Ang'y zwkaux | Cardinal Bishop | 紅衣主教; 樞機主教
Leng'y Hoe | MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic) | 靈醫會
Leng'y Siulyhoe | MI: Ministri Infirmorum (Miss. Camil.) (Catholic) | 靈醫修女會
M paxng y soaq | I won't let him go. (without accusing him) | 無放過他; 不放他干休
Serng'y Hoe | OCD: Discalced Carmelites (Catholic) | 聖衣會
beng'y sokchiuo | famed physicians are powerless (said of grave illness or strange ailments) | 名醫束手; 無策
beng'y | honorable doctor | 名醫
bognay'y | mummy; mummified corpse | 木乃伊
bu'y bukhøx | with no one to turn to or rely on; completely helpless | 無依無靠
bø'iøh-y | no cure, incurable | 無藥醫
bøhoad`y | unable to deal with him or her | 無法他; 拿他沒辦法
bøo y | incurable | 醫無好; 無醫
bøy bø'oar | solitude; loneliness; nothing or nobody to rely on | 無依無靠
bøy | cureless; can't cure | 無醫; 無法醫治
ciab y ee khoeq | fill the vacancy left by him; succeed him | 接他的缺
ciah y bextør | his work is too heavy or difficult for me | 吃伊未倒; 勝無過他
ciah y bøextør | his work is too heavy or difficult for his strength or ability | 吃伊未倒; 賺無了; 幹不了
ciah y kaokaux | can easily overcome him because we are much more powerful | 吃他夠夠; 吃定了他
ciah y koeakoex | have the upper hand; be able to overcome him with the utmost ease; hold a person cheap; undervalue | 吃他過過; 吃定了他
ciok'y cioksit | have no shortage of food and clothing | 足衣足食; 豐衣足食
ciu`y | follow him | 依他; 就他
gafnkhø'y | ophthalmologist | 眼科醫; 眼科醫師
gafnkhøy | eye doctor (surgeon) | 眼科醫
ge'y | dentist | 牙醫
gekhøy | dentist | 牙科醫
goaxkhøy | surgeon | 外科醫
gym'y | luxurious clothings | 錦衣
harn'y | Chinese herb doctor; doctor of Chinese medicine | 漢醫; 中醫
heng'y | to practice medicine | 行醫
ho y | yielded to him/her | 予伊
ho`y | to him; to her | 被伊; 給他
hoat'y | ceremonial garments worn by a Buddhist or Taoist priest; expert in forensic medicine employed by a court of law | 法衣; 法醫
hong'y cioksit | eat and dress well; live in affluence (good clothes and rich food) | 豐衣足食
hong'y | dustcoat; wind coat; wind jacket; waterproof overcoat for warding off wind and rain | 風衣
hongtvoa'y | bulletproof clothes | 防彈衣
iong'y | imcompetent physician; quack; charlatan | 庸醫
iu'efng'y | swimming suit | 游泳衣
jim y zøx | let him do as he pleases | 任他做
keng'y | change clothes | 更衣; 壽衣
keng'y-seg | changing room | 更衣室
khaigiab'y | medical practitioner | 開業醫
khaigiap-y | medical practitioner | 開業醫
khvoax y køeakøex | have the upper hand; be able to overcome him with the utmost ease; hold a person cheap; undervalue | 看他過過; 吃定了他
khykhø'y | dentist | 齒科醫; 牙科醫師
khykhøy | dentist | 牙科醫; 齒科醫
kiu'y | search for cure | 求醫
kiuosefng-y | life-jacket | 救生衣
kiuoseng'y | life-jacket | 救生衣
kiwpve seeng liong'y | long illness makes one a good doctor ─ long experience makes a man skilful at what he never formally learned | 久病成良醫
koafnthai y | don't care about him | 無管他
kok'y | Chinese herb doctor | 國醫
kong'y zeato | socialized medicine | 公醫制度
kong'y | doctor for the public | 公醫
kui'y | to follow Buddhist faith; to become a Buddhist disciple; monk or nun | 歸依
kun'y haghau | the Military (Naval) Medical College | 軍醫學校
kun'y | (military) surgeon; medic; medical officer; an army (naval) surgeon | 軍醫
laau y toax`leq | get him to stay longer | 留他住下
leg'y-swciar | a mailman, a postman | 綠衣使者
liah y khvoax`cide | give a glance at him | 瞄他一下
liong'y | good doctor | 良醫
longpoe siong'y | Wolf and Jackal help each other. ─ The helpless help themselves: ask help from one who needs help | 狼狽相依
lw'y | a lady doctor | 女醫
mi'y | cotton clothes | 棉衣
moa'y | hemp cloth- typically used in funeral | 麻衣
oar y bøe | deliver goods for sale on consignment | 寄售
oar y ciah | have one's meals at someone's expense; depend upon someone for eating and costs | 跟他搭伙
oexsefng-y | knitted underwear | 衛生衣
oexseng'y | form fitting cotton or woolen underwear | 衛生衣
pau'y | placenta; guarantee a cure: people often hire a physician for so much; and he guarantees a complete cure for the fixed fee | 胞衣; 包醫; 胎盤; 胎座
paxng kuozai y khix | let him alone; let him go his own way | 放任他; 任由他去
paxng y kanhiw | to give up; bring to an end; not to look for revenge or to get even | 放他干休
paxng y | let the quarrel come to an end; let him (you) go | 放過他; (你)
pek'y peksun | assent to every proposal | 百依百順
phaq cidky ho y kaux | lay down a card (a piece) in order to make him win; to get a person into trouble | 打一枝乎伊夠; 想法子讓他受罪
phi'y | to throw on clothes | 批衣; 披衣
piexn'y | informal dress; ordinary clothes; mufti; plainclothes (police) man | 便衣
piexn'y-tui | non-uniform | 便衣隊
png y ee sex | take undue advantage of his power; influence; make use of his influence | 靠他的勢力
por y ee khoeq | fill up the vacancy left by him | 補他的缺
sag ho y | dump one's work or responsibility off on another person | 推給他
sarng'y | send to a doctor | 送醫
se'y | doctor of western medicine | 西醫
sea'y | doctor family | 世醫
seng'y | ready made clothes; factory made clothes | 成衣
siawjikhøy | pediatrician | 小兒科醫
sien'y | fairy doctor | 仙醫
sin'y | skilful physician | 神醫
siong'y uibeng | rely upon each other for life | 相依為命
siong'y | rely upon each other; mutually dependent | 相依
siu'y | a prison-garb | 受衣; 囚衣
siuo'y | veterinary surgeon | 獸醫
sveamia kab y teq phahpøq | engage in mortal combat with him; do or die; risk one's life | 冒生命之險; 賭命
sybea zøx oaqbea y | hopeless but still try | 死馬當活馬醫
terng y ee khoeq | succeed to the place he left vacant | 頂他的缺
thaekhofng-y | space suit | 太空衣
thaekhong'y | space suit | 太空衣
thai'y | amnion, fetal sac | 胎依; 胎衣; 羊膜
thaxn y bøextør | his work is too heavy or difficult for his strength or ability | 趁伊未倒; 賺無了; 幹不了
thaxn y ee zhuix | follow implicitly what he says | 照他的意思
thien'y buhoong | perfect (secret); flawless (workmanship) | 天衣無縫
thng'y | icing | 糖衣
thoat'y | to undress, take off one's clothes | 脫衣
tiong'y | a Chineses herb doctor; Han doctor | 中醫
y jiin bunha | dependent upon others | 依人門下
y | he; she; clothing; dress; garments; to dress; to wear; coat | 伊; 衣
y'au | from now on, afterward, after | 以後
y'uii | to think, to consider | 以為
y-sit-zu-heeng | clothing; food; housing; and transportation | 衣食住行
zea'y | vestments | 祭衣
zefng'y | to adjust the dress | 整衣
zerng'y | to adjust the dress | 正衣
zhai'y | tailoring | 裁衣
zhektiøh y ee iesux | acted against his will or wishes | 違反了他的意思
zhun'y | spring cloth | 春衣
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]