Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (1)

erngtofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
should; must
應當

DFT (5)

🗣 engkay 🗣 (u: efng'kay) 應該 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
應當 。 理所當然 , 分內所應為 。 活該 。
🗣 engtofng 🗣 (u: efng'tofng) 應當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. () (CE) should; ought to
應當
🗣 habkay 🗣 (u: hap'kay) 合該 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
應該 、 應當 。
🗣 Jip laang mngg, sun laang ix. 🗣 (u: Jip laang mngg, sun laang ix.) 入人門,順人意。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
指進入別人的家門 , 順從別人的意見 。 原指女子出嫁後 , 應當順從丈夫 、 公婆之意 , 後延伸到別的地域或單位機構 , 應順從該地之風俗規定 。
🗣 kaitofng 🗣 (u: kay'tofng) 該當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
應當 。 理所當然 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org