🗣 cit
🗣 Abeeng ka theahiukym lorng theqkhix zhafkofphiøx, sviuxbeq cidkhurn'ar tø høfgiah, kaoboea soaq tøx liawcvii, bogkoaix sioggie korng, "Beq høfgiah tarn auxsix, beq zørkvoaf øh zørhix".
阿明共退休金攏提去炒股票,想欲一睏仔就好額,到尾煞倒了錢,莫怪俗語講:「欲好額等後世,欲做官學做戲」。
🗣 Abeeng khuitiaxm zørsenglie u tharntiøh cidtiafm'ar cvii, tø sviuxbeq ciøq cvii khuy liensøftiaxm, yn bor kirn ka toxng korng, lie mxthafng "ciah bøo svaf pea erngzhaix, tø beq cviu sethiefn".
阿明開店做生理有趁著一點仔錢,就想欲借錢開連鎖店, 某緊共擋講,你毋通「食無三把蕹菜,就欲上西天」。
🗣 Abuo sviuxbeq chi cidciaq kawar kaq y zørphvoa.
阿母想欲飼一隻狗仔佮伊做伴。
🗣 Agi`ar chiøx Athor`ar hanban thagzheq, luxncyn laai korng si "kw chiøx piq bøo boea, piq chiøx kw zhof phoee", cidee khør siezap hwn, cidee khør svazabpeq, Agi`ar si u khaq gaau`hiøq?
阿義仔笑阿土仔頇顢讀冊,論真來講是「龜笑鱉無尾,鱉笑龜粗皮」,一个考四十分,一个考三十八,阿義仔是有較𠢕諾?
🗣 Ahog cirm`ar ee hauxsvef lorng zhoaxbor svekviar`aq, lauxafng koeasyn liawau, hauxsvef sinpu suilaang bøeeng suxgiap, kox gyn'ar, y soaq tiøh kaki cidee laang seng'oah, cincviax si "zap kviar zap sinpu, zhwn cidee lau koafhu".
阿福嬸仔的後生攏娶某生囝矣,老翁過身了後,後生新婦隨人無閒事業、顧囡仔,伊煞著家己一个人生活,真正是「十囝十新婦,賰一个老寡婦」。
🗣 Aeeng thaau cidkae paghngg zexng kengciøf suii tngxtiøh hongthay, liao kaq kiørmxkvar. Kazaix boea`ar voaxkhix iaxchi zøx iuthngf, twtiøh siky hør, ciaq ho y thaxn kaq iusefsea, uxviar si "laang chi laang, cidky kud; thvy chi laang, puizutzud", cincviax ho laang bexgaau`tid.
阿榮頭一改贌園種弓蕉隨搪著風颱,了甲叫毋敢。佳哉尾仔換去夜市做油湯,拄著時機好,才予伊趁甲油洗洗,有影是「人飼人,一支骨;天飼人,肥朒朒」,真正予人袂𠢕得。
🗣 Akhiim`ar kaki cidee viwchi iuokviar, sidzai ciog kafmsym.
阿琴仔家己一个養飼幼囝,實在足感心。