🗣 sag
🗣 Bøo aix ee miqkvia sakzao, ciaq be tirn'ui.
無愛的物件捒走,才袂鎮位。
🗣 hiettarnsag
㧒擲捒
🗣 hviesag
挕捒
🗣 Y kiernna høfkhafng`ee tø kaki bau, phvaykhafng`ee suii sag ho padlaang, larn tiøqaix cimciog siefn tø mxthafng kaq citkhoarn "sie tøxiuo, bøo sie pintø " ee peng'iuo kaupoee.
伊見若好空的就家己貿,歹空的隨捒予別人,咱著愛斟酌仙都毋通佮這款「死道友,無死貧道」的朋友交陪。
🗣 Y ciah miqkvia uxkaux thøfzex, tviaxtvia zhwn cidpvoax tø beq hviesag.
伊食物件有夠討債,定定賰一半就欲挕捒。
🗣 Y cidniar goaxsvaf zheng kuyna zap nii, pofliao køq por, mxkafm hviesag.
伊一領外衫穿幾若十年,補了閣補,毋甘挕捒。
🗣 Lie afnnef parngsag bofkviar karm tiøh?
你按呢放捒某囝敢著?