Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

[孤,kof]** [HTB]

DFT (19) thaau-10-zoa:

🗣 chviwkof 🗣 (u: chviuo'kof) 搶孤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一種民俗活動 。 中元節超渡孤魂野鬼 , 在廣場用竹子搭一高臺 , 設一木架 , 擺供品祭孤 , 稱為 「 孤棚 」, 祭拜過後 , 由民眾攀爬 , 並爭奪孤棚中的供品 , 相傳搶孤中搶得祭品 , 可在來年有好運氣 , 這叫做 「 搶孤 」。
🗣 haokof 🗣 (u: haux'kof) 孝孤 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
祭祀孤魂野鬼 。 粗俗的叫人拿去吃 。
🗣 ko'khachiuo 🗣 (u: kof'khaf'chiuo) 孤跤手 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
獨自一人 , 沒有幫手 。
🗣 ko'khut-zeqzerng 🗣 (u: kof'khut-zeh'zerng) 孤𣮈絕種 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
咒罵人老年時會像無毛雞一樣沒有毛保暖 , 絕子絕孫 、 孤苦無依 。
🗣 ko'mof-zeqzerng 🗣 (u: kof'mof-zeh'zerng) 孤毛絕種 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
咒罵人絕子絕孫 、 孤老無依 。
🗣 kociao 🗣 (u: kof'ciao) 孤鳥 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
孤落單的鳥 。 比喻孤獨的人 。
🗣 kof 🗣 (u: kof) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) alone; by oneself; on one's own; solitary; lonely; orphaned; unaccompanied 2. (N) lonely soul wandering ghost; hør-hviati
單獨無伴的 。 指孤魂野鬼 。
🗣 kojii 🗣 (u: kof'jii) 孤兒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
父母雙亡 , 因而失去自家大人們養育和教育的兒童 。
🗣 kokhut/ko'khut 🗣 (u: kof'khut) 孤𣮈 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
無父無母無兄弟姊妹 、 親戚的光棍 。 孤僻 。 不喜歡交際 。
🗣 kokviar/ko'kviar 🗣 (u: kof'kviar) 孤囝 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
獨子 。 唯一的兒子 。

More in MLT

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org