🗣 høfkhafng
🗣 Høfkhafng`ee m laai, phvaykhafng`ee siøzvef pøx.
好空的毋來,歹空的相爭報。
🗣 Y hit'ee laang cviaa arngto, u høfkhafng`ee lorng m ka laang korng.
伊彼个人誠甕肚,有好空的攏毋共人講。
🗣 Y kiernna høfkhafng`ee tø kaki bau, phvaykhafng`ee suii sag ho padlaang, larn tiøqaix cimciog siefn tø mxthafng kaq citkhoarn "sie tøxiuo, bøo sie pintø " ee peng'iuo kaupoee.
伊見若好空的就家己貿,歹空的隨捒予別人,咱著愛斟酌仙都毋通佮這款「死道友,無死貧道」的朋友交陪。
🗣 Y siamtiøh u høfkhafng ee sitthaau thafng bau, ah bøo lioxngzar phopaai, hoaq beq zøx tø zøx, bexsw "siawkao zefng boxngkhoxng " afnnef, cincviax si haxm kaq sybølaang thafng pie.
伊䀐著有好空的穡頭通貿,曷無冗早鋪排,喝欲做就做,袂輸「痟狗舂墓壙」按呢,真正是譀甲死無人通比。
🗣 Y zøx cittoo, putcyar høfkhafng.
伊做這途,不止仔好空。
🗣 Y tuix lie sutbagboea, goar khvoax si u høfkhafng`ee beq ho`lie.
伊對你捽目尾,我看是有好空的欲予你。