🗣 tiøqsii
🗣 Aeeng thaau cidkae paghngg zexng kengciøf suii tngxtiøh hongthay, liao kaq kiørmxkvar. Kazaix boea`ar voaxkhix iaxchi zøx iuthngf, twtiøh siky hør, ciaq ho y thaxn kaq iusefsea, uxviar si "laang chi laang, cidky kud; thvy chi laang, puizutzud", cincviax ho laang bexgaau`tid.
阿榮頭一改贌園種弓蕉隨搪著風颱,了甲叫毋敢。佳哉尾仔換去夜市做油湯,拄著時機好,才予伊趁甲油洗洗,有影是「人飼人,一支骨;天飼人,肥朒朒」,真正予人袂𠢕得。
🗣 Y ee zhexngzhaq cyn tiøqsii.
伊的穿插真著時。
🗣 Y ee zhexngzhaq toex e tiøh sikviaa.
伊的穿插綴會著時行。
🗣 Sikoef tiøqaix tiøqsii ciaq e høfciah.
西瓜著愛著時才會好食。
🗣 Cviagoeh sii ee kam'ar cviartiøqsii.
正月時的柑仔正著時。
🗣 cviartiøqsii
正著時
🗣 Zøx goaxkaw`ee, naxsi giabzeg hør, sengkvoaf kasyn ittit laai, mxkøq "hoef bøo paq jit aang, laang bøo chiefn jit hør", na twtiøh siky bae, giabzeg bøo hør, tø aix thaxn kihoe hagsip, sengtiorng, ciaq be ho laang kiøx tngfkhix ciaqkaki.
做外交的,若是業績好,升官加薪一直來,毋過「花無百日紅,人無千日好」,若拄著時機䆀,業績無好,就愛趁機會學習、成長,才袂予人叫轉去食家己。