Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 秋分.
HTB (1)
chiuhwn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
the Autumnal Equinox; autumnal equinox
秋分

DFT (1)
🗣 chiuhwn/chiu'hwn 🗣 (u: chiw'hwn) 秋分 [wt][mo] tshiu-hun [#]
1. () || 約當國曆九月二十二、二十三或二十四日,這一天南北半球的晝夜長短平均。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (1)
chiu'hwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'hwn ⬆︎ [[...]] 
autumnal equinox
秋分

EDUTECH (1)
chiuhwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hwn ⬆︎ [[...]] 
autumnal equinox
秋分

EDUTECH_GTW (1)
chiuhwn 秋分 [wt] [HTB] [wiki] u: chiw/chiuu'hwn ⬆︎ [[...]] 
秋分

Embree (1)
chiuhwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'hwn ⬆︎ [[...]][i#] [p.58]
N : autumnal equinox
秋分

Lim08 (4)
u: chiw'hwn ⬆︎ 秋分 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0148] [#8984]
季節e5秋分 。 <∼∼ 暝日平分 。 >
u: chiw'seg ⬆︎ 秋色 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0140] [#9095]
( 文 ) 秋天e5景色 。 <∼∼ 平分 = [ 秋分 ] e5時期 。 >
u: ji'zap'six'khix ⬆︎ 二十四氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0737] [#25389]
= 立春 、 雨水 、 驚蟄 ( tit8 ) 、 春分 、 清明 、 穀雨 、 立夏 、 小滿 、 芒種 、 夏至 、 小暑 、 大暑 、 立秋 、 處暑 、 白露 、 秋分 、 寒露 、 霜降 、 立冬 、 小雪 、 大雪 、 冬至 、 小寒 、 大寒 。 <>
u: pad'cied ⬆︎ 八節 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0594] [#44863]
立春 、 春分 、 立夏 、 夏至 、 立秋 、 秋分 、 立冬 、 冬至等八個節日 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources