"Hiexntai-buun" (MTL) Dictionary Search

Search results for: uq

ahsuq | short in the wiring system | 短路
aisatzuq | greetings | 打招呼; 問候; 源自日語あいさつ(aisatsu); 日語漢字為「挨拶」
badciuhciuq | close; closed; secluded closely; woven; dense cloud; tight fitting | 密喌喌; 密無透風
bagciw nihchiauq nihchiauq | blink in fear; amazement; loss or disappointment; blink back tears | 乾瞪眼; 望巴巴地
bahsuq | bus | 巴士; 公共汽車
bakkuq | reversing | 倒車; 源自日語バック(bakku)
bauqkafng | bid a task; contract a job | 包工; 貿工; 包下工程; 承攬工
bauqsid | bid a task | 貿穡; 包下工作; 承攬工作
bauqthaau | contracter; contractor | 貿頭; 承攬頭; 包商
bieluq | beer | 啤酒
bihluq | beer | 啤酒
borluq | ball; bad throw in baseall | 壞球; 球
chiauq | make a clicking sound clappers; limp | 一拐一拐的; 敲
chixeeng bahsuq | city bus | 市營公共汽車
chyjuq | junket; cheese | 乳酪
cidgvauq | one bite | 一咬
ciuqciuqkiøx | chirp, squeak | 喌喌叫; 吱吱叫; 蛀蛀叫
eftuhtuq | very short (in stature) | 矮愣愣; 很矮
gafsuq | gas | 瓦斯; 源自日語ガス(gasu)
giauq | a halberd; a lance | 戟
gong-tuhtuq | dumb; silly; inept | 傻愣愣
gvauq cidzhuix | bite one mouthful | 咬一嘴; 咬一口
gvauq | to bite or snap at; gnaw | 咬
gvauqgvauqliam | muttered; mutters; mumbling; chattering | 咬咬唸; 咕噥; 喃喃
gviauhgviauq`leq | pry up | 搔搔咧; ??咧
gviauq zhuietuun | upper lip naturally turned up | 翹嘴唇
gviauq | pick out; scrape off; halberd; descriptive of dog's barking; to pick; push up; pout the lips | 挑; 掙扎起來; 翹; 戟; 剔; 狺; 摳; 往上推
gviauq-bøe khie`laai | unable to get up (from a lying position or bed) | 爬無起來
gviauqgviauqsoafn | writhe; to wriggle | 蠕蠕旋; 滾動
gviauqgviauqsøo | describes a person's movements like squirming like a worm | 蟯蟯趖
gviauqgviauqtang | be in constant motion; always at work; restless | 蠕蠕動
gviauqgviauqzuxn | tremble with fear | 翹翹顫; 發抖
gølwhuq | golf | 高爾夫
haantofluq | steering wheel | 方向盤; 源自日語ハンドル(handoru)
hafmuq | ham (外來語) | 洋火腿; 源自日語ハム(hamu)
hantøfluq | Locomotive (bicycle) handle; automobile steering wheel | 方向盤
hauq`khylaai | flake off | 剝起來
hiauhhiauq | peeling off | 僥僥; 藃藃
hiauq | shell off; flake off; scale off; spalling; come off | 剝; 藃; 剝落; 脫; 謔
hiehiauq | use vulgar language | 戲謔
hoatpauq | to swell up from bubbled blister; swollen blister | 冒泡腫; 暴露
hothehluq | Hotel | 旅館
hvauqhvauh | the taste of undercooked taro, radish, etc. | 幌頭仔
hyhiauq | use vulgar language, make obscene jests | 喜謔
iuq-mimii | delicate | 幼麵麵
iuq-mimy | delicate | 幼瞇瞇
jiakkuq | zipper; チャック | 拉鍊; 源自日語チャック(chakku)
jiepuq | jeep | 吉普
jiøxzuafkauq | diaper rash | 尿苴仔𩛩
juxnpviafkauq | Taiwanese egg roll | 潤餅𩛩
juxnpviar-kauq | Taiwanese pancake roll; Taiwanese spring roll | 潤餅捲; 春捲; 春餅
kalauqsyn | miscarriage | 交落身; 流產; 小產
kalauqthef | have an abortion | 交落胎; 流產; 小產
kamhoeq-phuqthvy | make false accusations against others (Lit. spit blood at Heaven) | 含血噴天; 含血噴人
kamkuq | depressed | 唅痀; 含痀; 消沈
kauq | become rotten; bad; moldy; to rust; become inflamed (diaper rash; skin); crush; run over; run over (with a wheel) | 輾; 捲; 軋; 腐爛; 轢
kauq`køex | crush; run over | 輾過
kauq`sie | die of crush | 輾死
kauq`tiøh | ran over | 輾到
kauqkauqkiøx | grumble; to murmur; complain | 愕愕叫; 嘀嘀咕咕
kaxmkuq | crestfallen; dejected | 含痀; 垂頭喪氣狀
khalusiwmuq | calcium | 鈣質
khalwsiwmuq | calcium | 鈣質
khauq | ungenerous | 礉; 苛刻
khauqkhauqciah | always eating something | 愕愕吃; 無停地吃
khauqkhauqkorng | constantly talking | 愕愕說; 說個無停
khauqkhauqliam | complain continually | 愕愕念; 嘀咕個無停
khauqkhauqpui | bark without stopping | 愕愕吠; 吠個無停
khauqkhauqzuxn | shudder or shiver | 愕愕顫; 抖個無停
khipsuq | suck | 吸吮; 吸飲
khoni'afkuq | elephant's foot plant; (transliterated sound from Japanese); having a massive; edible; yam-like tuber (also called Hottentot's bread or tortoise plant) | 蒟蒻
khorngbuq | combo; a tangle | 海帶; 昆布; 源自日語こんぶ(kombu); 日語漢字為「昆布」
khulymuq | cream | 鮮奶油
kiauq | to disturb; to annoy; to mix; to stir | 攪
kiky-tuqtuh | point fingers and talk behind some's back | 指指揬揬
kiuhkiuq | wrinkled | 縐縐; 縮狀
kiuq | wrinkles; creases | 皺
kiuq`teq | wrinkled | 皺得
kuq | hunchback | 痀
kuqkuqzhoaq | tremble or shake (with the cold; a fever or fear) | 慄慄抖; 戰抖
kuqkuqzuxn | tremble or shake (with the cold; a fever or fear) | 慄慄抖; 戰抖
kykytuqtuh | censure; criticize | 指指點點
lajiwmuq | radium | 鐳
liuqsiuh | bright and smooth | 亮滑
liøxzuafkauq | diaper rash | 尿苴仔𩛩
lofsuq-baq | (beef or pork) tenderloin | 魯脊肉; ??肉; 里脊肉
luurnpviafkauq | Taiwanese crepe | 潤餅𩛩
luxnpviafkauq | Taiwanese vegetable roll | 潤餅捲
maekhuq | megaphone; microphone | 擴音; 擴音器
mauhmauq | mouth without teeth | 卯卯
mauq | gnaw; chew; indentation; concave; embezzle; swallow up; shriveled; shrunken; eats slowly (a toothless child or old person); to dent | 凹; 卯; 癟; 侵吞; 嚼,凹; 嚼
mauq`khix | atrophy | 癟去; 洩氣而萎縮
mimimauhmauq | crooked; askew; What a mess! | 歪七扭八; 糟透了
mimy-mauhmauq | damaged; out of shape | 凹凹癟癟
mngtauq | door-latch | 門器; 門閂
mxkamtiuhtiuq | care a lot | 毋甘搐搐
nauq | mumbling to oneself; to murmur; to grumble | 喃喃自語; 喃喃低語; 發牢騷
niawchytauq | rat trap | 捕鼠器
niawzhuo-tauq | mousetrap | 捕鼠器
nihchiauq-nihchiauq | with no resource; everything gone | 眨拐眨拐; 乾瞪眼
niuq | | 抅
nngfkauhkauq | extremely soft | 軟𩛩𩛩
nngfkauqkauh | very weak in constitution; too soft and unpleasant to eat (food) | 軟綿綿; (食物)
nngfkiuhkiuq | very soft (dough; food; body) | 軟綿綿
oaisiafzuq | white dress shirt | 白櫬衫
oaqtauq | snare | 陷阱; 捕鼠器
paktor tuhtuq | lie heavy on one's stomach; feel heavy in the stomach | 肚子脹脹的
pauq | to send out; shoot up; to rise; to issue | 發; 暴出
phahkalauqsyn | cause a miscarriage | 打弄丟身; 小產; 流產
pharngphuq | pump | 幫浦
phauqzay | calamity of hail | 雹災
phofngphuqar | pump | 磅浦仔
phuq | to blow; to emit | 吹; 噴
puq liab'ar | have boils | 冒粒仔; 生瘡
puq puiear | break out in prickly heat | 生痱子
puq | bubble up; gush; boil | 冒; 發; 起泡
pviafkauq | Taiwanese crepe | 餅𩛩
pøqpviafkauq | thin wrap | 薄餅捲
safntiuhtiuq | skinny | 瘦搐搐
salongpasuq | Sharon Bass | 沙龍巴斯
siangthaau bøo cidgvauq | equally incapable of either; both proposals coming to nothing; ran after two hares and caught neither | 雙頭空
sietzuq | shirt; blouse | 襯衫; 源自日語シャツ(shatsu)
siokkhuq | shock | 休克
siøtiafmtuq | remind each other | 相點醒; 相提醒
sngf-giuhgiuq | very sour | 酸極了
sngf-kiuhkiuq | very sour | 酸極了
supwlynguq | springs in a easy chair or sofa; bed springs | 彈簧
suq aphiexn | suck opium | 吸鴉片
suq kionglegkoo | suck glue; sucker | 吸強力膠
suq lefng | sucking breast milk | 欶奶
suq ny | sucking breast milk | 欶奶
suq zuie | sucking water | 欶水
suq | absorb water (as a sponge); suck; imbibe | 吸; 欶; 嗽吸吮; 攀; 吮
suq`jibkhix | suck in | 吸入去
tauq | deep; serious; dangerous; to limit; to catch in a trap or between two sticks; fasten a latch or small bolt | 篤; 捕捉 (用捕捉機)
tauqtauh | slowly; constantly; very frequently; incessantly | 常常; 經常; 無斷地; 屢屢
tauqtauqar | gradually | 沓沓仔; 慢慢仔
tauqtauqkhix | gradually | 慢慢去; 逐漸
tauqtauqkorng | repeating over and over in a wearisome way; constantly speaking | 常常說
tauqtauqlaai | come (go) very frequently; constantly coming (going) | 常常來; (去)
texngtauq | hard; solid; strongly made; having a good deal of money | 結實; 𠕇篤; 穩重; 雄厚
thaeluq | tiles | 磁磚
theapuq | plaster; adhesive tape | 膠布
thihthiq-thuqthuh | murmur | 啼啼吐吐
thiqthih-thuqthuh | chatty | 鐵鐵鏟鏟
thuq chiwboea | try each other's strength by pressing against one another's palms | 比手力
thuq koayar | to lean upon a staff | 持杖; 倚拐杖
thuq thokhaf | loosen and remove dirt on the floor | 鏟地
thuq zhuie'extao | support the chin on the hand | 手托著下巴
thuq zhuiekhie | pick one's teeth | 剔牙
thuq | carry on the palm; bear up; prop up with a support; prop up with the hand; to lift up; hold up high on the hand or on a pole to show it off | 托; 黜; 剷
thuq`khylaai | to support with a prop; e.g.; to support an awning with a pole or bamboo | 托起來
thuqthuh | dull; quiet; stupid; naturally stupid looking and wanting in animation; very dull; quiet and reserved in manner; not seeming to understand or take any interest in what we say | 癡呆; 土土
thviartiuhtiuq | painful twitch | 疼搐搐
tiafmtuq | give a hint what to do; warn of danger (often secretly or privately) by a sign; wink or hint not generally understood | 提醒
tiauqtiauh laai | come (go) very frequently | 時常來; (去)
tiauqtiauh | constantly; very frequently | 常常
tiaxmciuhciuq | quite | 恬喌喌
tihtuq gynnar | mischievous child; naughty child | 頑皮孩子
tihtuq | do mischief; be mischievous; play a trick on; speaking in a deceitful way | 淘氣; 斯詐,頑皮
tiqtuqkiøx | stutter in speaking; to stammer in speaking; as a liar who has to invent new lies on the spot | 滴突叫; 吞吞吐吐
tiuq | pull; pull out; to drag; draw towards one's self | 拉; 搐; 抽動
tuq | nod | 打盹; 盹; 探路; 打瞌睡
tuq`cide | nad; prick | 盹一下; 刺一下
tuqlan | unhappy; uncontent; resent | 揬𡳞
tuqphoax | pierce and burst open | 刺破
tuqsie | kill by piercing | 刺死; 戳死
tuqsiofng | stab wound | 刺傷
tuqtiøh | stab; prick | 刺中
tuqtuh | sulk and don't want to talk | 愣愣; 閉口無說話
tuqym | a break through sound | 突音
tviutauq | lay a trap | 張篤; 設陷阱; 捕器
unnar mauq | munch slowly; as a toothless person does | 慢慢地嚼
zauqliam | censorious, hyper-critical | 糟念; 嘮叨; 批評
zhauqzhauh-liam | keep on talking | 嘈嘈唸; 喋喋無休
zhauqzhauqtiq | keep dripping | 嘈嘈滴
zhuhzhuq | eyes dim or nearly closed | 瞇花; (眼睛)
zhuilui-gafsuq | tear gas | 催淚瓦斯
zhuq | hiss; fizzle; scorch with a small fire like that of cigarette or joss stick | 燒; 眵; 灼; 瞇縫眼; 嘶嘶聲; 噓聲; 焠
zuq | exude | 注; 泏; 滲出; 溢
zuq`zhutlaai | exuded | 注出來

Search type: Search term:

Dictionary set:

Match position:PartialExactFrontCenterBack

Cut and paste ø or Ø for searching, if needed.
Searching is case sensitive, except when you select English as an input.
How to pronounce a vocabulary | Spell checker | Sentence examples

Buttons: Partial, Exact, Front, and Back:
Checking Exact will only show the specific term "zab". e.g. "zabor and "apzab" When input type is non-MTL, exact match is forced.
Checking Front with the search term "zab" will show all the vocabularies start with with "zab" such as "zabor".

The following example will get all the words start with a

http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a


Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".

If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or back match.

Less popular words/phrases are marked with [*]

Search Term:

"Hiexntai-buun" to

Unlike the above form, this form allows you specify number of spelling error.
Select '1' will show you those words with one spelling error.
For wildcard matching, use regular expression described in the above form with '0' spelling error.

Match Error #:


Home | Washington DC Taiwan School