Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (2)

langtaw [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
other people's house
別人家
padlaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
somebody else; anybody else; different person; another man; others; outsiders; people who do not belong to one's own circle; organization or family
別人

DFT (8)

🗣 Cit jit thie'thaau, svaf jit ientaau. 🗣 (u: Cit jit thix'thaau, svaf jit ieen'taau.) 一日剃頭,三日緣投。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
理一次髮 , 可以英俊個三天 。 理髮後會使人看起來清爽有神 , 自己順眼 , 別人也會有好印象 。
🗣 hogbu 🗣 (u: hok'bu) 服務 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
為社會 、 別人做事 。 任職 。
🗣 laang 🗣 (u: laang) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) man; human being; mankind; person; people 2. (N) other people; sb else; he, she or they; others; other person 3. (N) person possessing a certain sinhun (identity, status, position, rank), characteristic, diagnostic property, distinctive feature, or trait 4. (Pron) one (used impersonally when speaking of oneself) 5. (N) one's character; personality; body; condition; state; situation; etc
具有高度智慧和靈性 , 能使用語言進行思維溝通 , 且能製造並使用工具的高等動物 。 人家 、 別人 。 具有某種身份或特徵的人 。 借稱自己 。 與人有關的事 , 如人的品格 、 個性 、 身體狀況等 。
🗣 padlaang 🗣 (u: pat'laang) 別人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
他人 、 其他的人 。
🗣 Padlaang ee kviar sie bøe liao. 🗣 (u: Pat'laang ee kviar sie be liao. Pat'laang ee kviar sie bøe liao.) 別人的囝死袂了。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
別人的小孩死不完 。 形容人非常自私 , 為了自己的利益 , 不顧別人的死活 。
🗣 zhah'oe 🗣 (u: zhaq'oe) 插話 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
插嘴 。 別人講話時 , 從中插進去說話 。
🗣 zhapzhuix 🗣 (u: zhab'zhuix) 插喙 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
插嘴 。 別人講話時 , 從中插進去說話 。
🗣 zhapzhuix-zhab-cih 🗣 (u: zhab'zhuix-zhab-cih) 插喙插舌 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
插話 、 插嘴 。 別人講話時 , 從中插進去說話 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org