Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (3)

engkay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
ought; ought to be
應該
erngkay [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
ought; ought to be
應該
habtofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
ought to
應該; 合當

DFT (5)

engkaijieen/erngkaijieen 🗣 (u: efng'kay'jieen exng'kay'jieen) 應該然 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
理所當然 、 應該 。
engkay/erngkay 🗣 (u: efng'kay exng'kay) 應該 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
應當 。 理所當然 , 分內所應為 。 活該 。
habkay 🗣 (u: hap'kay) 合該 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
應該 、 應當 。
kay 🗣 (u: kay) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adv) ought to; should; must; as it should be by rights; proper and to be expected as a matter of course; inevitable and right
應該 、 理所當然 。
thafng 🗣 (u: thafng) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adv) can; may 2. (Adv) can; may 3. (Adv) ought to; should; must
可以 。 可以 。 應該 、 應當 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org