🗣 khaksit

🗣 Y khaksit si cidee høflaang.
伊確實是一个好人。

🗣 Laang na uxhoex`hvoq, kietii khaksit e piexn zhaf, "svaf jit bøo liu, pehcviu chiu", kuie kafng zeeng øh`tiøh ee kanghw, na bøo køq liu tø bexkietid liawliao`aq, uxviar cyn hai.
人若有歲乎,記持確實會變差,「三日無餾,𬦰上樹」,幾工前學著的工夫,若無閣餾就袂記得了了矣,有影真害。

🗣 Lirn kviar thaw ciaqhwn, khaksit engkay aix me aix kax, sixkorng "toa kao pvoaa chviuu, sex kao khvoarviu", lie kaki kuijit hwn ciaqtiautiaau, si beq afnzvoar kax kviar?
恁囝偷食薰,確實應該愛罵愛教,是講「大狗盤牆,細狗看樣」,你家己規日薰食牢牢,是欲按怎教囝?

🗣 Cit'ee siausid karm u khaksit?
這个消息敢有確實?


Home | Back | Soundboard