Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (5)

hunkef [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide family property to set up separate fraternal households
分家
punciah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to separate (married couple); (n) divide; beg (for food or money); divide family property (so as to set up separate fraternal household); be a beggar (ask for food)
分食; 分家
punkhuiciah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
(n) divide; separate
分開食; 分家
pwn suilaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide family property to set up separate fraternal households
分家
pwn-kehøea [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
divide the estate
分家產

DFT (2)

🗣 paang 🗣 (u: paang) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) room (of bldg or house) 2. (N) branch of clan; division of a clan
房間 。 宗族的分支 、 分家 。
🗣 suilangciah 🗣 (u: suii'laang'ciah) 隨人食 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
分家 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org