🗣 tuo
🗣 Abeeng ka ahviaf thør tuo bea`laai ee siesiuo'ar, køq ka acie thør pysaix viaa`laai ee ciofngphirn, tø khix ho amar ka me korng "bagciw koax tawkaix, khvoax laang mih tø aix".
阿明共阿兄討拄買來的四秀仔,閣共阿姊討比賽贏來的獎品,就去予阿媽共罵講「目睭掛斗概,看人物就愛」。
🗣 Aeeng thaau cidkae paghngg zexng kengciøf suii tngxtiøh hongthay, liao kaq kiørmxkvar. Kazaix boea`ar voaxkhix iaxchi zøx iuthngf, twtiøh siky hør, ciaq ho y thaxn kaq iusefsea, uxviar si "laang chi laang, cidky kud; thvy chi laang, puizutzud", cincviax ho laang bexgaau`tid.
阿榮頭一改贌園種弓蕉隨搪著風颱,了甲叫毋敢。佳哉尾仔換去夜市做油湯,拄著時機好,才予伊趁甲油洗洗,有影是「人飼人,一支骨;天飼人,肥朒朒」,真正予人袂𠢕得。
🗣 Akofng cyn juxnmia, seahaxn ee sii twtiøh kuyna pae khongsip lorng bøo taixcix.
阿公真韌命,細漢的時拄著幾若擺空襲攏無代誌。
🗣 Aku ee cynsor tuo khaigiap, apaq saxng cidtex paipiern ka yn ciok'hø.
阿舅的診所拄開業,阿爸送一塊牌匾共 祝賀。
🗣 Asafm`ar cviaa zhaoiang, putsii korng kaki goa gaau tuo goa gaau.
阿三仔誠臭煬,不時講家己偌𠢕拄偌𠢕。
🗣 Axmkurn svef liuu, tuo`tiøh`aq.
頷頸生瘤,拄著矣。
🗣 Bahcvix tiøh cvix kaq twafhør ciaq høfciah.
肉糋著糋甲拄仔好才好食。