Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (4)

jixun [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fate; destiny; luck (good or bad); predestination; one's fortune; good or bad; esp. in relation to one's horoscope
字運; 命運; 運氣
khiesox [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fate; fate
氣數; 命運
uxnmia [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
fate; fortune; destiny
運命; 命運
uxntoo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
one's fate; fortune; luck
命運; 運氣

DFT (10)

🗣 beng 🗣 (u: beng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) order; command; directive 2. (N) predestination; karma; fate; destiny 3. (V) to assign a name, title etc; to appoint; to designate
上級對下級的指示 。 宿命 、 命運 。 指定 、 指派 。
🗣 khiapsix-mia 🗣 (u: khiab'six-mia) 㾀勢命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
薄命 。 命運不好 、 不佳 。
🗣 mia 🗣 (u: mia) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) predestination; karma; fate; destiny 2. (N) life; one's all
宿命 、 命運 。 生命 、 壽命 。
🗣 miax'un/miaxun 🗣 (u: mia'un) 命運 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
人天生注定的貧富禍福 。
🗣 phvaymia 🗣 (u: phvae'mia) 歹命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
苦命 、 不幸 。 命運不好 、 沒有福份 。
🗣 phvaymiaxlaang 🗣 (u: phvae'mia'laang) 歹命人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
命運坎坷的人 。
🗣 sox 🗣 (u: sox) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (N) generic term for number; amount 2. (N) destiny; fate
數目的總稱 。 氣運 、 命運 。
🗣 uxnmia 🗣 (u: un'mia) 運命 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
命運 。
🗣 uxntoo 🗣 (u: un'too) 運途 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
命運 、 運道 。
🗣 zuotvia 🗣 (u: zux'tvia) 註定 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
天命 、 命運 。 一種宿命的思想 , 以為人事的一切遭遇變化都是上天決定 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org