🗣 tharn'ee

🗣 Agi pie goar khaq gaau tharncvii, beq ciøf zhutkog chitthøo ee sizun, goar suii ka ixn korng goar thaxn ee goeqkib "zhvef ciah tø bøkaux, nar u thafng phagkvoaf "`leq?
阿義比我較𠢕趁錢,欲招出國𨑨迌的時陣,我隨共應講我趁的月給「生食都無夠,哪有通曝乾」咧?

🗣 Lauxpe lauxbuo lorng koeasyn`khix ee Abok, si cidee beq ciah m thøfthaxn ee pintvoaxkud, kiexn sviu`ee ciaau si hitkhoarn "bøo bie u zengkhu, bøo kviar phø sinpu " ee thørthaau, kaotvaf ma si zab'itkøf`ar kngkhudkhut, auxkoex ciaqlau m zay beq khøx sviaflaang`leq?
老爸老母攏過身去的阿木,是一个欲食毋討趁的貧惰骨,見想的齊是彼款「無米有舂臼,無囝抱新婦」的套頭,到今嘛是十一哥仔光𣮈𣮈,後過食老毋知欲靠啥人咧?

🗣 Tagkef habkor zørsenglie, thaxn ee cvii y bexsae kuivoafphaang.
逐家合股做生理,趁的錢伊袂使規碗捀。

🗣 Zøx svoafkafng ee laang thaxn ee cvii be ciauuun.
做散工的人趁的錢袂齊勻。


Home | Back | Soundboard