🗣 ciwzhaix

🗣 Kongmar zørki, larn tiøh tiafmhviw hochviar yn laai hiafng'iong ciwzhaix.
公媽做忌,咱著點香呼請 來享用酒菜。

🗣 Lytviuo peq`ar cviaa jiedsym, kiernpae na beq thex lybiin tiaukae kiuohwn, y lorng e ti zhux`lie zhoaan ciwzhaix, kiøx sianghofng ze løqlaai tauqtauqar korng. Lytviuo mr`ar oarnthaxn korng zef cincviax si "zøx kongchyn, thiab purn", goeqhong tø bøkaux lap ciaf ee khaisiaw`leq.
里長伯仔誠熱心,見擺若欲替里民調解糾紛,伊攏會佇厝裡攢酒菜,叫雙方坐落來沓沓仔講。里長姆仔怨嘆講這真正是「做公親,貼本」,月俸都無夠納遮的開銷咧。

🗣 cidtøq ciwzhaix
一桌酒菜


Home | Back | Soundboard