Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (6)

hayhae [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
very generous; not complaining or competitive; (of one's life) nothing special; ordinary
不斤斤計較; 不計較; 海海; 大方
phvarchiuo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generous; generous; elegant and composed in good taste
用錢大方; 大方
taixhofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generous; profuseness; liberality; taste; liberal; on a large scale; generous minded; dignified
大方
toaxkhafng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generous; elegant and composed; in good taste
大方
toaxpan [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generous; elegant and composed; profuseness; in good aste; elegant and composed; proud; haughty; arrogant
大範; 大方; 擺架子
toaxphaix [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
generous; elegant and composed; in good taste
大方

DFT (6)

🗣 khofngkhaix 🗣 (u: khorng'khaix) 慷慨 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大方而不吝嗇 。
🗣 phvarchiuo 🗣 (u: phvax'chiuo) 冇手 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大方 、 慷慨 。
🗣 taixhofng 🗣 (u: tai'hofng) 大方 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
慷慨不小氣 。 舉止得體合宜 、 不矯飾 , 有大家風範 。
🗣 taixtoafn 🗣 (u: tai'toafn) 大端 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
大方 、 賢淑 、 端莊 。
🗣 taxngchiuo 🗣 (u: tang'chiuo) 重手 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
出手用力 、 粗魯 。 慷慨 、 大方 。 出手闊綽 , 不吝嗇 。
🗣 toaxlo 🗣 (u: toa'lo) 大路 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
寬敞開闊的道路 。 大方 。 慷慨豪爽 , 不吝嗇 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org