Makhaftao | Makatao tribe | 馬卡道
Paktao | a city in Changhua County; Big Dipper; the Plough | 北斗
Pattao | a city in northern Taiwan | 八斗
atao | good-for-nothing | 阿斗; 傻瓜
auxtao | afterwards | 後斗; 後面部份
bagtao | carpenter's ink box and line for printing guidelines; ink utensil used by the carpenter to make markings | 墨斗
bagtao-svoax | thread used in carpenter's ink box and line for printing guidelines; ink utensil used by the carpenter to make markings | 墨斗線
boeq tao'ar | from about 10:00 to 11:30 | 會晝仔; 將近中午
bytao | cupule; a wooden measure used for measuring one tau of rice | 米斗
bøtaoaa | helpless | 無奈何
chiaauxtao | small truck rear compartment | 車後斗
chiaf-purntao | to suffer a setback | 車糞斗; 翻筋斗
chialierntao | somersault | 捙輾斗
chiaphaf-liefntao | to turn a somersault | 車拋輪斗; 翻跟斗
chiapurntao | turn a somersault | 車糞斗; 翻觔斗
chiatao | back of car or vehicle for carrying people or things | 車斗; 車後座
chvitao | stars in the sky | 星斗
extao | lower jaw | 下顎; 下斗; 下巴
extaosii | afternoon | 下罩時; 午後
extaotngx | lunch; luncheon | 下晝頓; 午餐; 中餐
gvextao | tough; difficult, hard (work), hard to handle | 硬斗; 無好應付; 棘手
gvixtao | hard to deal with; difficult to deal with; cannot deal with | 硬斗; 無好應付
hierntao | to boast | 誇大
hortao | protruding, bamboo scoop | 戽斗; 下顎突出; 突出; 下巴突出
hortao`ee | | 戽斗的
høfzhuietao | good appetite | 好喙斗
hør-zhuietao | good appetite; not picky with food | 好嘴斗
ientao | a pipe | 煙斗
jidtaotngx | lunch, noon meal | 日晝頓; 午餐
jiøxtao | chamber pot | 尿斗; 便壺
khatao | wooden bucket or tub for washing feet | 跤斗
khazhngtao | hips; buttocks | 尻川斗; 臀部
khiarngtao | a clever person, a sharp, strong-willed, overbearing | 能斗; 精明的人
khorngciexn taotea | fight an invading enemy to the last man | 抗戰到底
kimtao | urn | 金斗; 骨灰缸; 骨罈
kongtao | decaliter | 公斗
kuntao | a somersault | 筋斗
kuytao | how many (volume) | 幾斗
lamtao | constellation in Sagittarius | 南斗
lamtao-chvy | stars in the constellation of Sagittarius | 南斗星
lauxtao | funnel | 漏斗
lirntao | (v) do a full somersault | 輾斗; 筋斗; 跟頭
liøxtao | urinal | 尿斗
loxtao | a funnel | 漏斗
løtao | hut | 廬斗
mngtao | (n) doorcase; sash; door lintel | 門斗; 門楣; 門框
moaftao | full peck | 滿斗
paetao | worship the Dipper | 拜斗
paktao | the Big Dipper (constellation) | 北斗
paktao-chvy | the Big Dipper; the Plough | 北斗星
phalierntao | somersault | 拋輾斗
phalirntao | somersault; turn a somersault | 翻觔斗
phalyntao | somersault | 拋輦斗
phangtao | the chief mourner carrying the spirit tablet in a rice measure | 捀斗
phaq-taotøea | to fight to a finish | 打到底; 拍到底
phvae-zhuietao | picky about what one eats | 歹嘴斗; 歹喙斗; 挑食
phvalirntao | summer saw flip | 拋輾斗
phvayzhuietao | hard to please with food; finicky | 歹嘴斗; 挑嘴; 偏食; 挑食
pngxtao | large rice pod; stupid | 飯斗; 飯桶
poxkongtaqtao | don't have money | 步光踏斗; 形容一毛錢也沒有
purntao | dust-pan; dust pan; scoop for dust and sweepings | 糞斗; 畚斗
pøftao | treasure place | 寶斗
sirntao | faithful | 信篤
siøftao | small measure | 小斗; 小牛
tao | dry measure somewhat like a peck; equals ten chin; one-tenth of a chioh | 斗; 抖
tao'ar | the cover; small bucket | 罩仔; 小水桶
tao'iøf | assist in raising a child | 鬥養; 幫忙帶孩子
tao'mng | help enquire | 鬥問; 幫忙問
tao'oar | put together | 鬥倚
taoberng | contend (gymnastics or conflict) | 鬥衡; 猛鬥
taoboong | help, lend a hand | 鬥蒙; 幫忙
taobøeeng | making more trouble by helping | 鬥無閒
taobøexba | not identical; unanimous | 接無合; 合不來
taocix | pugnacious spirit; fighting spirit; the determination to compete or fight | 鬥志
taogaau | match wits | 鬥賢; 鬥智
taogiah | match the quota | 鬥額
taogusu | bullfighter; matador | 鬥牛士
taogutviuu | bull ring | 鬥牛場
taoguu | bullfight | 鬥牛
taohefkix | hook up with a concubine | 鬥夥計
taohoad | to compete with others in the use of magic powers | 鬥法
taohoefkix | cohabite with a woman without being married; have a mistress; enter into partership with | 鬥姘婦; 合作營商
taokax | help teach | 鬥教; 幫忙做
taokefng | help each other | 鬥張; 互相幫助
taokhachiuo | helper; co-worker; assist one another; to help; give a hand | 鬥腳手; 幫手
taokhaf | provide assistance; help with feet | 鬥腳
taokhafng | plot together; conspire together; collude with; make secret arrangement for making profit | 串通; 鬥空; 共謀
taokhvoax | help look after | 鬥看; 幫忙看顧
taokiux | help save | 鬥救; 救助
taokor | match with shares | 鬥股
taokorng | help to persuade; help to explain | 助言; 幫忙說服
taokuo | match; compete who was last | 比久
taokux | match sentence | 湊句; 鬥句; 對句
taokøef | fight with cocks | 鬥雞
taolat | pit one's strength against another | 鬥力
taolauxjiet | add trouble to; join in the fun | 湊熱鬧
taolauxliet | join in the grand event | 鬥鬧熱
taoliao | done with match | 鬥了
taonauxjiet | join in the grand event | 鬥鬧熱
taonauxliet | join in the grand event | 鬥鬧熱
taopangbaang | help | 鬥幫忙
taopangzan | help | 鬥幫贊; 協助
taophao | compete in running | 鬥跑; 賽跑
taophvoa | join together in a company | 鬥伴; 湊個伴兒
taosiøkeng | co-operate | 鬥相楗
taosiøthin | support each other | 鬥相伨
taosoef | add trouble; increase be on the decline | 鬥衰; 增加衰氣
taosurn | put tenon into the join | 鬥榫
taosvakaarng | sorting and grouping | 鬥相共
taosvakang | assist one another; give a hand | 鬥相共; 幫忙
taosvakaxng'aq | sorting and grouping | 鬥相共矣
taosviu | help figuring out | 幫想; 幫忙想
taoswnthaau | put tenon into the join | 鬥榫頭
taotaq | active, neat and proper | 鬥搭; 相稱
taotea | to the bottom; at length; after all; in the end; in fine; but a last | 到底
taotie | after all, actually, at the bottom, in the final analysis | 到底
taotin | together; all of alump; join in; be together with; unite in one procession; form a group with others | 鬥陣; 一齊; 結伴; 一起
taotøea | after all, actually, at the bottom, in the final analysis | 到底
taozao | compete in a running race | 鬥走; 賽跑
taoze | join together so as to make a large number; contend together which does or has more | 湊數; 多湊
taozefng | struggle; conflict; strife | 鬥爭
taozhoxng | assist one another in making or mending something | 幫助
taozhøe | help search for | 鬥尋; 鬥揣; 幫忙尋找
taozoeahea | together | 鬥做伙
taozuie | swim against the current | 鬥水; 逆游
taozøex | help to do in together | 鬥做; 幫忙做
taozørhoea | together | 鬥做伙
taozøx | help to do in together | 鬥做; 幫忙做
taqtao | stepping platform in front of bed | 踏斗
tefngtao | last time | 頂斗
thaetao | a leading authority; master; father | 泰斗
thaitao | sieve | 篩斗
thiauxtao | ornamental top of a pillar, capital | 柱罩; 柱頭斗栱
thuq zhuie'extao | support the chin on the hand | 手托著下巴
thviatao | parlor; living room | 客廳; 廳斗
tien-uttao | electric iron | 電熨斗
tiongtaopng | midday meal; lunch; luncheon | 中晝飯
tiongtaosii | midday | 中晝時
tiongtaotngx | lunch; luncheon | 中晝頓; 午餐
tirmtao | heavy (well-filled fruit, ripe) | 重斗
toaxtao | 24.052 liters | 大斗
tviatao | courtyard | 埕斗
uttao | an iron; an iron (for pressing clothes) | 熨斗
voaftao | bowl | 碗斗
zaai køf pattao | exceedingly talented or brilliant | 才高八斗
zenghongtaoiam | fight for beauty | 爭芳鬥豔
zhetao | steamer | 炊斗
zhoetao | cooking bucket | 炊斗
zhuie'extao | chin; jowl | 嘴下斗; 喙下斗; 下顎; 下巴
zhuieextao | chin | 喙下斗
zhuietao | appetite | 胃口
zhuix-extao soesoee | have a hanging or drooping jaw | 下頷鬆弛
zhuix-extao | chin | 嘴下斗; 下頷
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]