Bykog Sinbunzhux | United States Information Service | 美國新聞處
Kaoteeng-sinbunzhux | Holy See Information Service (H.S.I.S.) (Catholic) | 教廷新聞處
Serng Oexsengzhux | Provincial Health Department | 省衛生處
Tangsiezhux | a city in Yunlin County | 東勢厝
Texjixzhux Seakaix taixciexn | the Second World War; World War II | 第二次世界大戰
aizhux | in turn, by turns, one by one | 挨次
armzhux | dark place; a secret place | 暗處
auxthaau-zhux | wife's family home | 後頭厝; 娘家
auxthauzhux | wife's family of origin | 後頭厝; 娘家
auxzhux | next time; rear house | 後次; 下次; 後厝
bengzhux | position in a list of names | 名次
bexphiørzhux | box office; ticket window | 賣票處; 售票處
bogzhux | contents of book | 目次
bøherngzhux | disinterested, uninterested | 無興趣
bøhunzhuxn | making no proper measurement or examination; careless or inaccurate in doing things | 無分寸
chiauzhux | search a house | 搜厝; 搜查房子
chiøhzhuxn | measurements; dimension; size | 尺寸
ciaxmzhux | gradually | 漸次
cidzhuxn | one inch | 一寸
cienzhux | previous occasion; last time | 前次
ciezhux | aspiration and interest | 志趣
citzhux | this time; this time | 這次
ciøqzhux | stone house | 石厝; 石屋子
ekzhux | advantage | 益處; 好處
engzhuxn | inch | 英寸; 英吋
exzhux | next time | 下次
gixzhux | take disciplinary action against (derelict officials; etc) | 議處
goanzhux | original place | 原處
gvafzhux | elegant taste; refined pleasure | 雅趣
haixzhux | harm; detriment; disadvantage; shortcomings | 害處; 破房子
hakzhux | buy a house | 蓄厝
haxzhux | next time | 下次
hefsiøzhux | house fire | 火燒厝
herngzhux | interest; hobby; be interested in | 興趣
hiafmzhux | dangerous place | 險處
hiaxzhux | a house covered with tile; brick on the roof; tiled house | 瓦厝; 瓦房
hoaixzhux | disadvantage | 壞處
hoanzhux | renovate | 翻厝; 房子翻新
hoarnzhux | buy and sell a house or piece of reality | 販屋
hoefsiøzhux | house on fire | 火燒厝; 失火; 房子著火
hongzhux | humor; wit; humorous; witty; interesting | 風趣; 封厝
hongzhuxn putloan | remain calm; cool and collected; maintain composure | 方寸無亂
hongzhuxn | heart; square inch | 方寸
hunzhuxn | judgement for propriety; a measure; within the bounds of propriety in speech and behavior | 分寸
hurntøxzhux | office of the dean of students | 訓導處
høefsiøzhux | a house in fire | 火燒屋; 火燒厝; 失火
høfzhux | advantage | 益處; 好處
høzhux | Where? What place? | 何處
iaozhux | essentials | 要處
iezhux | interest | 意趣
ioxngzhux | function; application; use of; usefulness | 用處
itzhuxn | on inch | 一寸
iwekzhux | available; beneficial | 有益處; 有益
iwzhux | fun | 有趣
ixzhux | different interest | 異趣
izhux | in order, by turns, one by one | 依次
jibzhux | moving into a new dwelling; housewarming; move into a new house | 入厝; 進屋; 喬遷; 遷新居; 喬遷宴
jinkezhux | people's house; ordinary home | 人家厝; 民房
jinzhux | visitors ? | 人次
jixzhux | two times, twice, the second time | 二次
kaizhux | grades or ranks in officialdom | 階次
kangthengzhux | department of engineering; the engineering department of a huge building project | 工程處
kaobu-zhux | office of curriculum, faculty room | 教務處
kaobuxzhux | dean's office | 教務處
kaozhux | arrive home | 到厝; 到家
kefngbu-zhux | provincial police department | 警務處
kefngbuxzhux | Provincial Department of Police Affairs | 警務處
khangzhux | empty house | 空屋
khefzefng-zhux | tax office, revenue office | 稽征處; 稅捐處
khiaxzhux | reside; be a resident (of) | 徛厝; 住家; 豎厝
khiezhux | next position; whereabouts; place one is heading | 去處
khyzhux | build a house | 起厝; 蓋房子
kiafmzhatzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
kioxngzhux | coexist | 共處
kizhux | next; secondly; secondly; the next in order; besides | 其次
ko'khiaxzhux | solitary house; isolated dwelling | 孤徛厝; 獨門獨戶
koarhø-zhux | a registry, a register office | 掛號處
kofzhux | ancient house | 古厝
kokzhux | from place to place; everywhere; everywhere; various places; all the places | 各處
kongzhux | public real estate (of same clan) | 公厝; 同族的共有房屋
kongzhuxn | decimeter | 公寸
korzhux | stay home | 看家; 顧厝
koteazhux | solitary house; isolated dwelling | 孤塊厝; 獨門獨戶
kuiezhux | (a polite expression) What's your native place? Where are you from? | 貴處
kuizhux | the whole house | 整厝; 規厝
kuxzhux | old house; former house | 老家; 舊房子
kuyzhux | ghost house | 鬼厝
kuyzhuxn | how many inches | 幾寸
kuzhux | a residence | 居厝
lan'ie siongzhux | difficult to live or deal with | 難以相處
lanzhux | hard to get along; difficult points; problems | 難處
lau'afzhux | a building of two stories or more | 樓仔厝; 樓房
lauafzhux | second-story house | 樓仔厝
lauxzhux | old house | 老厝
legzhux | many times in the past | 歷次
lengzhux | paper house (burned for the dead) | 靈厝; 紙屋
libzhux | settle a new house | 入厝
limsii tiupixzhux | temporary office for the arrangement of ways and means | 臨時籌備處
linzhux | visitors | 人次
liofngzhux | twice; on two occasions | 兩次
logzhux | fun; amusement; joy; pleasure | 樂趣
longgiabzhux | agriculture dept. | 農業處
luyzhux | over and over; repeatedly; many times | 屢次; 累次
lwzhux | during one's trip or tour; while sojourning abroad | 旅次
miazhux | position in a list of names | 名次
muyzhux | every time | 每次
oexsengzhux | department of public health | 衛生處
pafnzhux | print order of edition | 板次; 版次
pang'afzhux | wooden house | 枋仔厝
pangzhux | wooden house | 板厝
panzhux | the number of runs of scheduled buses; trains; flights; flight number of an airliner; designated number of a scheduled train | 班次
paxnkongzhux | office | 辦公處
paxnsuxzhux | agency; branch office (of an organization) | 辦事處
peazhux | my place (self-depreciatory term) my place | 敝處; 寒舍
phoarzhux thafng'ar | small; poor house; hovel | 破厝仔; 草茅
phoarzhux | brken house; ruined house | 破屋; 破房子
phvayzhux | bad points; shortcomings; defects | 壞處
piesuzhux | secretariat | 秘書處
piexnzhux | convenient house | 便厝
pvoazhux | to move; to move house; move from one dwelling to another; change residence | 搬厝; 搬家
pyzhux | there, yonder | 比超; 彼處
pørmiaa-zhux | registration office | 報名處
sam'afzhux | cedar built house | 杉仔厝
samhoafn liofngzhux | time and again; repeatedly | 三番兩次
saozhux | sweep the house | 掃厝; 打掃房子
seazhux | rent a house | 稅厝
segzhux | seats | 席次
serngzhux | bless a house (Catholic) | 聖厝
sinbunzhux | Information Service | 新聞處
sinsiuo-ixzhux | beheaded | 身首異處
sinzhux | new house | 新厝
siongzhux | dealt; get along with; spend time together; to live together | 相處
siuphiørzhux | ticket office; box office | 售票處; 售票口
siwzhux | first time | 首次
siøfzhux | small house, mense, personage, rectory | 小厝; 小房子
soafzhux | change one's residence | 徙居; 搬家
soeakoafn khefzengzhux | tax office | 稅捐稽徵處
soeazhux | rent a house; rent out a house | 稅厝; 租房子
sorzhux | several times | 數次
suizhux | everywhere | 隨處
sunbun-zhux | office of inquiry, information office | 詢問處
sunbuxnzhux | information desk | 詢問處
suobuxzhux | general affairs | 庶務處
suozhux hongthengseg | quartic equation; equation of the fourth degree (mathematics) | 四次方程式
suozhux | everywhere; everywhere; on every side; the four quarters | 四處
suxbuxzhux | business office | 事務處
suxnzhux | in sequence | 順次
sviuxzhux | think of home; homesick | 想家
søeazhux | rent a house | 稅厝; 租房子
søehzhux | igloo, snow house | 雪厝; 雪屋
tahzhux | build a cottage, build a shack | 搭厝; 蓋房子
taixlyzhux | agency | 代理處
tauphiørzhux | the polls, a voting booth | 投票處
tefngzhux | in order; place in a series; order; rank; grade; sequence | 等次
tek'afzhux | bamboo house | 竹仔厝
tekzhuxn cirnchiøq | the more he gets; the more he wants; small concessions lead to greater demands | 得寸進尺
texkiafmzhux | prosecuting attorney's office | 地檢處
thaothvizhux | a residential building that belong to the same household- unlike condo | 透天厝
tharmboxngzhux | exploring the tomb | 探墓厝
tharmboxzhux | exploring the tomb | 探墓厝
thauzhuxn | cash; money | 頭寸
thezhux | echelon | 梯次
thiahzhux | pull down a house | 拆厝; 拆房子
thng'afpviafzhux | candy shop; sweets shop | 糖仔餅厝
thokakzhux | house made of soil blocks | 塗墼厝
thokat'afzhux | house made of soil blocks | 塗墼仔厝
thokatzhux | house made of soil blocks | 塗墼厝
thongsirnzhux | one's address (especially for mail) | 通信處
thopiahzhux | house made of soil blocks | 塗壁厝
thozhux | mud hut | 土厝; 泥屋
thvazhux | elsewhere | 他處
tiongzhux | forte; virtue; advantage; metier; talent | 長處
titzhuxn cirnchiøq | The more one gets the more he wants. Small concessions lead to greater demands | 得寸進尺
tiupixzhux | preparatory office; Bureau of Preparation | 籌備處
tngfzhux | return home; a married woman return to visit her parents | 歸厝
toarzhux | to live in one's residence; dwell | 住厝; 住在家裡
toaxzhux | main building of a rural house, rich man's coffin | 大厝; 富家之棺木
tørzhux | everywhere | 處處; 到處
tøzhux | many times, again and again | 多次
u hunzhuxn | having a sense of propriety; knowing how far to go and when to stop | 有分寸
u-herngzhux | interested | 有興趣
uixzhux | place | 位處; 地方
uxherngzhux | have interest in | 有興趣
uxlo-bøzhux | said of a wandering vagrant or very poor man; who has no place to live; bum; vagabond | 無家可歸
uxloxbøzhux | a street has no home | 有路無厝
vixzhux | different place | 異趣
yn-zhux | his (her) or their home | 他家; 他們家
zaezhux | again; once more | 再次
zaixzhux | in the house | 在厝
zanzhux | gradation; levels; series; orderly arrangement; level | 層次
zengzhux | interesting point or aspect; what is intriguing or fascinating | 情趣; 前次; 上次
zhawzhux | a house with its roof made of straw; straw house or hut | 草屋; 茅舍; 草茅
zhozhux | first time; on the first occasion | 初次
zhuohiaxzhux | house with roof tiles | 厝瓦厝
zhuozhux | everywhere | 處處; 到處
zhurnzhuxn | inch by inch | 寸寸
zhutzhux | provenance; run away | 出處; 出厝; 走出家
zhux | house; home; manage; place oneself in; a place; office; department in a government agency | 厝; 次; 處; 房子
zhux-lioxngzwsox | secondary quantum number | 次量子數
zhux`ee | secondary, inferior, second grade, substandard | 次的; 次等的; 副
zhuxkao | order the dog to do something | 使狗
zhuxn | Chinese inch; 3.02 cm; an inch | 寸
zhuxnpan | make example | 存範
zhuxnsie | risk one's life; defy death | 冒死
zhuxtør | slip and fall | 跙倒
zhwzhux | here | 此處
zng'afzhux | brick house | 磚仔厝
zoafzhux | paper house (burned funerals) | 紙厝; 陪葬用
zofngbuxzhux | Office of General Affairs | 總務處
zofngzhux | head office | 總處
zofzhux | ancestral home; native place | 祖家; 祖厝; 祖家,老家; 老家
zozhux | rent a house; rent out a house | 租厝
zuozheq-zhux | registry, registrar's office | 註冊處; 註冊組
zwkeazhux | chief accounting office | 主計處
zøxzhux | offend | 造次
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]