🗣 mxcviaa
🗣 Ahoaa bengkii tø paklai bøo køf, gve sie beq ti zernglaang bixnzeeng gimsy, giim kaq mxcviaa sviatiau, ho laang chiøx korng "bøo moo kef kea toaxkeq".
阿華明其都腹內無膏,硬死欲佇眾人面前吟詩,吟甲毋成聲調,予人笑講「無毛雞假大格」。
🗣 Bøo jixncyn, yau tø mxcviamih.
無認真,以後就毋成物。
🗣 Gii laang, mxcviaa zhat.
疑人,毋成賊。
🗣 "Gii laang, m cviaa zhat", na bøo zerngkix thafng zøx kanzexng, tø bextaxng opeh loa`laang.
「疑人,毋成賊」,若無證據通做干證,就袂當烏白賴人。
🗣 Hitkhof mxcviakviar iuxkøq laai zabor soksiax mngkhao khiaxoexpefng`aq.
彼箍毋成囝又閣來查某宿舍門口徛衛兵矣。
🗣 Y khix ho hit'ee mxcvialaang khix kaq behsie.
伊去予彼个毋成人氣甲欲死。
🗣 Y si høfgiaqlaang, ciaf ee lansancvii tuix y laai korng si mxcviamih.
伊是好額人,遮的零星錢對伊來講是毋成物。