🗣 chie
🗣 Agi`ar cit'ee laang sviw koex kankhiao, mxthafng ho y jiblaai larn kongsy sioxngpafn, naxbøo, si e "chi niawchie, ka porte".
阿義仔這个人傷過奸巧,毋通予伊入來咱公司上班,若無,是會「飼鳥鼠,咬布袋」。
🗣 Akofng khix Sinkarng iularm, u bea niawchyafthngg zøx tafnlo beq ho sun'ar ciah.
阿公去新港遊覽,有買鳥鼠仔糖做等路欲予孫仔食。
🗣 Goarn lauxpe zahngf expof liaqtiøh kuyna ciaq niawchie.
阮老爸昨昏下晡掠著幾若隻鳥鼠。
🗣 Hitciaq niawchie kikikiøx.
彼隻鳥鼠吱吱叫。
🗣 Ho cvichie kaxphoax porte.
予錢鼠咬破布袋。
🗣 Y ittit zhoe kihoe beq pørniawchyafoafn.
伊一直揣機會欲報鳥鼠仔冤。
🗣 Eng niawchytng'ar laai tngf niawchie.
用鳥鼠張仔來張鳥鼠。