Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 罪惡.
HTB (1)
zoexog [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
sinister; vice; sin; crime; vice; evil; guilt
罪惡

DFT (1)
🗣 zoex'og/zoexog 🗣 (u: zoe'og) 罪惡 [wt][mo] tsuē-ok [#]
1. (N) || 觸犯法律、傷害他人或者違背良心的行為。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (5)
zoex'og [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og ⬆︎ [[...]] 
sin, crime, vice, evil, guilt
罪惡
og [wt] [HTB] [wiki] u: og ⬆︎ [[...]] 
evil, wicked, wrong, wickedness, cruel, fierce

EDUTECH (1)
zoex'og [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og ⬆︎ [[...]] 
crime, sin, wickedness, vic
罪惡

EDUTECH_GTW (1)
zoex'og 罪惡 [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og ⬆︎ [[...]] 
罪惡

Embree (1)
zoex'og [wt] [HTB] [wiki] u: zoe'og ⬆︎ [[...]][i#] [p.39]
N : crime, sin, wickedness
罪惡

Lim08 (4)
u: zoe'og ⬆︎ 罪惡 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0844/A0872] [#14032]
犯罪做phaiN2代誌 。 <∼∼ 貫滿 。 >
u: koaxn'boarn ⬆︎ 貫滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0454] [#34980]
< 罪惡 ∼∼ 。 >
thøthiefn 滔天 [wt] [HTB] [wiki] u: thøf'thiefn ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0470] [#61317]
( 文 ) 形容大罪惡 。 < 罪惡 ~ ~ 。 >
timluun 沈淪 [wt] [HTB] [wiki] u: tiim'luun ⬆︎ [[...]][i#] [p.B0320] [#62557]
沈落去 , 沈溺 。 < ~ ~ 罪惡 。 >


Taiwanese Dictionaries – Sources