Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup

Htb (cache) (14) thaau-10-zoa:

khiafm [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
modest; humble; modest; retiring; lowly
khiamhøo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
meekly; modest and good-natured; mild; meek
謙和
khiamhy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
humility; condescension; modest; unassuming
謙虛
khiamjiong [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
yield from modesty
謙讓
khiamkexng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
respectful; unassuming
謙敬
khiamkiofng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
respectful; unassuming
謙恭
khiampy [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
modesty; humility; modest; self-depreciative
謙卑; 謙遜
khiamsex [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
modesty; humility; modest; self-depreciative
謙勢
khiamsurn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
modesty; humility; modest; self-depreciative
謙遜
khiamsuu [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
modest speech; humble remark
謙詞

DFT (7)

khiamhw/khiamhy 🗣 (u: khiafm'hy) 謙虛 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
虛心謙讓不自滿 。
khiampy 🗣 (u: khiafm'py) 謙卑 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
形容謙虛 、 不傲慢不自大 。
niu 🗣 (u: niu) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to modestly decline; to transfer (one's rights to sb else)
謙讓 、 出讓 。
put'kafmtofng/putkafmtofng 🗣 (u: pud'karm'tofng) 不敢當 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
謙讓之詞 , 表示承受不起 、 不敢接受 。
siao 🗣 (u: siao) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (Adj) tiny; minute; fine; subtle; sensitive (instruments) 2. (N) modest appellation for one's own children
細微 , 是 「 大 」 的相反 。 謙稱自己的子女 。
siu-bøexkhie 🗣 (u: siu-bøe'khie) 受袂起 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不敢當 、 承受不起 。 謙虛語 。
khiafm 🗣 (u: khiafm) [wt][mo] [h] (h,u) [d#]

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org