Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 看不出*.
HTB (1)
- khvoax-bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- cannot distinguish; cannot look
- 不能辨別; 看不出
DFT (1)- 🗣 Of kan'ar tøea tauxiuu. 🗣 (u: Of kafn'ar tea tau'iuu. Of kafn'ar tøea tau'iuu.) 烏矸仔貯豆油。 [wt][mo] Oo kan-á té tāu-iû.
[#]
- 1. ()
|| 黑色罐子裝醬油。這是歇後語,帶出「看袂出」三個字,黑色醬油裝在黑色罐子裡難以分辨,以「看不出來」的雙關語,比喻看走眼或人不可貌相。
- 🗣le: (u: Y suy'jieen zheng'zhaq nar zngf'khaf'soong`leq, m'køq siuu'zuie, phaq'kiuu, chviux'koaf, iern'zaux gak'khix tak hang e, cyn'cviax si “of kafn'ar tea tau'iuu”, ho laang khvoax be zhud.) 🗣 (伊雖然穿插若庄跤倯咧,毋過泅水、拍球、唱歌、演奏樂器逐項會,真正是「烏矸仔貯豆油」,予人看袂出。) (他雖然衣著打扮像鄉巴佬,不過游泳、打球、唱歌、演奏樂器樣樣會,真是「黑色罐子裝上醬油」,讓人看不出來。)
- 🗣le: (u: Cit ee zaf'bor'laang zhafm'kaf koaf'chviux pie'saix, zuo'chii'jiin khvoax y toa'khof køq ze'hoex, tø khvoax y bøo tiarm, sviar'laang zay'viar y “of kafn'ar tea tau'iuu”, koaf'sviaf be'sw sviaf'gak'kaf, ti bang'lo sex'kaix toa hofng'tong.) 🗣 (一个查某人參加歌唱比賽,主持人看伊大箍閣濟歲,就看伊無點,啥人知影伊「烏矸仔貯豆油」,歌聲袂輸聲樂家,佇網路世界大轟動。) (一個女人參加歌唱比賽,主持人看他肥胖年紀又大,就不看好他,誰知道「人不可貌相」,他的歌聲不輸給聲樂家,轟動了網路世界。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (2)
- khvoax-bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax be zhud; khvoax-bøe'zhud [[...]]
- cannot distinguish
- 看不出,不能辨別
EDUTECH (1)
- khvoax-bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax-bøe'zhud [[...]]
- could not anticipated
- 看不出
Embree (1)
- khvoax-bøexzhud [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax be'zhud; khvoax bøe'zhud [[...]][i#] [p.159]
- Vph : look at but be uncertain about (a person's character, ownership of sthg, etc)
- 看不出
Lim08 (1)
- u: khvoax'm'zhud 看不出 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0440] [#31398]
-
- 意外 , 想be7到 , 看be7出 。 <>