Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 作孽***.
HTB (2)
zokgiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
play a plunk; mischievous; naughty; act very wickedly; do evil; do something that causes harm to others; mischievous child
作孽; 調皮; 淘氣; 惡作劇的
zokgiet`ee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
wickedly
作孽的

DFT (2)
🗣 giedsiaau 🗣 (u: giet'siaau) 孽潲 [wt][mo] gia̍t-siâu [#]
1. (Adj) || 頑皮、作孽。
🗣le: (u: Cid ee girn'ar cyn giet'siaau.) 🗣 (這个囡仔真孽潲。) (這個小孩很頑皮。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zokgiet 🗣 (u: zog'giet) 作孽 [wt][mo] tsok-gia̍t [#]
1. (V) || 調皮、搗蛋。惡作劇。
🗣le: (u: Girn'ar'laang m'thafng sviw zog'giet.) 🗣 (囡仔人毋通傷作孽。) (小孩子不可以太調皮搗蛋。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: giet'siaau 孽潲 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
作孽

EDUTECH_GTW (1)
zokgiet 作孽 [wt] [HTB] [wiki] u: zog'giet [[...]] 
作孽

Lim08 (4)
u: zog'giet 作孽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14097]
( 1 ) 惡作戲 。 ( 2 ) 淫猥 ( ui7 ) 。 <( 1 ) Gin2 - a2真 ∼∼ ; 自 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼-- e5話 。 >
u: zog'koaix 作怪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0866] [#14104]
( 1 ) 作祟 ( sui7 ) 。 ( 2 ) 利用手段 。 ( 3 ) 作孽 。 ( 4 ) m7聽話 。 <( 1 ) 妖精 ∼∼ 。 ( 2 ) hou7人 ∼∼ ; 我hou7你be7 ∼∼-- 得 。 ( 3 ) hit - e5人真 ∼∼ 。 ( 4 )( 對gin2 - a2等講 ) 好好你會 ∼∼-- oh 。 >
u: zu zɨ(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0335/B0369] [#14514]
( 1 ) 自己 。 ( 2 ) ( 時間 ) tui3 … 起 。 ( 3 ) = [ 就 ]( 3 ) 。 <( 1 ) ∼ 作孽 。 ( 2 ) ∼ 早 ; ∼ 細漢到taN 。 >
u: koaix'giet 怪孽 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0443] [#34766]
不可思議 , 作孽 。 < 伊亦真 ∼∼ ah 。 >