🗣 kiefn
🗣 Amar cyn zay "hør zhante putjuu hør zwte " ee tøxlie, yzar ee seng'oah suijieen khaq kanlaan, y iugoaan kienchii ho muie cidee gyn'ar lorng u siu kaoiok ee kihoe, sidzai cviaa bøo kafntafn.
阿媽真知「好田地不如好子弟」的道理,以早的生活雖然較艱難,伊猶原堅持予每一个囡仔攏有受教育的機會,實在誠無簡單。
🗣 bahthngf kientaxng
肉湯堅凍
🗣 Goar zwtviw larn aix kienchii kaotea, mxthafng thørhiap.
我主張咱愛堅持到底,毋通妥協。
🗣 Y kienchii beq keasiok phahpviax`løqkhix.
伊堅持欲繼續拍拚落去。
🗣 Y kienchii bøo beq zøx laang ee ciapkhaf`ee.
伊堅持無欲做人的接跤的。
🗣 Y citkae si kiensym beq phahpviax, bøo sengkofng tø m tngfkhix korhiofng.
伊這改是堅心欲拍拚,無成功就毋轉去故鄉。
🗣 Y tuo zhornggiap ee sii, suijieen tviaxtvia tiøqtag, iugoaan kienchii lysiorng.
伊拄創業的時,雖然定定著觸,猶原堅持理想。