Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (0)

[刁,Tiaw] [HTB]

DFT (9)

parngtiaw 🗣 (u: paxng'tiaw) 放刁 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
揚言威脅或給對方製造麻煩 。
thiau'iekox/tiau'iekox 🗣 (u: thiaw'ix'kox tiaw'ix'kox) 刁意故 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
故意 、 存心 。
thiaukafng/tiaukafng 🗣 (u: thiaw'kafng tiaw'kafng) 刁工 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
專程 、 特地 。 故意 。
thiaukor'ix/tiaukorix/thiaukorix 🗣 (u: tiaw'kox'ix thiaw'kox'ix) 刁故意 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
存心 、 故意 。
thiaulaan/tiaulaan 🗣 (u: thiaw'laan tiaw'laan) 刁難 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
故意為難 。
tiaukoftorng 🗣 (u: tiaw'kor'torng) 刁古董 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
刻意作弄 、 為難別人 。
tiautii/thiautii 🗣 (u: tiaw'tii thiaw'tii) 刁持 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (Adv) deliberately; on purpose 2. (Adv) specially; for a special purpose
故意 、 存心 。 特地 、 特意 。
Tiaw 🗣 (u: Tiaw) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
附錄 - 百家姓
tiaw 🗣 (u: tiaw) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to be hard on sb; to deliberately make things difficult (for someone) 2. (V) deliberately; on purpose
刁難 、 為難 。 故意 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

47
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org