🗣 pai
🗣 Beq hør, kw peq piaq; beq pai, zuypangsvoaf.
欲好,龜𬦰壁;欲敗,水崩山。
🗣 Bøo laang aix sitpai, mxkøq sitpai ee kenggiam e ho larn tittiøh kaohuxn, zhoexzhud sengkofng ee honghoad, laang tviaxtvia teq korng "phahtng chiwkud tientøx iorng", tø si cit'ee iesux.
無人愛失敗,毋過失敗的經驗會予咱得著教訓、揣出成功的方法,人定定咧講「拍斷手骨顛倒勇」,就是這个意思。
🗣 Goar senglie sitpai ee sii kazaix u y ka goar tvafzaq.
我生理失敗的時佳哉有伊共我打扎。
🗣 Hit'ee liawboefafkviar ka zofkong'afsarn lorng paixliawliao`aq.
彼个了尾仔囝共祖公仔產攏敗了了矣。
🗣 Hoefchiaf paixbea`khix, sysiofng cyn ze laang.
火車敗馬去,死傷真濟人。
🗣 Y siaolieen ee sii sviw koex huylui, zhuolai cidkoar zaisarn ho y paixliawliao, tiesuo citmar uxloxbøzhux.
伊少年的時傷過匪類,厝內一寡財產予伊敗了了,致使這馬有路無厝。
🗣 Y senglie zøx liao sitpai, tiesuo kuikehoefar tviaxtvia iaukisittngx.
伊生理做了失敗,致使規家伙仔定定枵飢失頓。