🗣 cit'ee

🗣 Agi`ar cit'ee laang sviw koex kankhiao, mxthafng ho y jiblaai larn kongsy sioxngpafn, naxbøo, si e "chi niawchie, ka porte".
阿義仔這个人傷過奸巧,毋通予伊入來咱公司上班,若無,是會「飼鳥鼠,咬布袋」。

🗣 Beq liawkae cit'ee gixtee, lie thernghør sefng cviuxbang chiauzhoe siongkoafn ee zuliau.
欲了解這个議題,你聽好先上網搜揣相關的資料。

🗣 bengkizay y cit'ee laang si bøpvoarphied, iawsi kautaix cidkoar kafntafn ee sitthaau ho y chiekhvoarmai`leq, kietkiok ciaosioong zøx kaq lililaklag, uxviar si "noaxthoo be koo tid piaq".
明其知伊這个人是無半撇,猶是交代一寡簡單的穡頭予伊試看覓咧,結局照常做甲離離落落,有影是「爛塗袂糊得壁」。

🗣 Bøo laang aix sitpai, mxkøq sitpai ee kenggiam e ho larn tittiøh kaohuxn, zhoexzhud sengkofng ee honghoad, laang tviaxtvia teq korng "phahtng chiwkud tientøx iorng", tø si cit'ee iesux.
無人愛失敗,毋過失敗的經驗會予咱得著教訓、揣出成功的方法,人定定咧講「拍斷手骨顛倒勇」,就是這个意思。

🗣 Gygieen ee sului siausid juo-ze, cit'ee gygieen tø juo-kirn sie`khix.
語言的詞彙消失愈濟,這个語言就愈緊死去

🗣 Goar ee khofkhngx lie na m thviaf, tø zwnzøx goar bøo kaw lie cit'ee peng'iuo.
我的苦勸你若毋聽,就準做我無交你這个朋友。

🗣 Goar khvoax cit'ee laang u taix poexkud, lie mxthafng sviw sirn'iong`y.
我看這个人有帶背骨,你毋通傷信用伊。


Home | Back | Soundboard