Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 奉茶**.
HTB (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kindly to have tea
奉茶

DFT (2)
🗣 ciaqtee 🗣 (u: ciah'tee) 食茶 [wt][mo] tsia̍h-tê [#]
1. (V) || 喝茶。
🗣le: (u: Ciah pefng hoaq liaang, ciah'tee hoaq siøf.) 🗣 (食冰喝涼,食茶喝燒。) (吃冰喊冷,喝茶喊燙。俗語,形容只顧自己享受,不管別人死活。)
2. (V) || 「食新娘茶」(tsia̍h sin-niû-tê)的簡稱。婚宴之後,新娘端茶出來請大家喝,藉以拜見公公和婆婆,同時也和親族相見;奉茶時,要講好話,並以紅包回禮。
🗣le: (u: Thviaf'tngg zoafn laang'kheq, laam'lie sox zhefng ee, hie'ciuo ciah cyn ze, thexng'hau køq ciah'tee.) 🗣 (廳堂專人客,男女數千个,喜酒食真濟,聽候閣食茶。) (大廳都是客人,男女好幾千個,酒席吃喝多了,等待再喝新娘茶。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoxngtee 🗣 (u: hong'tee) 奉茶 [wt][mo] hōng-tê [#]
1. (V) || 敬茶。端茶敬客,或是用茶水祭祀神明、祖先。在臺灣早期,人們為了行善,在路邊擺著茶壼、茶桶,讓路人自行取用的敬茶方式,現在鄉間仍可以見到。
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee [[...]] 
have a cup of tea, come to tea meeting
奉茶

EDUTECH_GTW (1)
hoxngtee 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee [[...]] 
奉茶

Embree (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee [[...]][i#] [p.100]
VO : have a cup of tea
奉茶

Lim08 (3)
u: cixn'tee 進茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11745]
奉茶 。 <>
u: hong'tee 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21730]
( 敬詞 ) 歡迎光臨 。 < 閒chiah來敝舍 ∼∼ 。 >
u: safm'kof hong'tee 三姑 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50031]
gin2 - a2遊戲 : 四五粒石頭khia7排列 , 用石頭khian倒e5算嬴 。 <>