🗣 tixtai

🗣 Y afnnef zøx kaq kenglie`aq, kiernna twtiøh khaq phvaypharng ee khangkhoex tø kiøx padlaang khix zhwlie, na zhuttaixcix lorng kaq y bøtixtai, "iong padlaang ee kunthaubuo zefng ciøqsay " m zay thviax, boefchiuo na u sengkør tø lorng phirn korng si kaki ee kongløo, sidzai ho laang cyn zhehsym.
伊按呢做甲經理矣,見若拄著較歹紡的工課就叫別人去處理,若出代誌攏佮伊無底代,「用別人的拳頭拇舂石獅」毋知疼,尾手若有成果就攏品講是家己的功勞,實在予人真慼心。

🗣 Yn ang'afbor oankef goar khix paikae, sviuxbexkaux "kongchyn piexn suxzuo", yn tientøx korng si goar hai`ee, ham goar u sviafmiq tixtai!
𪜶翁仔某冤家我去排解,想袂到「公親變事主」,𪜶顛倒講是我害的,和我有啥物底代!

🗣 Itzhex lorng si y teq khansvoax, kaq padlaang bøtixtai.
一切攏是伊咧牽線,佮別人無底代。

🗣 Kaq lie u sviar tixtai?
佮你有啥底代?

🗣 Kehpiaq puun tenghoea, kaq lie bøtixtai.
隔壁歕燈火,佮你無底代。

🗣 Sofu ee taixcix lorng si y teq hvoaxpvoaa, kaq goar bøo tixtai.
所有的代誌攏是伊咧扞盤,佮我無底代。

🗣 Ti taixcix iawboe zhaa zhengzhør cirnzeeng, larn tagkef lorng u hiamgii.
佇代誌猶未查清楚進前,咱逐家攏有嫌疑。


Home | Back | Soundboard