Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 求情.
HTB (2)
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
to ask for mercy or leniency; to ask for a favor; implore mercy; pardon
求情
thøfzeeng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
ask for a favor or kindness for another; ask for forgiveness
求情; 討人情

DFT (1)
🗣 kiuzeeng 🗣 (u: kiuu'zeeng) 求情 [wt][mo] kiû-tsîng [#]
1. (V) || 請求對方顧念情誼而給與寬容。
🗣le: (u: Hør'kaf'zaix u lie thex goar kiuu'zeeng, na'bøo, goar zharm`aq.) 🗣 (好佳哉有你替我求情,若無,我就慘矣。) (好在有你替我求情,否則,我就慘了。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]] 
implore mercy, pardon
求情
thøfzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: thør'zeeng [[...]] 
ask for a favor or kindness for another, ask for forgiveness
求情,討人情

EDUTECH (1)
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
ask a favor, beg for mercy
求情

EDUTECH_GTW (1)
kiuzeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] u: kiw/kiuu'zeeng [[...]] 
求情

Embree (1)
kiuzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: kiuu'zeeng [[...]][i#] [p.139]
VO : ask a favor, beg for mercy
求情

Lim08 (6)
u: giaa'kvoaai 夯高 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0334/A0239/A0334/A0239] [#16309]
( 1 ) Kiah8高 ; 向上提高 。 ( 2 ) 求情 。 <( 1 ) 手 ∼∼ 。 ( 2 ) 去求伊手 ∼∼ = 請伊高抬貴手 。 >
u: karng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0228] [#27100]
求情 , 關說 。 <>
u: khap'thaau 磕頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0217] [#29641]
( 1 ) phah - tioh8頭殼 。 ( 2 ) 頭khap8地來拜 , 叩 ( khau3 ) 頭 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 求情 。 >
u: khok'thaau 柝頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0493] [#31609]
( 1 ) 用teng7物頭殼 。 ( 2 ) 叩 ( khau3 ) 頭 。 <( 1 ) 相 ∼∼ 。 ( 2 )∼∼ 求情 。 >
u: kiuu'zeeng 求情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0282] [#34334]
謝罪 , 求赦免 。 <>
u: korng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35874]
( 為人 ) 求情 , 求赦 。 < hou7我 ∼∼-- leh 。 >