🗣 jiblaai

🗣 Agi`ar cit'ee laang sviw koex kankhiao, mxthafng ho y jiblaai larn kongsy sioxngpafn, naxbøo, si e "chi niawchie, ka porte".
阿義仔這个人傷過奸巧,毋通予伊入來咱公司上班,若無,是會「飼鳥鼠,咬布袋」。

🗣 bang'afmngg phoax`khix`aq, e zao bafng'ar jip`laai, aix kirn siulie ho hør.
網仔門破去矣,會走蠓仔入來,愛緊修理予好。

🗣 Goaxkhao jidthaau hiahniq toa, lie mxthafng ti hiaf phagjit, kirn jip`laai!
外口日頭遐爾大,你毋通佇遐曝日,緊入來!

🗣 Hongthay tehbeq laai`aq, cyn ze hizun'ar lorng sae jiblaai kafngkhao siafmhofng.
風颱咧欲來矣,真濟漁船仔攏駛入來港口閃風。

🗣 Y bøsviabøsoeq kviaa`jiblaai, hai goar kviaf cidtiøo.
伊無聲無說行入來,害我驚一趒。

🗣 Y tuo jiblaai kongsy, khvoax tiøh tø kofiekofix, sviaflaang zay kuo`laai piexn lauxciao soaq "kukhaf søo`zhutlaai", kiernna u zhaeciao jip`laai tø beq ka laang zhorngti.
伊拄入來公司,看著都古意古意,啥人知久來變老鳥煞「龜跤趖出來」,見若有菜鳥入來就欲共人創治。

🗣 Y tuix goaxkhao aktaam jip`laai, kirn kviaa oafkhix hanghoea.
伊對外口沃澹入來,緊行倚去烘火。


Home | Back | Soundboard