"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: tu

Cidpaq lurn ciaq e tittiøh kimturn | Forbear a hundred times; only then can you succeed | 吃得苦中苦; 方為人上人; 一百忍才會得著金盾
Guthaau bøo tuix befzhuix | not to the point; unconnected; incongruous (Lit. The head of an ox does not match the mouth of a horse.) | 牛頭無對馬嘴; 文不對題
Hoasexngtuxn | Washington | 華盛頓
Liim Zektuu | Lin Tseh-hsu | 林則徐
Paktuxnkhw | Beitun District | 北屯區
Toaxtun | Tatun; name of mountain in Zhawsvoaf Park | 大屯
Zhawtun | a city in Nantou County | 草屯
ahtui | bring up the rear and supervise | 壓隊
antuxn | help settle down; put in order; help settle down; make proper arrangement for the family before leaving home for a long period of time | 安頓
aotuxtu | pull a long face; look vexed; morose and displeased; sulky | 繃著臉; 無高興; 賭氣; 不悅
autut | concave and convex | 凹凸
aux-tuxtu | grumpy | 懊嘟嘟
auxtui | next group | 後隊
auxturn | backing | 後盾
bagciw tun | not good at recognizing things | 目睭鈍; 眼力遲鈍
bauturn | inconsistency; self-contradiction; discrepancy | 矛盾
baxngkiutui | a tennis team | 網球隊
baxngtui | the metal tied to the fishing net; small weights for sinking nets | 網錘
baxntun | slow; sluggish | 慢鈍; 遲鈍
befngtuy | pursue after; give chase to; run after | 猛追
beftui | cavalry company | 馬隊; 騎兵隊
bengtux | masterpiece | 名著
biedtuu | perish | 滅除
biefntuu | get rid of; dispense with | 免除
biexntuix | to face a person; situation; direction or object; opposite; facing | 面對
bin tuix bin | face-to-face | 面對面
bixntuix | face reality or the facts | 面對
buntofng hoxtuix | well-matched; a married couple that get along well together | 門當戶對
buun puttuix tee | content of the writing is inconsistent with the title | 文無對題
buun-tuix-ym | text to speech | 文對音
bwturn bwturn | short and stout | 武頓武頓; 肥矮的
bwturn | short and stout | 武頓; 肥短
bwzofng poxtui | armed forces | 武裝部隊
bømauturn | self-consistent, not contradictory | 無矛盾
bøtuix | wrong, incorrect | 不對
bøxaftuun | hat edges | 帽仔唇
bøxtuun | hat brim; hat edge | 帽唇; 帽緣
chiatui | fleets | 車隊
chiatuiebin | diagonally opposite | 斜對面
chiettuu | resection | 切除
chionghongtui | storm troops | 衝鋒隊
chiongtut | conflict; conflict; a fight; a clash; to clash | 衝突
chiorngtui | column of troops | 縱隊
chitkhaux-pøehtuu | not much left after various deductions | 七扣八除
chitun | dull; imbecile; stupid | 癡鈍
ciafngtuu | to cook | 掌廚
ciamtuix | in allusion to; be aimed at; contrapose; aim directly at; to focus on | 針對
ciamtun | escape secretly; slip away | 潛遁
ciaqiøh bøo tuielo | taking improper medicine | 沒吃對藥; 吃藥無對路
cidtoaxtuy | a heap of | 一大堆
cidtui | one team | 一隊
cidtuiesii | Twenty-four hours | 一對時
cidtuix | one pair; pair | 一對
cidtuix-sii | through twenty four hours | 一對時; 經過二四小時
cidtuy | a heap (of book) | 一堆
cied-tuiepvoax | half price off | 折對半
cienhiø mauturn | inconsistent; contradictory | 前後矛盾
cioksu gagtui | jazz band | 爵士樂隊
citui | military detachment or contingent | 支隊
ciøqturn | block of stone as seat; stone pier | 石墩; 石櫈
cviarbin chiongtut | head on collision | 正面衝突
cviax tuiebin | directly across; face to face; directly opposite | 正對面
cvyar-tuu | pigeon-house | 茈仔櫥; 鴿子櫥
cym zhuietuun | kiss the lips | 吻嘴唇
eftuhtuq | very short (in stature) | 矮愣愣; 很矮
erngtuix juliuu | field questions ably | 應對如流
erngtuix | answer questions | 應對
extuun | the lower lip; the underlip | 下唇
gagtui | band; musical band | 樂隊
gegtui | jade pendant | 玉墜
giah tu | lift chopsticks | 攑箸
ginturn | silver plaque | 銀盾
gitioxngtui | guard of honor | 儀仗隊
gitui | honor guard | 儀隊
gixiofngtui | fire fighter | 義勇隊
goantux | original | 原著
gong-tuhtuq | dumb; silly; inept | 傻愣愣
gong-tuotux | dumbo | 戇鈍鈍
guturnzhao | some type of grass | 牛頓草
gve tuo gve | meet force with force | 硬碰硬
gviatui | welcome team; welcome unit | 迎隊
gviauq zhuietuun | upper lip naturally turned up | 翹嘴唇
habtux | collaborate in writing, coauthor | 合著
hap-zoeatuy | pile up in one | 合做堆; 合做一堆
hap-zørtuy | to collect; put together in same place | 合做堆
hauxtui | the school team | 校隊
hauxtuie'oaan | proof-reader | 校對員
hauxtuix | proofread; proof | 校對
haxtui | to fall | 下墮
haykwn-liogcierntui | marine corps | 海軍陸戰隊
haytuun | dolphin; porpoise | 海豚
heftu | fire tongs | 火箸
hegtuix | check; check on; check up | 核對
hengkefngtui | criminal police section | 刑警隊
hengkerng-toaxtui | the criminal police unit | 刑警大隊
hengkerng-tui | detective squad | 刑警隊
hiefntux | outstanding; notable; remarkable | 顯著
hiengagtui | string band | 絃樂隊
hiernpengtui | gendarmerie | 憲兵隊
hiexntuo-hien | clear, manifest, a plenty of cash | 現拄現; 有現款
hiøxturn | backing support | 後盾
hoafntuix | oppose; come out against; raise an objection to | 反對
hoafntuix-ciar | adversary, opponent | 反對者
hoafntuix-torng | opposition party | 反對黨
hoartuu | to dissolve to nothing | 化除
hoatsefng chiongtut | have a conflict; to clash; develop into a fight | 發生衝突
hoeatuu | to abolish; to abrogate; to cancel; remove | 廢除
hoxturn | backer, backing | 後盾
hudtuix | check up on; check; audit; compare | 核對
huietui | abolish | 廢墜
huietuu | abolish, do away with | 廢除
huntui | a subsection; divide a large mass into small groups; squad; division; detachment | 分隊
huntun | wonton; ravioli | 餛飩
huntuu | tobacco display window | 煙櫥; 香菸櫥窗
huxnhun-tuxntun | chaotic; disorderly; confused; good and bad confusedly mixed | 渾渾沌沌
huxntun | dull; unskillful; awkward; clumsy | 渾沌; 混亂; 混沌; 遲鈍
huytuu | destroy utterly | 毀除
hvi'ar toaxtuix | ears very large--sign of good luck in making money (physiognomy) | 耳仔大對
hvi'ar-tuun | ear lobe | 耳仔唇; 耳垂
hvixtui | (n) eardrop; ear lobe | 耳墜; 耳垂
hvixtuun | the ear lap; the rim of the ear | 耳脣; 耳輪
hwnciao-tuu | dovecot | 粉鳥櫥
hwnciawtuu | pigeon house | 粉鳥棚; 鴿棚
høefsit-tuu | cabinet for food | 伙食櫥; 菜櫥
høeftuy | heap of coals | 火堆; 煤堆
høtuun | a blowfish; a puffer; globefish | 河豚; 河魨
høxturn | backer, backing | 後盾
iafciexn-poxtui | combat troops | 野戰部隊
iau'iaau iogtui | shaky; wobbly; very unstable (regime; authority) | 搖搖欲墜
iau'iaau siongtuix | facing one another at a distance | 遙遙相對
ientui | plumb bob, sinker, lead weight | 鉛鎚
ientuii | plumb bob, sinker, lead weight | 鉛錘
imgagtui | band (musical) | 音樂隊
imtuun | labia (physiology) | 陰唇
iofngloxtui | track force | 養路隊
iukektui | guerrilla band; guerrillas | 游擊隊
iuserngtui | the championship team | 優勝隊
iøqtuu | medicine cabinet | 藥廚; 藥櫥
jixtuy | word pile | 字堆
kaetuu | discard | 戒除
kafmsuo-tui | expendables | 敢死隊
kafmswtui | expendables | 敢死隊
kafmsytui | forlorn hope; death band; suicide squad | 敢死隊
kafmzeeng-chiongtut | collision of feelings | 感情衝突
kamtuun | take the lips between the teeth | 含唇
kangbøftuix | in pairs (animals) | 雌雄配
kangthengtui | public works corps | 工程隊
kangzog-toaxtui | team or group of persons dispatched for a special task | 工作大隊
kangzoktui | political workforce | 工作隊
kaotuix | proofing; corrector; correct proofs; proofread | 校對
kaptuu | pigeon-loft | 鴿舍
kau-tuttud | very thick | 厚突突; 很厚
kaxzhuietuun | bite the lips | 咬嘴唇
kaytuu | cancel; rescind; release; exonerate; relieve of; remove; dissolve | 解除
kektuu | to eliminate; abolish; get rid of | 革除
khachiuo tun | clumsy hand and foot | 手腳遲鈍; 腳手鈍
khaituu | dismiss; fire out; expel | 開除
khakiutui | a football team | 足球隊
khantukøf | | 牽豬哥
khaotuo | compensate | 扣抵
khaotuu | deduction | 扣除
khehtui | visiting team (in sports) | 客隊
khiaxtuu | shelf | 立櫥; 立櫃; 豎櫥
khietuu | remove | 去除
khioktuu | remove | 去除
khofng-tuix-khofng huitvoaa | air-to air missiles | 空對空飛彈
khofng-tuix-tøe huitvoaa | air-to-ground missiles | 空對地飛彈
khortuu | to subtract, to deduct | 扣去; 扣除
khuituu | to dismiss; to fire | 開除
khutui | a district contingent | 區隊
khutuu | to drive out; to get rid of; to eliminate | 驅除
kiafmtuu | lessen, reduce | 減除; 減輕
kiettui | form a caravan or group | 結隊
kihaihoax-poxtui | mechanized troops | 機械化部隊
kiky-tuqtuh | point fingers and talk behind some's back | 指指揬揬
kimturn | shield made of gold (metal) | 金盾
kintuo | anyway; anyhow; in any case | 根抵; 反正
kiuohoxtui | first aid corps | 救護隊
kiuozhattui | disciplinary investigators | 糾察隊
kiutui | ball teams | 球隊
koatsytui | forlorn hope; death band; suicide squad | 決死隊; (敢死隊)
koftu | drum stick | 鼓箸
kongtuxn | metric ton; 1000 kg; 1 Mg | 公噸
kuitui | (said of stranglers; individual members of an organization) to return to the fold; to return to the ranks; to rejoin the group; return to the fold; return to the ranks; return to the army | 歸隊
kuituix | the whole team | 整隊
kuituu | (in abacus calculation) division of a number consisting of three or more digits | 歸除
kuituy | the whole pile | 全堆; 成堆
kuixtuu | a cabinet; a cupboard; a sideboard | 櫃櫥
kungagtui | military (naval) band; regimental band | 軍樂隊
kuntui | army | 軍隊
kuntuo | after all, obviously, since | 均都; 畢竟
kuntuu | eradicate; extermination | 根除
kuytui | how many teams | 幾隊
kuytuy | how many piles | 幾堆
kvafsie-tui | a suicide squad; a death band; a commando unit given a very dangerous mission | 敢死隊
kvafsytui | suicide squad; commando unit given a very dangerous mission | 敢死隊
kvef titusy | brush away cobwebs | 清除蜘蛛網
kvoaftuu | drive out and get rid of | 趕逐; 趕鋤; 趕除; 除掉
kwn-gagtui | military band | 軍樂隊
kykytuqtuh | censure; criticize | 指指點點
køeftuu | get rid of | 改除; 解除; 戒除
køkengtui | a Church choir | 歌經隊
lafsab-tuy | a dirtheap, a garbage heap | 垃圾堆
lalatui | a cheer team | 啦啦隊
lautukønoa | run at the mouth; one's mouth waters | 流豬哥瀾
lauxhoftui | tiger team | 老虎隊
laxmtui | fleet; naval task force; naval squadron | 艦隊
lefngtui | leader of a team; group | 領隊
liedtui | dress ranks; line up | 列隊
lienhap laxmtui | united fleet | 聯合艦隊
lientui | (of air force) a wing; battalion | 聯隊
lientuix | (n) vertical written couplet usually placed along either side of a doorway; antithetical scrolls (for hanging on walls) | 聯對; 對聯
liofngzhef poxtui | amphibious force; amphibious troops | 兩棲部隊
liogcierntui | the marines; the Marine Corps | 陸戰隊
lixtuy | from the heap | 離堆
loaxntui | fall in disorder | 亂墜
loftun | slow to learn; dull-witted; thick-skulled | 魯鈍; 遲頓
longkengtui | agricultural demonstration team (particularly referring to those teams dispatched to work abroad) | 農耕隊
loxtui | road team | 路隊
luitui | troublesome, involved, not straight-forward | 無直接; 累贅; [*]
luituy | be impervious to reason; won't listen to reason | 多餘無簡; 頑固不通
løqtux | place a bet | 落注
løzw chiongtut | clash between capital and labor; labor management relations | 勞資衝突
mauhtuun | lips | 凹唇
mauturn | conflict; incompatible; contradictory; contradiction; antinomy; inconsistency; paradox | 矛盾
mngtofng-hoxtuix | be well-matched in social and economic status (for marriage) | 門當戶對
mngtuix | Spring Festival couplets; New Year scrolls | 門對; 門聯; 春聯
mngtuo | long thick bar propped against the inside of a door to prevent entry | 門抵; 頂門的
nakiutui | a basketball team | 籃球隊
nax zhuietuun | lick one's lips | 舐嘴唇
niaftui | leader of a team; group | 領隊
oafnzengtui | expeditionary force; visiting team | 遠征隊
oexsengtu | sanitary chopsticks | 衛生箸
oexsengtui | sanitation squad | 衛生隊
oexsud poxtui | garrison troops | 衛戌部隊
padtui | different team | 別隊
paftuxtu | stomach full | 飽嘟嘟
paikut'aftui | skinny team | 排骨仔隊
paitui iuheeng | parade in demonstration; form a procession | 排隊遊行
paitui | stand in line; line up; form a line; form a queue; fall into line or formation; line up (as when buying train or bus tickets); stand in a queue | 排隊
paitui`laq | line up | 排隊啦
paituu | eliminate; exclude; remove | 排除
paizuie-turnsox | displacement; in tons | 排水噸數
paktor tuhtuq | lie heavy on one's stomach; feel heavy in the stomach | 肚子脹脹的
pangkiuu tui | a baseball team | 棒球隊
parngsytuaflaau | dump dead pigs to the river | 放死豬仔流
paxngkiutui | baseball team | 棒球隊
pengtui | troop | 兵隊; 軍隊
pengtulai | in the refrigerator | 冰櫥內
pengtuu | a refrigerator | 冰廚; 冰箱
perngtuu | discard | 摒除
phaetuix | party (loanword) | 派對
phangtuu | colony of bees; beehive | 蜂櫥; 蜂房
phaopefng poxtui | artillery units | 砲兵部隊
phaotui | a team of artillery soldiers | 炮隊
pheatuix | pair | 配對
phientui | form into columns; organize into teams; formation (of ships or aircraft); formation (of aircraft); organize into groups | 編隊
phientux | partial | 偏著
phoartuu | eliminate, get rid of | 破除
phoeatuix | pair up; make a pair; to mate | 配對
phoex-thautuix | match 1st pair | 配頭對
phøextuu | storing place for bedding | 被櫥
phørtuu besixn | break down superstitions; get rid of superstition | 破除迷信
phørtuu | (v) get rid of; discard | 破除
piahtulai | in the closet | 壁櫥內
piahtuo | resist | 壁抵
piahtuu | a built-in cabinet; closet; wall chest; cupboard or press in a wall | 壁櫥
piawsi hoafntuix | express or indicate one's opposition | 表示反對
piawtux | show | 表著
piexn'y-tui | non-uniform | 便衣隊
pirntuu | to expel, to oust | 驅逐; 擯除
pixtuu-sox | dividend | 被除數
poadtuu | uproot; eradicate | 拔除
pongtut | come suddenly and unexpectedly | 碰突; 唐突
poxtui | detachment; squad; unit; troops; (army) corps; military unit | 部隊
poxtuixtviuo | commanding officer; CO | 部隊長
puntui | divide into groups | 分隊
purnsørtuy | piles of garbage | 垃圾堆
purnsøx-tuy | garbage heap | 垃圾堆
purntuy | a rubbish dump; dunghill | 糞堆; 垃圾堆
put'hoafntuix | no objection | 無反對; 不反對
puttuix | not right; wrong | 無對
puxntun | dull; unskillful; awkward; clumsy | 遲鈍
pviartuu | to abandon, to clear away | 掃除; 摒除
pviartux | bid | 拚注
pvituo`køex | even out | 平抵過
pytuix | rival | 比對
pøfafn-tui | public security corps, public security policemen, security force | 保安隊
pøfantui | public security corps; a unit of public security policemen | 保安隊
pøfuixtui | guard | 保衛隊
pøletuu | glass cabinet; show case | 玻璃櫥
saitun | west village | 西屯
sakzoeatuy | put together | 捒做堆
sakzørtuy | collect several elements into one whole; consummate a marriage between a son and a sim-pu-a | 送做堆; 圓房
santuu | delete; cut off; leave out | 刪除
saotuu | sweep clean; eliminate (bad habits; undesirable elements) | 掃除
seftuu | wash away completely | 洗除
sengkuun kiettui | gather in groups | 成群結隊
sengtuix | provincial headquarters of KMT | 成對
serngkoaf-tui | church choir | 聖歌隊
serngkoatui | choir | 聖歌隊
siaa-tuiebin | not directly opposite; diagonally opposite | 斜對面
siangsiafng-tuietuix | in pairs and couples | 雙雙對對
siangtuix | two pairs; two couples | 相對
siaopaxngtui | little league baseball team | 少棒隊
siartuu | unload | 卸除
siauhongtui | fire brigade | 消防隊
siauhoong-tui | fire brigade, fire department | 消防隊
siauhoong-tuixoaan | firemen; fire fighter | 消防隊員
siautuu | delete; remove | 消除
sidtuu | cupboard | 食廚; 食櫥; 櫥櫃
sienhiø mauturn | contradictory | 先後矛盾
sienhongtui | the vanguard of an army | 先鋒隊
simtuu | find out | 尋除
siongtui | business team | 商隊
siongtuiekhvoax | watching at eacher | 相對看
siongtuiesexng | relativity | 相對性
siongtuiesuu | relative words | 相對詞
siongtuix | be relative to; face each other; face to face; opposed; relative; versus | 相對
siongtuo | to offset, to counterbalance | 相抵; 相拄
sittui | lose one's credit, sink, fail | 失墜; 失去
sittuix | lose one's mate | 失對; 喪偶
siutui | call together members of a team to disband the group | 收隊
siøftui | small contingent; a detachment | 小隊
siøtiafmtuq | remind each other | 相點醒; 相提醒
siøtuiebin | face to face | 相對面
siøtuiekhvoax | face to face | 相對看
siøtuiesioxng | face each other | 相對相
siøtuietek | enemy | 相對敵
siøtuo | encounter; meet; meet with each other coming from deferent directions | 相遇; 相拄
soatuy | sand dune; sand hill | 沙堆
sunløo-tui | a patrol team | 巡邏隊
sunløtui | military patrol | 巡邏隊
suomar lantuy | team of four horses cannot overtake ─ a spoken word | 駟馬難追
sva'aftuu | clothes closet | 衫仔櫥; 衣櫥
svaaftuu | wardrobe, clothespress, clothes cabinet | 衫仔櫥
svaf-tuiepie | compare | 相對比; 相比
svakhatuo | placed in a triangular form (three things; persons; places) | 三腳抵; 三角置放; 鼎立
svatuaflai | shirt cabinet | 衫櫥仔內
svatuar | shirt cabinet | 衫櫥仔
svatuiethaau | counter part | 相對頭
svatuix | face one another | 相對; 相對面
svatuo | meet together | 相遇
svatuo`tiøh | ran into each other | 相遇著
svatusiekhaux | deductions | 三除四扣
svatuu | wardrobe | 衫櫥; 相除; 衣櫥
svatuu-siekhaux | to continually cut back | 三除四扣; 扣來扣去
sviax tuo sviax | happen by chance; coincidence; really; as expected; sure enough | 很巧; 果然; 聖抵聖
svoartui | dismiss a troop | 散隊; 解散隊伍; 散完
sytuafkex | dead pig price- low pric | 死豬仔價
sytuiethaau | sworn; enemy | 死對頭
søeftuu | wash completely away | 洗除; 洗掉
taixpiawtui | representative team | 代表隊
taux-zørtuy | put together in the same place | 鬥做堆
taxngtu | touch chopsticks - start eating meal | 動箸
te tuix khofng huitvoaa | ground-to-air missile | 地對空飛彈
tefngtuun | upper lip | 頂唇; 上唇
tegkhiefntui | naval task force | 特遣隊
tegkongtui | commando units; rangers | 特攻隊
tegtuix heng'uii | hostile act; hostility | 敵對行為
tegtuix | rivalry; to turn against; be hostile to; oppose | 敵對
tektu | bamboo chopstick | 竹筷; 竹箸; 竹筷子
tengji-tuo | T-shaped prop to keep door shut | 丁字拄; 丁型支撐
tengliogpoxtui | assault troops; amphibious military forces | 登陸部隊
tengsantui | mountaineering party | 登山隊
tesizoktuix | poem | 題詩作對
tharmhiafmtui | expedition team; exploration party | 探險隊
thautuix | 1st pair | 頭對
thektuu | remove | 剔除
thengtuxn | caesura; paralysis; standstill; to pause; to stop; wait a while; setback; stagnation; deadlock | 停頓
thiahtuu | dismantle and get rid of; pull down (an old house) | 拆除
thiettuu | abolish; do away with | 撤除
thihtuu | iron cabinet | 鐵廚; 鐵櫥
thiqthiqtudtut | small talk | 喋喋突突
thiutubwsex | Taiwanese custom to have some children carry mom's last name | 抽豬母稅
thiutubøfsex | Taiwanese custom to have some children carry mom's last name | 抽豬母稅
thoantui | team | 團隊
thortuun | harelip; cleft lip | 兔唇
thotuy | heap of earth and rubbish formed gradually | 土堆; 泥堆
thvy tuo kngf | dawn; just day break | 天剛亮
thøtuun | peach-shaped lips | 桃唇; 櫻唇
tiafmtuq | give a hint what to do; warn of danger (often secretly or privately) by a sign; wink or hint not generally understood | 提醒
tihtuh | stammer, stutter | 滴出; 吞吐
tihtuq gynnar | mischievous child; naughty child | 頑皮孩子
tihtuq | do mischief; be mischievous; play a trick on; speaking in a deceitful way | 淘氣; 斯詐,頑皮
tikøf khafn tuix guhy khix | to bring a boar to the cow market put the saddle on the wrong horse (literally) | 張冠李戴; 牛頭無對馬嘴
tiqlytiqtuh | stutter in speaking; to stammer in speaking; as a liar who has to invent new lies on the spot | 吞吞吐吐
tiqtuqkiøx | stutter in speaking; to stammer in speaking; as a liar who has to invent new lies on the spot | 滴突叫; 吞吞吐吐
titubang | cobweb | 蜘蛛網
titucviaf | spider | 蜘蛛精
titulaang | spiderman | 蜘蛛人
titun | stupid; clamsy; inactive; slowness | 遲鈍
titusy | spider's thread; gossamer | 蜘蛛絲
tiutuaftiutuu | hesitate | 躊躇仔躊躇
tiutuu | pause; (v) hesitate; falter; tentative; vacillate | 躊躇; 遲疑; 猶豫
tiuxzhawtuy | straw stack; heap or stack of cut rice | 稻草堆
tngthautuiebin | face to face | 當頭對面
tngtuheeng | long strip | 長株形
toa-imtuun | labia majora | 大陰唇
toaxtui | group; a large body of; production brigade; battalion (of military cadets; militia; or paramilitary units); a group (in an air force organization) | 大隊
toaxtuixtioong | hernia | 大墜腸
toaxtuu | master chef | 大櫥
toaxtuy | large heap; large pile; large number; large quantity; big pile | 大堆
toktuu | prominent, eminent, outstanding | 突出
tongtut | abrupt; rude; blunt; accident | 唐突
toxngtut | bump | 撞突
tu | to pour; to concentrate; stakes; soak in water | 注; 駐; 壓倒; 浸
tu'ar | a closet; a cabinet | 櫥仔; 櫥
tu`sie | drowned | 駐死
tuafkvar | piglet | 豬仔囝
tuafkviar | piglet | 豬仔囝
tuaflai | in the cabinet | 櫥仔內
tuafterng | cabinet top | 櫥仔頂
tuar | small press; cupboard; type of cage or trap | 櫥子
tubaq | pork | 豬肉
tubiet | remove and destroy | 逐滅; 除滅; 減除
tubuo | sow | 豬母
tubwni'ar | sow milk | 豬母奶仔
tubwtiefn | sow epilepsy | 豬母癲
tubwzhaix | sow vegetable | 豬母菜
tubwzuie | sow water | 豬母水
tubøfløqzuie | beach where a sow tried to save her babies | 豬母落水
tubøfni'ar | sow milk | 豬母奶仔
tubøfzhaix | sow vegetable | 豬母菜
tubør | sow | 豬母
tucih | pork tongue | 豬舌
tucin | utterly expel | 逐驅; 除盡
tudgarn | protruding eyes | 突眼; 凸眼
tudhiern | to protrude out; conspicuous | 凸顯
tudhoad | burst | 突發
tudhuy befngcixn | advance by leaps and bounds; progress rapidly | 突飛猛進
tudjieen | suddenly; unexpected; abrupt; all of a sudden; all at once; suddenly; abruptly; unexpectedly | 突然
tudjienkafn | suddenly | 突然間
tudkeg kiafmzaf | make a search without prior notice or announcement | 突擊檢查
tudkeg | to attack suddenly; to raid; breakout; sally; attack suddenly; make a surprise attack; to raid | 突擊
tudkektui | shock troops; commando units | 突擊隊
tudlienkafn | suddenly | 突然間
tudphoarsexng | breakthrough | 突破性
tudphoax | breakthrough | 突破
tudpiexn | mutate; unexpected change; sudden political upheaval; unforeseen disaster | 突變
tudthaokviax | convex lens | 凸透鏡
tuduii | break through enemy encirclement or siege | 突圍
tudzhud | to thrust out; stand out; stretch out; protrude; projecting; jutting; protruding; outstanding; remarkable; jut out; sally forth | 突出
tuh | sudden; abrupt; unexpected; strike hard with the point of the finger; to strike with the point of a stick in the direct line of the stick; pierce or thrust through | 突; 揬; 指; 刺
tuh`sie | pork to death | 刺死
tuh`tiøh | touch (with a stick) | 刺到
tuhai anlioong | suppress the evil and pacify the good | 除害安良
tuhai | get rid of bad habits; practices or persons | 除害
tuhbiin | to nod in sleep; be drowsy; to doze | 打盹
tuhix | pig lung | 豬肺
tuhkaze | doze off | 盹瞌睡
tuhkazoe | nod in sleep; be drowsy; to doze | 打瞌睡
tuhkw | nodding; head bent down (in sleep or drowsiness) | 盹龜; 打盹; 打瞌睡
tuhofng | go against the wind, go upwind | 突風; 㧣風; 逆風行走
tuhuihkea | pork blood cake | 豬血粿
tuhuiq | pig blood | 豬血
tuhuy | unavoidably; unexceptionably; unless; except; unless | 除非
tui | team; let down by a rope; descend by a rope; to fall down; to sink; hang down heavily | 隊; 墜; 縋
tui'ar | pendant | 墜仔; 墜子
tui'eg | to recollect | 追憶
tui'ek | to recollect, to recall, to remember | 推詢
tui'mng | to ask in return, inquire into | 推問
tui`løqlaai | get lowered to us by a rope; hang down heavily; like a branch loaded with fruit almost bent to the ground | 墜下來
tuichiog | chase | 追捉
tuiciaf | from here, from this point | 從這; 對遮
tuicib | stacking together | 堆集; 追緝
tuie | hammer | 捶
tuie'ao | fold in half | 折半
tuie'exng | correspondence; parallelism | 對應
tuie'oe | dialog; dialogue; conversation | 對話
tuie'oexky | an intercom | 對話機
tuie'uu | in regard to, as to | 對於
tuieao | 50% discount | 對拗
tuiebin | cross the street; just opposite in position; on the opposite side; right in front; face to face | 對面
tuiebixn'of | fine-leaved chaste-tree | 對面烏
tuiebixnhoef | spiny randua (flower); spiny randia, Randia spinosa | 對面花; 山石榴
tuiebixnhofng | wind cross over | 對面風
tuiebixnkhim'ar | opposite lapel | 對面襟仔
tuiechiofng | directly opposite; so as to injure good fortune of a house or grave; coming in collision with the horoscope | 對沖; 衝突; 正沖
tuiechiok | oppose face to face | 對觸; 對抗
tuiechiuo | an opponent; an adversary; a match; other party; a rival | 對手; 伙伴…對手
tuiechiøx | smile back | 對笑
tuieciaopiør | contrastive or comparative table | 對照表
tuieciaux | to compare; to contrast; cross reference; contrast; comparison; compare; to contrast | 對照
tuieciaw | focus | 對焦
tuiecid | to confront each other with questions | 對質
tuiecie | two parties make statements face to face | 對質; 對指
tuiecied | fifty percent discount | 對折
tuieciexn | join in battle | 對戰; 應戰
tuieciorng | check the results of a lottery or raffle to see if one holds the winning ticket | 對獎
tuieciørpiør | synopsis, table for comparison | 對照表
tuieciøx | to compare; to contrast; cross reference | 對照
tuieexng | correspond | 對應
tuiegan | opposite shore | 對岸
tuiegoa | for foreign or overseas (consumption; use); resist foreign aggression | 對外
tuiehiaf | toward there, to that | 對那; 對遐
tuiehiaf-khix | going toward there, toward that direction | 對那去; 對遐去
tuiehien | cash; redeem; redemption; cash in; realise | 兌現
tuiehioxng | opposite | 對向
tuiehoarn | adverse; contrary; converse; inverse; reverse; on the; on the other hand; on the contrary; opposite; contrary | 對反; 相反
tuiehofng | the other side; the other party; the other side; the other party | 對方
tuiehux | cope with; to deal with | 對付
tuiehvoa | opposite shore | 對岸
tuiehø jibzø | to seat according to the designated number indicated on the ticket | 對號入座
tuiehø | to check the number; to fit; a check mark | 對號
tuiehøxchiaf | reserved seat train | 對號車
tuiekafngky | walkie talkie | 對講機
tuiekag | opposite angle | 對角
tuiekaksvoax | diagonal (line) | 對角線
tuiekefng | antiphon (Catholic) | 對經
tuiekeh | conflict of views; in direct opposition to one's wishes or plans | 作對; 違背
tuiekhim'afsvaf | collars | 對襟仔衫
tuiekhim'ar | collars | 對襟仔
tuiekhofng siaxkeg | ground-to-air firing; to fire into the air (in warning) | 對空射擊
tuiekhorngsaix | dual meet (between opposing teams from two different cities or countries) | 對抗賽
tuiekhoxng | to be opposed to each other; to be in opposition to each other; compete; against; be opposed to each other; be in opposition to each other; face each other in opposition | 對抗
tuiekhoxng-sexng | antigonism | 對抗性
tuiekhvoax | interview; watch attentively each other | 對看; 初次約見; 互看
tuiekoad | duelling; rencounter | 對決
tuiekorng | intercom | 對講
tuiekux | antithetical sentence | 對句
tuiekør | proof read; to correct proof | 對稿
tuielaang | personal, personnel, to person | 對人
tuielai | domestic, internal | 對內
tuielieen | Chinese couplet (often written and mounted on scrolls to be hung up on the wall) | 對聯
tuielip | to be opposed to each other; opposite; opposition; opposed to each other; in opposition to each other | 對立
tuieliuu | convection (in physics) | 對流
tuielo | proper, suitable (medicine) | 對路; 對症
tuiemng | ask face to face | 對問
tuiemngg | the opposite door, facing the door | 對問; 對門
tuienii | the first anniversary of a person's death | 對年; 一週年忌
tuienii-ki | the first anniversary of a person's death | 對年忌
tuieoe | dialogue, conversation | 對話
tuieoexsviaf | dialogue | 對話聲
tuiepaix | bride and bridegroom saluting each other | 對拜
tuiepeeng | opposite side | 對反
tuiepeh | a dialogue | 對白
tuieperng | adverse; contrary; comverse; inverse; reverse | 對反; 相反
tuiephaq | fight each other; exchange blows | 對打
tuiepie | contrast, compare | 對比
tuieputkhie | I am sorry. I apologize | 對無起; 對不起
tuieputzu | pardon me; excuse me; sorry; I beg your pardon; I am sorry. I apologize. | 對無住; 對不住; 對不起
tuieputzux | sorry | 對無住
tuiepvoarpwn | divide in equal shares; divide equally | 對半分
tuiepvoarthaxn | make 100 percent profit | 賺一倍
tuiepvoax | a half; one half; dimidiate; half-and-half; half each | 對半
tuiepwn | divide equally (between two persons) | 平分; 對分
tuiepør | investigate and verify the credit rating of a guarantor | 對保
tuiesiaq | cut | 對削
tuiesiaux | compare accounts | 對數; 對賬
tuiesiaxng | opposite | 對相
tuiesii | to stand opposite to each other | 對時
tuiesiong | the object; the subject; object (of an action); subject (of consideration) | 對象
tuiesioxng | gaze at each other; glare at each other; looking intently at each other | 互視; 對相; 對看; 對視
tuiesirm | examine a case with both sides present | 對審
tuiesox | a logarithm; logistic | 對數
tuietaam | conversation | 對談
tuietaang | alike; (evidence) agreeing exactly | 吻合; 對同; 一致
tuietab jii liuu | give answers fluently | 對答如流
tuietab | answer; to reply orally | 對答
tuietag | to contact; butt | 對觸; 相觸
tuietee | right question | 對題
tuietek | to oppose; opponent; antagonize; enemy; oppose | 敵對; 仇敵; 對敵
tuieterng | equal; on an equal footing; equal to | 對等
tuiethaau | opponent; adversary; rival | 對頭
tuiethaau-oankezuo | very party with whom we have the feud or quarrel; a rival | 對頭冤家主; 仇家
tuiethai | in dealings with; treat; treat (a person kindly; cruelly; treat one another | 對待
tuiethauchyn | similar background for marriage purpose | 對頭親
tuiethauhofng | headwind | 對頭風
tuiethaukorng | two parties making a bargain or settling an affair for themselves without any arbiter or such medium | 當面講
tuietiaux | exchange positions; posts; places | 對調
tuietie | settle up an account | 對致; 結賬
tuietiofng | center; middle; just in the middle | 對中; 對準中心; 正中
tuietiong | highly value and rely on | 對重; 器重
tuietit | straight | 對直
tuietiøh | against | 對著
tuietuietuix | absolutely matched | 對對對
tuietuix | exactly, just | 對對; 正中
tuietuo | balance account | 對抵; 對拄; 結帳
tuietuu | subtract, balance an account | 對除
tuietvar | fight each other; exchange blows | 對打
tuievoa | to exchange; to barter; to swap; exchange; to barter | 對換; 兌換
tuieze | set face to face | 對坐
tuiezexng hexiøh | give the right prescription for an illness ─ take the right remedial steps to correct a shortcoming | 對症下藥
tuiezexng | examine and compare the evidence on both sides; establish evidence through personal confrontation or signed statement | 對證; 對症
tuiezhefng | symmetry, symmetrical | 對稱
tuiezheg | a measure; a countermeasure; measure (to deal with a problem); countermeasure; counter plan | 對策
tuiezhuie'ixn | reply immediately | 對嘴應; 馬上回答
tuiezhuix | a match for one in debate | 對嘴; 對喙
tuiezurn | adjust (a machine part) to the right or proper position; aim at | 對準
tuigoa | from outside | 從外; 對外
tuiheeng | recover (what has been taken away illicitly) | 追還
tuihefng | beat one's breast with the fist in grief or displeasure; especially grief for one's own folly or on failing to use a good opportunity | 搥胸
tuihiaf-khie | from there on, starting from that point | 從彼起; 對遐起; 從那起
tuihoaan | recover (what has been taken away illicitly) | 追還
tuihoee | recover (what has been taken away illicitly); catch up with someone on the way and make him come back | 追回
tuihwn | chasing points | 追分
tuii hengkharm | beat one's breast with the fist in grief or displeasure; especially grief for one's own folly or on failing to use a good opportunity | 搥胸坎
tuii khaciahphviaf | massage the back by light pounding with fists | 搥背
tuii | to fist slightly; strike with a mallet over and over; beat out metal into foil; to beat iron; making it malleable; to thump with the fist; to massage the body by beating with the hand; especially the upper part of the body; to beat (grain) | 搥; 捶
tuiietioong | falling intestines | 墜腸
tuijim | subsequent confirmation | 追認
tuijin | ratify | 追認
tuijiog | chase, pursue | 追逐
tuikaf uxsoaxn | additional budget; supplementary budget | 追加預算
tuikaf | to make an addition; superaddition; backhander; make an addition; add to a list something omitted; make a supplementary charge | 追加
tuikeg | to pursue, chase, follow up a victory | 追極; 追擊
tuikiao | demand payment (of tax arrears; debts) | 追繳
tuikiuu | to go after; to seek; to pursue; chase; follow after; seek; pursue; go after; to court (a woman); courtship | 追求
tuikiux | try insistently to find out (the ultimate cause); investigate and punish | 追究
tuikvoar | try to catch up with or overtake; to chase | 追趕
tuikyn buxntøea | raise one question after another (in order to get to the bottom of a matter) | 追根問底
tuiliah | to pursue and apprehend; to chase | 追掠; 追捕
tuiliam | remember with nostalgia or gratitude; to think on kindness or good deeds done to us in times long past; review the past | 追念
tuilin | ratify | 追認
tuimng | question insistently; examine minutely | 追問
tuimngxløqkhix | questioning | 追問落去
tuipefng | soldiers in pursuit | 追兵
tuipeg | pursue hotly | 追逼; 緊追
tuipo | to hunt down | 追步
tuipor | hunt down | 追捕
tuipuii | compost; dunghill; compost ─ an organic fertilizer (manure) | 堆肥
tuipvii | poound flat, pound level | 追平; 搥平
tuisad | chase | 追殺
tuisiim | to trace, hunt down | 追尋
tuisimkvoaf | strike the breast; beat the breast (in deep grief) | 搥心肝
tuisiorng | recall | 追想
tuisog | to retrace, to date back to | 追尋; 追溯
tuisox | to retrace, to date back to | 追訴; 追溯
tuisuii | to follow after; pursue; follow (a leader; master) | 追隨
tuisviu | recall, reflect | 追想
tuisviuo | recall, reflect | 追想
tuisw sienboong | commemoration of the dead (Catholic) | 追思先亡
tuisw | recall, reflect on | 追思
tuisw-lefpaix | Requiem Service (Protestant) | 追思禮拜
tuithiog | to hound, to run after | 追逐
tuithør | demand one's share | 追討
tuitiok | to chase after; hunt; run after | 追逐
tuitiøh | overtake | 追到
tuitø | to commemorate; commiseration; commemorate (the dead); grieve for a person's death | 追悼
tuitø-hoe | memorial service | 追悼會
tuitøxhoe | memorial service | 追悼會
tuiuphøh'ar | lard | 豬油粕仔
tuiuu | pig oil | 豬油
tuix guu tvoakhiim | play a lute before an ox ─ speak to someone about something completely incomprehensible to him | 對牛彈琴
tuix laang bøextid køex | offend people; act so that men will blame; unable to justify one's action | 對人無得過
tuix pitzeg | analyze a handwriting (in an effort to ascertain its author) | 對筆跡
tuix | versus; couple; face to face; all right; right; correct; proper; to check or ascertain; to oppose or face; parallel; opposing; pair; couple; to; as to; with regard to | 對
tuix`køex | rectified | 對過
tuixar | a pendant; sinker | 墜子
tuixciin | let the plummet hang down; plummet | 測錘; 墜繩; 吊線; 墜錘線
tuixciøh | meteorite | 墜石
tuixgvor | troops in ranks and files; a line of people; troops in ranks and files | 隊伍
tuixheeng | formation | 隊形
tuixhien | cash | 兌現
tuixhuie | to crash | 墜毀
tuixiuo | teammate | 隊友
tuixke | hang low | 垂低
tuixkhakhix | beriberi | 墜跤氣
tuixkii | flag of a team | 隊旗
tuixlaau | commit suicide by jumping from a building; to fall from a building | 墜樓
tuixlioong | hernia | 墜腸
tuixløh | to indulge in evil ways; to sink in moral standard; to degenerate; degenerate; sink low | 墮落; 墜落
tuixmar | to fall off a horse | 墜馬
tuixoaan | member of a group | 隊員
tuixpo | team | 隊部
tuixsek | meteorite | 隕石
tuixsvoax | plumb line | 墜線; 垂直線
tuixtang | drop weight | 墜錘
tuixte | fall; failure; crash; to fall to the ground | 墜地
tuixthay | abortion; to have miscarriage; to abort; abortion; have an abortion; cause an abortion | 墮胎; 打胎
tuixthef | abortion; have an abortion; cause abortion | 墮胎
tuixtioong | hernia; rupture | 疝氣; 脫腸
tuixtviuo | the team leader; the captain; header; team leader; captain of a sports team; commanding officer of a small military unit | 隊長
tuixtø | tunnel; tube | 隧道
tuixvoa | to exchange to | 兌換
tuixzefng | emit semen involuntarily, have a wet bed | 浮腫; 遺精
tuixzuie | have edema | 浮腫; 水腫
tuizaf | to investigate; to trace; follow up | 追查
tuizeg | accumulate; to store up; to pile up; stack; store up; to pile; amass; gather together in great abundance | 堆積
tuizhuix | from one's mouth (speaking out) | 從嘴; 對喙
tuizhøe | look for, seek out | 從尋; 追揣; 追蹤
tuizofng | to follow the examples of the predecessors; to trace; to trail; follow up a clue | 追蹤
tuizøx | hammer as | 捶做
tukafng | male pig | 豬公
tukawzengsvy | pig and dog animal | 豬狗精牲
tukex | price of a share, price of stock | 除價; 股價
tukhaf | pig leg | 豬跤
tukhakhof | pig leg tendon | 豬跤箍
tukhamixsvoax | pig leg rice noodle | 豬跤麵線
tukhix | to remove; to get rid of; to except; elimination; push away (with the end of a stick) | 除去; 推去
tukhoaan | stripped off the power | 除權
tukhuy | thrust away or to the side | 推開; 除開
tukngx | stock or share certificate | 推券; 股票
tukofng | male pig | 豬公
tukvax | remove leaven or yeast | 除酵
tukvoaf | pig liver | 豬肝
tukvoaseg | dark red | 豬肝色
tukym | save money | 儲金
tukøf | lustful man | 豬哥
tukøgee | pig tooth | 豬哥牙
tukøsiin | womanize | 豬哥神
tulaau | go against the stream | 推流; 逆流
tuliao | except that; beside; apart from | 除了
tumiaa | remove | 除名
tun | dull; blunt; pointless; stubby; dull in intellect; stupid; obtuse; dull witted; sluggish | 鈍; 遁; 遲鈍
tun'ym | labial sound | 唇音
tunbok | friendly, cordial | 親切; 敦睦
tunchiog | to urge | 敦促
tunchviar | to invite sincerely, to employ | 墩邀; 敦請; 聘用
tunchyn | good and kind | 敦親
tunho | honest, sincere | 真誠; 敦厚
tunkag | sally; obtuse-angle | 鈍角
tunkhie | lips and teeth | 唇齒
tunkøf | lipstick | 唇膏
tunmoar | store to the full, have a storehouse full of goods | 屯滿
tunnoa | stew until it is soft | 燉爛
tunpefng | garrison | 屯兵
tunpo | buttock; hip; breech | 臀部
tunsek | stew until it is done | 燉熟
tuntog | firm, steady | 堅定; 敦篤
tunviaa | canton; encamp | 屯營; 紮營
tunzaai | dumbo | 鈍才
tuo | meet with accidentally | 遇; 拄; 撞; 剛
tuo-bøtiøh | missed | 遇沒中
tuo-kangcvii | deduct so much from wages; e.g.; to make up for a debt | 抵工錢
tuo`tiøh | meet unexpectedly | 遇到; 拄著; 碰到
tuobeeng | distinguished, well-known | 著明; 著名
tuobøextiaau | cannot resist | 抵無住
tuociar | author | 著者
tuocviaa | complete writing | 著成
tuohien | outstandings | 著顯; 顯著
tuohoeq | stop; stanch bleeding | 止血
tuomiaa | notability; eminence; fame | 著名
tuothaau | durability | 抵頭; 耐久
tuotux | unconfortable of stomach | 著著; 滯滯; 脹脹的; 難以忍受的胃
tuozheq | write a book | 著冊; 著書
tuozhud | issue (books, articles), publish | 著出; 出版
tuozog | a writing; a literary work; compose; write | 著作
tuozog-kaf | author, writer | 著作家
tuozog-koaan | copyright | 著作權
tuozokciar | writer; author | 著作者
tuozokkaf | author; writer | 著作家; (者)
tuozokkoaan | copyright | 著作權
tupaang | kitchen; cookroom; kitchen; cook | 廚房; 廚子
tuphe'ar | pig embryo | 豬胚仔
tuphear | piglet | 豬胚仔
tuphef | pig embryo | 豬胚
tuphof | pig shop | 豬鋪
tupø-anlioong | drive out the rascals and protect the people | 除暴安良
tuq | nod | 打盹; 盹; 探路; 打瞌睡
tuq`cide | nad; prick | 盹一下; 刺一下
tuqlan | unhappy; uncontent; resent | 揬𡳞
tuqphoax | pierce and burst open | 刺破
tuqsie | kill by piercing | 刺死; 戳死
tuqsiofng | stab wound | 刺傷
tuqtiøh | stab; prick | 刺中
tuqtuh | sulk and don't want to talk | 愣愣; 閉口無說話
tuqym | a break through sound | 突音
turn | short and stout | 矮胖; 盾; 囤
turn'ui | burdening (ton) | 噸位
turnchiuo | shake hands | 頓手; 握手
turnkøef | White's ground thrush | 頓鶇; 頓雞; [*]; 虎鶇
turnsiuo | to make a ceremonious nod; to kowtow | 頓首
turnsox | tonnage | 噸數
turntuxn | dull | 鈍鈍
turntvef | hesitatingly; undecided; makes excuses or objections (a person told to do something) | 頓踵; 猶豫無前
turntvy | hesitatingly; undecided; makes excuses or objections (a person told to do something) | 頓踵; 猶豫無前
turnzao | break away and run off | 頓走; 掙走
turnzhøx | to encounter failure; to receive a setback; frustration | 頓挫
tusek | Lunar New Year Eve | 除夕
tusit | net weight, net measure | 除實; 淨重
tusoaxn | divide in math | 除算
tusw | cook; kitchener | 廚師
tusym | pig hear | 豬心
tut | protuberant; jutting; convex; protrude | 凸; 突
tuthaau | pig head | 豬頭; 鋤頭
tuthafng | shop window | 櫥窗
tuthaupeeng | pig head | 豬頭爿
tuthauphee | pig scalp | 豬頭皮
tuthaupuii | pig head fat | 豬頭肥
tuthoaq | drawer in a clothes press or standing cupboard | 櫥屜
tutiaau | pig farm | 豬牢
tutiafm | pig anvil | 豬砧
tutiau | get rid of; removal | 除掉
tutng'ar | pig intestines | 豬腸仔
tuto | pork belly | 豬肚
tutoo | pig butcher | 豬屠
tutuu`khix | removed | 除除去
tuu zhuo cy goa | besides this (or these); in addition | 除此之外; 除此以外
tuu zhuo ygoa | besides this (or these); in addition | 除此之外; 除此以外
tuu | divide; division (in Math); remove; rid of; wipe out; subtract; deduct; aside from; besides; except; unless; to change or turn; e.g.; a new year | 除; 櫥; 厨
tuu`khix | expel, remove, take away | 除去
tuu`khylaai | divided to be | 除起來
tuun | lip; labial; labium | 唇; 脣
tuunchiog | to urge, to hasten | 敦促
tuurn'tuxntun | extremely dull | 鈍鈍鈍
tux | write; sum (of money); stakes (in gambling) | 著; 注; (錢); 站住; 滯; 賭金; 賭注; 筆
tuxkhuix | feel wronged and act irrationally | 賭氣; 呼吸困難
tuxkiaam | pickle, soak in brine | 燉鹹; 醃菜
tuxlan | feel wronged and act irrationally (vulgar language) | 賭氣; (粗話)
tuxlang | chopsticks basket | 箸籠
tuxn | meal; classifier of meals | 頓; 噸; 餐
tuxnbak | blunt eyes | 鈍目
tuxnbaq | stewed meat; to stew meat | 燉肉
tuxnheeng | to become invisible; to vanish; hide | 遁形
tuxnkag | an obtuse angle | 鈍角
tuxnkhatuxnchiuo | clumzy | 鈍跤鈍手
tuxnkhurn | to develop a region by means of the militia's labor | 屯墾
tuxnkøef | stewed chicken; to stew chicken | 燉雞
tuxnniuu | hoard up; stockpile grains | 囤糧
tuxnpefng | station troops | 屯兵
tuxnpor | stew tonic | 燉補
tuxnsiøf | reheat | 燉燒; 熱一熱
tuxnsuu | evasive answer, evasive statement | 遁辭
tuxnthviax | dull pain | 惰痛; 微痛; 隱隱作痛
tuxntøf | dull knife | 鈍刀
tuxnzao | flee; take to one's heels; abscond | 遁走
tuxnzeg | accumulate, hoard, store up gradually | 頓積; 屯積
tuxnzhox | to encounter failure; to receive a setback; frustration | 頓挫
tuxsie | drown | 堵死; 駐死; 溺死
tuxtaam | get wet | 堵濕
tuxzuie | water flooding; affusion; dam up a stream | 注水; 駐水; 浸水; 堵水
tuy | a heap; group; mass of people. to pile; to stack. matched pair; heap; pile; mass; lot | 堆; 追; 從
tuy-laixbin | from inside | 從內面
tuy`tiøh | catch, overtake, be caught | 追著
tuzaux | pig stove | 豬灶
tuzhaix | pig dish | 豬菜
tuzhat | fend off or resist a robber, exterminate robbers | 追賊; 除賊; 㧣賊; 除滅; 抵擋強盜
tuzhawzef | herbicide | 除草劑
tuzhefng | take away entirely | 追到; 除清
tuzhøx | to get rid of wrong things; debug | 除錯
tuzunchviuo | storage plant | 儲存廠
tuzuykhud | water storage cave | 儲水窟
tuzøo | pig food groove | 豬槽
tviaftuun | the edge of a pot | 鍋緣
twtuo u | it happens that just now there is (are) | 拄拄有; 剛剛有
twtuo | just now; just; exactly; by inches; just make; just now; just a moment ago (always of past time or of what is now as the result of the past; but never of the future) | 抵抵; 拄拄; 剛好; 剛剛
tøxteg tuixløh | moral decadence; demoralization | 道德墮落
u-mauturn | self-contradictory, to be at variance | 有矛盾
viatui | camp | 營隊
viuhogtuu | dress cupboard | 洋服櫥
voaftu | bowl and chopsticks | 碗箸
voaftuu | sideboard; china cupboard; china cabinet | 碗櫥
wntui | steady fall | 隕墜
wntun | retire from public life; live in seclusion | 隱居; 隱遁
yntun | reclusion | 隱遁
zafmtuu | cut and remove, clear away, wipe out | 斬除; 剷除
zafmzhao-tukwn | take care of a situation so that it is settled once and for all (Lit. Pull grass out by the roots.) | 斬草除根
zatuix | check or examine one by one | 查對
zea'ituu | vestment case | 祭衣櫥
zefngcytui | seed team (in sports meetings) | 種子隊
zefngtuxn | keep something straight; clean up; marshal; put in order; put right a poorly managed organization; firm | 整頓
zengtuu | to attack and exterminate (cf [[ciefntuu]]) | 爭除
zhaetuafkhaf | kitchen cabinet | 菜櫥仔跤
zhaetuar | kitchen cabinet | 菜櫥仔
zhaetuu | kitchen cupboard; cupboard for provisions | 菜櫥
zharngzuytui | diving team | 藏水隊
zhatuikefng | firewood room | 柴堆間
zhatuipvy | firewood side | 柴堆邊
zhatuix | check | 查對
zhatuy | wood pile | 柴堆
zhawtuiterng | on top of a pile of grass | 草堆頂
zhawtuy | a pile of grass | 草堆
zhehtuaflai | inside bookshelf | 冊櫥仔內
zhehtuar | bookshelf | 冊櫥仔
zhehtuu | bookshelves; book case | 書廚; 冊櫥; 書櫥
zhekliongtui | survey team | 測量隊
zhengkiettui | cleaning team | 清潔隊
zhengtun | boil or stew without soy sauce or anything that would color the soup; stew or steam meat without seasoning | 清燉
zhengtuu | clean out; clear away; decontaminate; climinate; get rid of; clear | 清除
zherngtui | gun team | 銃隊
zhoaqtuiebin | diagonally opposite | 斜對面
zhuietun | dumb mouth | 嘴鈍
zhuietunphee | lips | 喙脣皮
zhuietunphoee | lips | 喙脣皮
zhuietunphøee | lips | 嘴唇皮
zhuietuun khiaokhiaux | upper lip naturally turned up (angry) | 嘴唇翹翹的; (生氣的樣子)
zhuietuun sosof | parched lips | 嘴唇乾燥
zhuietuun | lips | 嘴唇; 喙脣
zhuix tun | not skilled in talking | 嘴笨
zoadtuie'e | definitely will | 絕對會
zoadtuielun | absolutism | 絕對論
zoadtuix anzeng | complete bed rest | 絕對安靜
zoadtuix hoafntuix | positively against another's demands | 絕對反對
zoadtuix hogcioong | absolute obedience | 絕對服從
zoadtuix tøsox | an absolute majority | 絕對多數
zoadtuix | absolutely; positively | 絕對
zoafntuix | turn face toward | 轉對; 轉向
zoanthea hoafntuix | unanimous opposition | 全體反對
zoeatuix | oppose | 作對; 找碴; 敵對
zoeatuy | get together | 做堆; 在一起
zoex-tuienii | a year ceremony after a person died | 做對年
zofnglefngtui | team leader | 總領隊
zofngtui | corps | 總隊
zongkaq-poxtui | armored troops or units | 裝甲部隊
zotui | form a team | 組隊
zu-siofng-mauturn | self contradiction | 自相矛盾
zuntui | a feel of sheep | 船隊
zutuu | bookcase | 書廚; 書櫥
zuxkafm tuixløh | abandon oneself to wanton ways, indulge in debauchery out of one's own free will | 自甘墮落
zuxoextui | militia corps, a team of citizen soldiers for local self defense | 自衛隊
zuxsiofng mauturn | inconsistent; self contradictory | 自相矛盾
zuykuyaftui | marine corps | 水鬼仔隊
zwkiofng chiettuu | hysterectomy | 子宮切除
zwtuu | masterchef | 主廚
zøeatuy | be together, make a couple | 做堆; 成堆
zørtuiethaau | counter part | 做對頭
zørtuix | oppose; be at enmity with; act against; be someone's rival or opponent | 作對; 作對頭
zørtuy | place together | 做堆; 成堆; 在一塊
zøx tuienii | first anniversary of death memorial service | 做對年; (死後一週年之祭拜)
zøx tuiethaau | oppose; be at enmity with; act against; be someone's rival or opponent | 作對; 作對頭

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School