 事務室
suxbuxsor | office (especially of a lawyer; accountant; political candidate) | 事務所
suxbuxtviuo | head of office | 事務長
suxbuxtøq | office desk | 事務桌; 辦公桌
suxbuxzhux | business office | 事務處
suxchyn | serve one's parents dutifully | 事親
suxcieen | before an event; beforehand | 事前; 事先
suxcioong | servant | 侍從
suxgiabkaf | enterprising man; man of enterprising spirit | 事業家
suxgiabkaix | business (enterprising; industrial) world | 事業界
suxgiap | business; enterprise; piece of work; enterprise; undertaking; industry | 事業
suxgiap-kaf | businessman, entrepreneur, industrialist | 事業家; 企業家
suxgieen | preface; foreword; introduction | 緒言; 序言
suxgii | affairs; matter; requirement | 事宜
suxhang | fact; item; individual matter | 事項
suxhau | wait on | 伺候
suxhieen | knowledgeable person | 士賢
suxhiø pørkøx | an ex post facto report | 事後報告
suxhiø | after the event; afterwards | 事後
suxhof | seem; as though; as if; appear | 似乎
suxhong huxbiør | serve one's parents | 侍奉父母
suxhong | wait on; serve; attend | 侍奉
suxiuu | affair; matter; reason; origin of a matter; subject (of a business letter) | 事由
suxjiaq | deeds | 事跡
suxkafng | affair; undertaking | 事工; 事業
suxkheg | overture | 序曲
suxkhix | morale; morale of a fighting force; courageous spirit in a soldier | 士氣
suxkoafn | to be an officer | 入仕
suxkofng | twilight, light at dawn | 敘光; 事工; ?光; 事業
suxkox | accident; incident; accident | 事故
suxku | to talk about old times | 敘舊
suxkvia | case; incident; event; matters | 事件
suxkviaxtiofng | in the event | 事件中
suxkvoaf | sergeant; non-commissioned officers | 士官
suxkvoatviuo | master sergeant | 士官長
suxle | case | 事例
suxlie | principles involved; way of doing business | 事理
suxliet | sequence | 序列
suxliok | fried fact | 事略
suxlip | erect; implant | 豎立
suxloong | servant | 侍郎
suxlun | preface; foreword; introduction | 緒論; 序論; 敘論
suxn | twinkle; wink | 眨; 遜; 瞬
suxn'erngsexng | adaptability | 順應性
suxn'exng khoankerng | adapt with one's environment | 順應環境
suxn'exng sitai | conform to the times | 順應時代
suxn'exng tiauliuu | conform to modern trends; go with the tide | 順應潮流
suxn'exng | adaptation; accommodation; accommodate oneself to (circumstances) | 順應
suxn'garn | please the eyes, pleasant to the eyes | 順眼
suxn'geh | month of childbirth | 順月
suxn'goeh | within a month before the time of childbirth | 順月
suxn'ieen | postpone for one day; and another day; and so on; in case of necessity (as in the case of poor weather upsetting a games schedule); proceed in due sequence | 順延
suxn'ix | do as one wishes | 順意
suxn'ui | rank | 順位
suxn'un | good luck | 順運
suxnbeng | obey command, obey orders | 順命
suxnbiin | citizens that obey orders | 順民
suxnchiuo khanviuu | steal something in passing; steal something without premeditation because the article in question happens to be conveniently located when one chances to see it | 順手牽羊
suxnchiuo | as you go; as you do; taking the opportunity to do something else of the same sort; by the way | 順手
suxncioong | obedience; resigned; obey; obedient; comply | 順從
suxngarn | after somebody's fancy; pleasant to the eyes | 順眼
suxngek | forward and reverse- on planet's movement | 順逆
suxngøeh | within a month before the time of childbirth | 順月; 臨盆月; 臨月
suxnhau | wait | 順候
suxnhaux | show filial piety, obey parents; wish | 順孝; 孝順
suxnhofng saktør chviuu | Lit. take advantage of the wind and push down the wall ─ best a person by taking advantage of his adversity | 趁風勢推倒牆; 順水推舟
suxnhofng | Bon voyage!; favorable wind; Bon voyage! | 順風
suxnhok | obey, submit, obedience, submission | 順服
suxnhongnie | ears that could hear sounds miles away (in Chinese mythology) | 順風耳
suxnkerng | in easy circumstances; in favorable circumstances | 順境
suxnkhao | to say without thinking | 順口
suxnkviaa | good-bye; goodbye | 順走; 順行; 慢走
suxnlaau | favorable tide | 順流
suxnli | easy; smooth; without any snags; going smoothly; easy (going); having no trouble; encountering no difficulties | 順利
suxnlie | logically | 順理
suxnliuu | downstream | 順流
suxnlo | just on the road we are going; in passing; while on the way; do something on the way to a place which requires no additional travel | 順路
suxnnie | pleasant to the ears | 順耳
suxnphang | take advantage of the chance | 順縫; 乘機
suxnpid | add a postscript | 順筆; 附筆
suxnpien | do also if convenient; take advantage of the opportunity to do something without extra trouble | 順便
suxnseg | momentarily | 瞬息
suxnsekkafn | momentarily | 瞬息間
suxnsex | take advantage of an opportunity | 順勢
suxnsexng | obedient nature | 順性; 服從性
suxnsi | order; sequence; procedure | 順序; 次序
suxnsii | clockwise | 順時
suxnsizefng | clockwise | 順時鐘
suxnsoarkafng | little extra piece of work which can be done conveniently | 順續講; 順便講
suxnsoax | by the way; along with; at one's convenience | 順便; 順紲; 順續
suxnsu | order; sequence; procedure | 順序; 次序
suxnsun | smoothly | 順順
suxnsun'ar | smoothly | 順順仔
suxnsuxnlixli | smoothly | 順順利利
suxnsym | go well | 順心
suxnthaxn | obey; obedient | 順趁; 順從
suxnthiefn | obey Heaven | 順天
suxntiaw | smoothly, in an orderly way | 順調; 順利
suxntiøh | follow | 順著
suxntø | by the way | 順道
suxnzeeng | obsequious | 順情; 順意
suxnzhux | in sequence | 順次
suxnzuie hengciw | sailing with the tide (literally); all going on well | 順水行舟
suxnzuie | sail with the stream or current | 順水
suxpefng | soldier; soldiers; enlisted men | 士兵
suxpiexn | accident; emergency; mishap; emergency; disturbance; incident | 事變
suxputgitii | without delay | 事無宜遲
suxse | circumstances, situation | 順勢
suxseg | light at dawn | 順勢; 曙色
suxseng | inheritance | 嗣承
suxsex | situation | 事勢
suxsidsiong | as a matter of fact; in fact; practically; virtually; actually; in fact | 事實上
suxsiefn | before an event; beforehand | 事前; 事先
suxsii | nine to eleven a.m | 巳時
suxsiok | continued | 嗣續
suxsit put'huu | facts did not tally | 事實無符
suxsit | fact; actual occurrence; actual fact; truth; reality | 事實
suxsox | ordinal numbers | 序數
suxsu ju'ix | May everything be as you wish! | 事事如意
suxsu | every matter | 事事; 敘事
suxsu-sy | epic poem, narrative poetry | 史事詩; 敘事詩
suxsut | to narrate, to relate | 敘涉; 敘述
suxsuxbuun | narration | 敘事文
suxsuxhaxnghang | matters | 事事項項
suxsuxsy | narrative poetry | 敘事詩
suxsw | judge (Bible) | 敘; 士師
suxsy | poetry | 序詩
suxsyn | gentlemen | 士紳
suxtaam | to chat, to talk | 敘談
suxtaixhw | gentry, officials, upper classes | 士大夫
suxthaix giamtiong | the state of affairs is serious | 事態嚴重
suxthaix | a got-up affair; state of affairs; the status of affairs; situation | 事態
suxthea | matter | 事體
suxtoafn | origin of the trouble or the quarrel; cause or origin of some very troublesome affair | 事端
suxtoo | career | 仕途
suxzeeng | circumstances; details; situation; matter; business; event; affair; incident | 事情
suxzeg | what's what; accomplishments; exploits of his or her lifetime | 事蹟
suxzengsy | lyric poetry | 抒情詩; 敘情詩
suxzuo | principal person concerned in any matter; client; victim in a criminal case | 事主; 嗣子
suy | to hang down; fringe; become raveled; like the edge of cloth; hang over and trail down; trickle down | 垂; 雖; 髮繸; 繸; 荽; 簑; 蓑
suybae | the beautiful and ugly, the good and bad | 美醜
suybin | pretty face | 媠面
suybor | pretty wife | 媠某
suygianggiafng | pretty | 媠鈃鈃
suygiin | mercury | 水銀
suygoaan | water source | 水源
suyguu | buffalo | 水牛
suyguun | mercury | 水銀
suyhvor | water and fire | 水火
suyiongsexng | water soluble | 水溶性
suykeaflaxnglaau | float up | 水雞仔弄鐃
suykef | edible frogs (Lit. water chicken) | 水雞; 青蛙
suykhuix | well done | 媠氣
suykhvoar | pretty style | 媠款
suykoef | frog | 水雞; 青蛙
suykøef | frog | 水雞; 田雞; 青蛙
suylo | sea route | 水路; 海路
suypan | pretty gesture | 媠扮; 媠範
suyseg | beautiful color | 媠色; 美色
suysiensiefn | pretty | 媠仙仙
suysuie | pretty | 媠媠; 美美
suysuysuie | very pretty | 媠媠媠
suysvaf | pretty dress | 媠衫
suytangtafng | very beautiful; very pretty | 媠噹噹
suytor | canteen | 水壺
suyzogkoarn | aquarium | 水族館
suzay | study | 書齋
suzea | elder (female) fellow student under the same master or tutor | 師姊
suzeacid | priesthood | 司祭職
suzeatviuo | High priest (Catholic; Jewish) | 司祭長
suzeeng | personal affair | 私情
suzeg | an appellation or polite address for younger teachers who are associated with my teacher | 師叔; 私積
suzek | books | 書籍
suzengkoarn kietzad | vasectomy; male sterilization | 輸精管結紮
suzengkoarn | deferent duct; spermatic cord | 輸精管
suzex | priest or minister who offers sacrifice | 司祭; 祭司
suzhaan | private field | 私田
suzhaxng | private possession | 私藏
suzhud hykhøfzexng | export permit | 輸出許可證
suzhud | exports; to export | 輸出
suzhutgiah | amount of exports; value of exports | 輸出額
suzhutphirn | exported goods; exportation | 輸出品
suzhutsøex | export duty | 輸出稅
suzhwn-kii | puberty | 思春期
suzoong | private collection; keep something against the law | 私藏
suzu | privately; secretly; without permission | 私自
suzw | teacher's qualification, teacher, the teaching staff | 師資
suzwn | teacher | 師尊
svasui | follow | 相隨
svasuii | follow | 相隨
sviafsu | Why? Wherefore? | 甚事; 什麼事
svisu | stir up trouble | 生事
sviwsux | reward from royal; bestow money; presents on an inferior or junior; gifts or money given as a reward | 賞賜
sym juu cysuie | Lit. the heart is like still water ─ a mind without worries; cares; ambition or worldly desires | 心如止水
syn susiorng | modern thinking; modern thought | 新思想
sysuun | wrinkles; lines hard to disappear | 死紋; 無輕易消失的線條
søsuo | instigate; sool; abett; suborn; instigate to a quarrel or to dangerous actions | 唆使
taam kongsu | discuss business matters | 談公事
tafm suviaa | to bear honestly the responsibility of defeat; (by paying one's due; e.g.; what is lost in gambling); pay one's subscription faithfully; bear properly some responsibility that falls on us (e.g.; entertaining guests on some special occasion) | 有擔當
tafngsu | director; executive; manager; director (on the board of a school; company); trustee; members of a committee | 董事
tafngsu-hoe | board of directors, board of trustee | 董事會
tafngsu-tviuo | chairman of a board | 董事長
tafngsuxhoe | board of directors; meeting of managers | 董事會
tafngsuxtviuo | board of director; chairman of the board of directors or of the board of trustees; convener of a committee | 董事長
taigysuu | Taiwanese phrase | 台語詞
taisuu | lines or script which a player is supposed to memorize | 臺詞
taixbengsuu | pronoun | 代名詞
taixgixsu | representative | 代議士
taixhagsu | college or university students | 大學士
taixlegsu | Hercules; muscleman | 大力士
taixsu | important matters ─ death; marriage; change of governments | 大事
taixsujiin | substitute | 代事人
taixsuxliok | record of important events | 大事錄
taixsw suxbuxsor | an attorney's office | 代書事務所
tamsuviaa | bear the loss or win | 擔輸贏
tang chiwsut | perform a surgical operation; operate | 動手術; 開刀
tangsu | colleague | 同事
tangsurn | variety of bamboo shoot that sprouts in winter | 冬筍
tansunhoax | simplification; simplify | 單純化
tansunkhoanzex | single robin (in sports) as distinct from round robin | 單循環制
tansuu | a single word | 單詞
tansuun | simple; plain; simplicity; simple; simple hearted; unsophisticated | 單純
taogusu | bullfighter; matador | 鬥牛士
taosurn | put tenon into the join | 鬥榫
tapsuu | acknowledgement; an address in reply; a reply returning thanks | 答辭; 答詞
tauky suxgiap | speculative enterprise | 投機事業
taux-suviaa | settle a dispute by a competition | 鬥輸贏
tauzw suxgiap | invest in business | 投資事業
taxngsuisuii | heavy as weight | 重錘錘
tefngsuun | the precede ten days in a month | 上旬
tegsusexng | peculiarity | 特殊性
tegsuu koanhe | special relations | 特殊關係
tegsuu | special; unusual; particular | 特殊
teksurn | bamboo shoots | 竹筍
tengsuun | double-fold eyelids | 層紋; 徵詢; 雙眼皮
terngsuky | stapler | 釘書機
tesuu | summary of the topic of a book; written as an introduction; complimentary verses or prose inserted at the beginning of a book by a person other than the author | 題辭
texhngf jinsu | distinguished personalities in a locality; local luminaries | 地方人士
texkiafmsuo | local procuratorate | 地檢署
texnglioxngsuu | quantitative words | 定量詞
thafngsurn | barrel bamboo | 桶筍
thafnsud | frank, candid, open, outspoken | 坦述; 坦率
thafnsut | candid; frankly speaking | 坦述
thamsefng phvarsuo | clinging to life; cowardly; cowardice | 貪生怕死
tharmsuun | to inquire about | 探尋; 探詢
tharnguo-suu | Interjection | 嘆氣詞
tharnsuie hoarhabbut | carbohydrates | 碳水化合物
tharnsuu | an interjection (in grammar) | 歎詞; 嘆詞
thausu | leads or clues; main clues; thread; clue to a matter; leads; clues; the point at which to make a start | 頭緒; 序言
thausuun | first ten days after death | 頭旬
thaxn-sukhiaf | private savings of a married person | 賺私房錢
theasurn | mortise joint; opens out | 退榫; 榫頭鬆了
thefsud | considerate; consideration; allow for | 體恤; 撫恤
thengcie kunsu hengtong | cease military operations | 停止軍事行動
thengsu | sequence; procedure; process; program; order | 程序
thengsurn | stop loss | 停損
thiensuu | write verses according to a fixed pattern | 填詞
thiensux | Godsend; given by heaven; endowed by heaven | 天賜
thiusiong bengsuu | abstract nouns | 抽象名詞
thiwsu | scandal | 丑事; 醜事
thnghiøxsu | pass on heirs | 傳後嗣
thnghiøxsuu | pass on heirs | 傳後嗣
thoankaosu | missionary; missioner | 傳教士
thoansut | hand down an oral tradition, deliver God's message orally | 傳術; 傳述
thoansuu | continue the line of male posterity | 傳嗣
thofngsuo | if; assume | 倘使
thoksu | ask to manage a matter | 託事
thoksuu | pretext, pretence, excuse | 託辭
thongsu | interpreter, highest local officer | 通事
thongsun | smoth; idiomatic | 通順
thongthiefn ee pwnsu | divinely endowed; exceptional ability | 通天的本事
thorsui | ear of grain just appearing | 吐穗; 出穗
thuisu | judge; assessor; magistrate | 推事
thuisuu | to decline; to reject; refuse politely | 推辭
thviasun | hear and obey | 疼順; 聽話
thvisuu | to compose verse | 填辭
thvitoa-textoa ee su | matters as big as heaven and earth ─ important or serious matters | 天大的事
tiafmkimsut | alchemy | 點金術
tiaosuu | lament; funeral address; a condolatory speech | 弔辭; 追悼詞
tiausafm boxsux | to swindle by a clever trick; inconsistent; whimsical; freakish (Lit. three in the morning and four in the evening ─ This expression refers to the story of a man who promised his monkeys three chestnuts in the morning and four in the evening. They object | 朝三暮四
tiauxsu | stir up trouble | 肇禍; 肇事
tidsuun | straight line | 直線
tiedsu taixloan | in great disorder; in pandemonium; in total disorder | 秩序大亂
tiedsu zefngjieen | perfect order and arrangement; apple pie order | 秩序井然
tiedsu | cosmos; system; economy; in order; order; series; arrangement | 秩序
tiern-pwnsu | boast of or display one's own skill; ability | 炫本事
tiesuo | cause death; result in death | 致死; 致使
tiesuu | oration; make a speech; to address; deliver a speech | 致辭
tiesyn suxgoa | stay away from an affair; keep out of it | 置身事外
tiet'hak phoksu | Doctor of Philosophy; PhD | 哲學博士
tietsu | philosopher | 哲士
tinsudsw | written statement; declaration | 陳述書
tinsut | to state; give an account of; statement; to tell; declaration; state; representation; set forth | 陳述
tiongliedsuu | temple set up by the government for canonized mandarins who died for their country; the Martyrs Shrine (in Taipei) | 忠烈祠
tiongsun | loyal and obedient | 忠順
tiongsuun | the middle part of a month; middle decade of a month | 中旬
tiorngsuo | suffer sunstroke | 中暑
tioxng'iaux sului | important documents | 重要書類
tioxng'iaux suxhang | important matter | 重要事項
tioxngsu | serious matter | 重事
tiuafsui | ear of rice | 稻仔穗
tiuxsui | grain; ear or spike of the rice plant | 稻穗
tixnboong ciorngsu kyliaxmpy | monument in honor of servicemen killed in action | 陣亡將士紀念碑
tixsuie | regulate waterways; rivers to prevent flooding; flood control | 治水
tngxsuu | hyphenation | 斷詞
toa-pwnsu | talent | 大本事
toa-suzex | high priest | 大祭司
toaxsu | important events; significant national events; serious matters | 大事
toaxsuhviaf | big brother | 大師兄
toaxsuzex | high priest | 大司祭
toesuu | motto | 題辭
toexkiafmsuo | local procuratorate | 地檢署
tofsu | islands | 島嶼
tonggi-suu | a synonym | 同意辭; 同義詞
tonggixsuu | synonym | 同義詞
tongsu | a colleague; to serve the same person; act together; act as a colleague; fellow workers | 同事; 當事
tongsuxciar | the party concerned; those directly involved | 當事者
tongsuxjiin | the party concerned; those directly involved | 當事者; 當事人
tongsuxtiofng | among colleagues | 同事中
tor-suviaa | gamble | 賭輸贏
tosukoarn | library | 圖書館
tosuseg | reading room; library | 圖書室
toxngsuu | a verb; verb | 動詞
tuisuii | to follow after; pursue; follow (a leader; master) | 追隨
tuxnsuu | evasive answer, evasive statement | 遁辭
tvafkorsuun | cholesterol | 膽固醇
tvoaimciet'suu | single syllable vocabulary | 單音節詞
tvoaimcietsuu | single syllable vocabulary | 單音節詞
tøfsu | island | 島嶼
tøfsuun | put the press in trousers or clothes; determine the nature of a relationship | 倒紋; 使衣服線條固定; 使定性
tøhkinsuy | table clothes lace | 桌巾繐
tøkoarn engsu | be a meddlesome busybody; poke one's nose into other people's business | 多管閒事
tøsu | officious; interfering | 多事; 很多事
tøxhagsu | religious teacher, bachelor of divinity (B.D.), bachelor of theology (Th.B.) | 道學士
tøxhak-phoksu | doctor of divinity (D.D.), doctor of theology (Th.D.) | 道學博士
tøxsu | taoist; Taoist priest | 道士
tøxsu-phaux | Taoism | 道術袍
tøxsuar | Taoist priest | 道士仔
tøxsut | Taoist magic or sorcery | 道術
u pwnsu | skillful; wise | 有本事
u zhuiesuie | good at polite phrases and flattering talk | 嘴甜
u-iesux | significant; meaningful; quite interesting; amusing; exciting | 有意思; 有意義
u-simsut | skillful, wise | 有心術
ui-haxsuii | gastroptosis | 胃下垂
uiesu | Fearful | 畏事
uijiin supiao | be a model of virtue for others | 為人師表
uisuikuun | apron | 圍錘裙
uisukin'ar | scarf | 圍軀巾仔
uisukun'ar | apron | 圍軀裙仔
uisukuun | apron | 圍舒裙
uixhaxsuii | gastroptosis | 胃下垂
uixsu | for the matter | 為事
un'unsunsuun | tender and pure | 溫溫純純
unsud | treat with compassion | 溫術; 恩恤
unsut | treat with compassion (to inferior) | 溫術
unsuun | gentle; good natured; docile; obedient | 溫順; 溫馴; 溫柔
unsux | gifts | 恩賜
usu-bupor | of no help; doesn't help for a solution to a problem | 於事無補
usukuun | cook's apron | 圍軀裙
uxkhafng-bøsurn ee | meaningless; useless | 無意義的
uxkhangbøsurn | there is a but tenon; lacking | 有空無榫
uxnsukaxm | transport ship | 運輸艦
uxnsuky | cargo plane | 運輸機
uxnsulam | naval supply ship | 運輸艦
uxsuie-bøkvoa | not true; no foundation there is no basis | 無實在的; 無根據的
viafsiong-gexsut | the art of photo-taking | 影像藝術
visuii | rounded hammer | 圓錘
vixsu | member of Academia Sinica; academian | 院士
whiøxzhunsurn | after rain and feel like spring season | 雨後春筍
wnsiusu | hermit (Catholic) | 隱修士
wnsu | hermit; retired scholar; recluse | 隱士
wsuie | Rain water--one of the lunar terms; about February 19--March 4 | 雨水
ymsuie-sugoaan | When you drink the water, think of the spring.--Be grateful for the means by which you have profited | 飲水思源
ymzuie-sugoaan | never forget one's origins | 飲水思源
ynsu | preface | 引序
ynsut | to refer, to cite | 引述
yseeng ee suxsit | accomplished fact; fait accompli | 已成的事實
ysuo | so to make, so to let | 以許
zabofsun'ar | granddaughter | 查某孫仔
zabor-sun'ar | niece | 查某姪仔
zabsu | small odd jobs; chores | 雜事; 雜務
zangsuy | a raincoat made of plant leave; coir (palm fiber) rain cape | 棕簑; 棕蓑; 簑衣
zapof-sun'ar | nephew | 查哺甥仔; 外甥兒
zarnsuu | words of praise | 讚詞; (辭)
zarsut | fraud; cheating; chicanery | 詐術
zasuun | reference; inquiry; investigate; enquire if there are any complaints | 查詢
zawsuhøex | smuggled goods | 走私貨
zea'iøqsut | art of dispensing | 製藥術
zeasu | matters involved in a ritual; worship; honor by a service or rite; offer sacrifices to | 祭事; 祭祀; 濟事
zeeng chym su hae | Love is as deep as the sea (usually said of parental love) | 情深似海
zeksun'ar | uncles and nephews (of father's side) | 叔孫仔; 叔姪
zeksuo | even if | 即使
zengsu bae | emotionally upset | 心情壞; 情緒壞
zengsu | matters; events; emotion; feeling; mood | 情緒
zengsuo | love story | 情史
zengsuun | unmixed | 精純
zerngsu | government affairs, politics | 正事; 政務
zerngsuu | witness; testimony given at a court of law | 證詞
zerngtixsuo | political history | 政治史
zerngtofng ee suxgiap | legitimate business | 正當的事業
zhafmsu | sad thing; tragedy | 慘事
zhamsu | councilor | 參事
zhap'engsu | be a busybody; meddle in others affairs | 管閒事
zhapsu | meddle | 管事; 插事; 干涉事; 管閑事
zhasut'ar | wood chips | 柴屑仔
zhasuun | inquire | 查詢
zhawte-sinsu | country gentleman | 鄉下紳士
zhektiøh y ee iesux | acted against his will or wishes | 違反了他的意思
zhengsafn legsuie | beautiful charming natural scene (Lit. blue mountains and green water) | 青山綠水
zhengsuo | annals of history; history | 青史
zhengsuun | clear and pure | 清純
zherng suxkar | ask for leave for business reasons | 請事假
zhesu | errand | 差事
zhesuo | send someone | 差使
zhoankarnsu | village clerk | 村幹事
zhoansu | qualification register of an officer | 銓敘
zhohak-siusu | novice (male) | 初學修士
zhorngsu | creation | 創事
zhorsuu | wording of a letter or diplomatic note; diction | 措辭
zhosuun | the upper part of a month | 初旬
zhuibinsut | hypnotism; art of hypnotism; hypnosis | 催眠術
zhuiesuie | saliva | 喙水
zhuilui-gafsuq | tear gas | 催淚瓦斯
zhuisu | judge; judge in court | 推事
zhuisuu | decline | 推辭
zhunkarnsu | village clerk | 村幹事
zhunsurn | fresh bamboo shoots in the spring; spring bamboo shoots | 春筍
zhuosu | order of occurrence | 次序
zhuteg suotoafn | cardinal virtues (Catholic) | 樞德四端
zhutgieen putsuxn | utter insulting remarks; to insult | 出言無遜
zhutsefng-jibsuo | risk one's life; go beyond the call of duty | 出生入死
zhutsu | accident | 出事
zhutsui | grain maturing to the point of producing ears of grain | 出穗; 結穗
zhutsuun | to patrol; make the rounds (used for a general head or chief) | 出巡
zhutthaau surn kag | take responsibility and so suffer a loss | 出頭損角; 樹大招風
zhveswnsurn | become pale with fear | 青筍筍; 怕得臉色發青
zhwsu | this matter; handle business; deal with affairs; manage the business | 此事; 處事
zhøesuun | beginning of season | 初旬
zhøfsud | careless; slapdash | 草率
zhøfzhør-liawsu | dispose of a thing carelessly or hastily | 草草了事
zhørsu | wrongdoing | 錯事
zhørsuu | terms, expressions | 措詞; 措辭
zngsuysuie | dress up | 妝媠媠
zoadhiøxsuu | posterity cut off; without an heir; without male posterity | 絕後嗣
zoadsuu | no heir | 絕嗣; 無後
zoafnsurnkafn | suddently | 轉瞬間
zoan'iuo bengsuu | proper noun | 專有名詞
zoan'iwmiasuu | proper nouns | 專有名詞
zoanbuun-bengsuu | technical term | 專門名詞
zoeasu | do work | 做事
zoeasurn | do tenon | 做榫
zoeasuun | worship the haven every ten days of a month | 做旬; 日儀
zofngkarnsu | general management | 總幹事
zofnglefngsu | consul general | 總領事
zofnglefngsuxkoarn | consulate general | 總領事館
zofngsu | headquarters; head office | 總署
zofngsuleng | commander in chief | 總司令
zofngsulexngpo | general headquarters (military) | 總司令部
zofngsutok | dean (ecclesiastical) (Catholic) | 總司鐸
zofngthofnghuo piesutviuo | Presidential Secretary General | 總統府秘書長
zofsu'iaa | the founder | 祖師爺
zofsubiø | a Taiwanese temple | 祖師廟
zofsukofng | ancient | 祖師公
zofsun'ar | grandchildren | 祖孫仔
zofsuzhaan | ancestors farm | 祖師田
zoksukaf | lyricist | 作詞家
zoksuu | lyrics | 作詞
zonghap gexsut | art which requires both visual sense and hearing to appreciate (such as performing arts) | 綜合藝術
zongsukaf | book collector | 藏書家
zongsuu | a small temple for ancestors; ancestral temple or clan shrine | 宗祠
zongtoo taixsuxliok | Acts of Apostles (Catholic) | 宗徒大事錄
zorng-karnsu | general secretary, executive secretary | 總幹事
zorng-suleng | commander-in-chief | 總司令
zorngsu | husky; brave man; stout hearted man; hero | 壯士
zoxlie-hoxsu | practical nurse | 助理護士
zoxsafnsu | midwife | 助產士; 產婆
zoxsarn-su | midwife | 助產士
zoxsuu | auxiliary (in grammar) | 助詞
zoxtoxngsuu | auxiliary verb; an auxiliary verb | 助動詞
zu suo cix ciofng | from the beginning to end | 自始至終
zuiesefng-boxngsuo | lead a befuddled life (as if drunk or in a dream) | 醉生夢死
zunsuun | act up to; follow instructions | 遵循
zusien suxgiap | charitable enterprise; philanthropic undertaking | 慈善事業
zusien-suxgiap | charitable work, philanthropic work | 慈善事業
zusu | affair | 諸事
zusu-ju'ix | May everything be as you wish! | 諸事如意
zusuun | interrogation; question; to consult; seek an advice; inquire about; consult; consultation | 諮詢; 咨詢
zuxgaan-iwsut | woman possess the secret of preserving a youthful complexion | 駐顏有術
zuxjiensuie | natural beauty; beauties of nature | 自然美
zuxsad bixsui | attempted suicide | 自殺未遂
zuxsu | preface by oneself | 自序
zuxsut | narrate one's own story or experience | 自述
zuxsuzuxli | selfish | 自私自利
zuxtoxngsuu | intransitive verbs | 自動詞
zuymngg-suxkvia | The Watergate case | 水門事件
zuysurn | kind of edible aquatic reed, especially its shoots | 水筍; 筊白筍
zwsu | rector | 主事; 後代
zwsuo | instigate (a crime), behind the scene operator | 主使
zwsuu | subject (in grammar) | 主詞
zwsuxciar | the one in charge, the mastermind | 主事者
zwzuo-sunswn | generation after generation of descendants | 子子孫孫
zøeasuun | perform regular memorial rites after relative's death | 做旬
zøexsu | eventful | 濟事
zørsu cyn-løfzhør | do things carelessly | 做事很草率
zørsu khythaau laan | Beginning is the hardest part of any enterprise | 做事起頭難
zørsu kynsin | act with discretion | 做事謹慎
zørsu | do; do things | 做事; 作事
zørsuun | perform regular memorial rites after relative's death | 做旬; 做旬忌
zøxiaau sengsu | start rumors and incite incidents | 造謠生事
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]