Mafkapeg | Machabees (Catholic) | 瑪加伯
ape | father, daddy | 阿爸; 爸爸
apengkøf | soldier | 阿兵哥
apeq | uncle (father's elder brother); old gentleman); uncle (father's elder brothers) | 阿伯; 伯父; 伯伯
heapex | currency | 貨幣
hoatteng hoeapex | legal tender | 法定貨幣
hoeapefng | disabled soldier or veteran | 廢兵; 老弱疾障
hoeapex | coin; currency | 貨幣
høeapex | money in circulation | 貨幣
høeapex-zeato | monetary system | 貨幣制度
jiapex | obstruct | 遮蔽
kapeqsurn | a type of vegetable shoot or sprout | 茭白筍
khapeh | kind of edible aquatic reed, especially its shoots | 跤帛
khapeqsurn | kind of edible aquatic reed; especially its shoots | 筊白筍
kheape | adopted father | 契父; 乾爹
khoeape | relationship somewhat like that of godparents When a child is born under bad luck or has the fate of being given as an adopted child; according to fortune-tellers; his parents ask someone to be formally the adoptive parents of the child. Then the kh | 乾爹; 契父
kvoapefng | officers and men; government troops | 官兵
lauxapeq | respectful address for an old man (a complete stranger) | 老阿伯
moape-phiernbør | deceive parents | 欺騙父母
napeqseg | light blue | 藍白色
pefngkøeapeeng | to trun over | 反過爿; 反過來
pofzo hoeapex | coins (one or five kak) | 補助貨幣
pvoarcviapeh | half fat; half lean | 半成白; 肥瘦參半
pvoax-cviapeh | half fat and half lean meat | 五花肉; 半肥半瘦
seapeq | uncle | 世伯
soapee | sand rake | 沙耙
theapefng | withdraw troops; repel enemy troops | 退兵
thoapee | harrow in the field | 拖耙
thongheeng hoeapex | current currency | 通行貨幣
thøeapefng | retreat | 退兵
viapefng | battalion soldiers | 營兵
zeapefng | ice manufacturing; to make or manufacture ice | 製冰
zhapea | bundle of wood | 柴把; 捆柴
zhapee | wooden rake; one's wife; repining wife; a wooden rake; a termagant | 柴耙; 木耙; 木耙子; 悍婦
zhapeeng | wooden panel | 柴爿
zhopeapex | coarse; rough surface | 粗刺刺; 粗糙的
zoeapefng | being a soldier | 當兵
The following example will get all the words start with a
http://taioaan.org/taigie/english/jixtiern/match.php?exact=2&ndic=0&word=a
Checking Back button will show all the vocabularies that end with "zab" such as "apzab".
If you are unsure of any letter, put a . (period) in place of it (eg. "bof.ng").
If you want to get either "r" and "f" in a word, you may put down [fr]. (eg. "bo[fr]ng").
You may also use spelling match position for exact match, or front match, or center match or
back match.
Less popular words/phrases are marked with [*]