Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 奉茶.
HTB (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kindly to have tea
奉茶

DFT (1)
🗣 hoxngtee 🗣 (u: hong'tee) 奉茶 [wt][mo] hōng-tê [#]
1. (V) || 敬茶。端茶敬客,或是用茶水祭祀神明、祖先。在臺灣早期,人們為了行善,在路邊擺著茶壼、茶桶,讓路人自行取用的敬茶方式,現在鄉間仍可以見到。
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee ⬆︎ [[...]] 
have a cup of tea, come to tea meeting
奉茶

EDUTECH_GTW (1)
hoxngtee 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee ⬆︎ [[...]] 

Embree (1)
hoxngtee [wt] [HTB] [wiki] u: hong'tee ⬆︎ [[...]][i#] [p.100]
VO : have a cup of tea
奉茶

Lim08 (3)
u: cixn'tee ⬆︎ 進茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0226] [#11745]
奉茶 。 <>
u: hong'tee ⬆︎ 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0838] [#21730]
( 敬詞 ) 歡迎光臨 。 < 閒chiah來敝舍 ∼∼ 。 >
u: safm'kof hong'tee ⬆︎ 三姑 奉茶 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0560] [#50031]
gin2 - a2遊戲 : 四五粒石頭khia7排列 , 用石頭khian倒e5算嬴 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources