Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:趁* [HTB]

DFT (12) thaau-10-zoa:

🗣 tharnciah 🗣 (u: thaxn'ciah) 趁食 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
討生活 。 賺錢過活 , 比喻營生 。 指妓女賣淫為生 。
🗣 tharnciah-kefng 🗣 (u: thaxn'ciah-kefng) 趁食間 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
妓女戶 。
🗣 tharnciah-za'bor 🗣 (u: thaxn'ciah-zaf'bor) 趁食查某 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
妓女 、 應召女郎 。 以賣淫為生的女人 。
🗣 tharnciaqlaang 🗣 (u: thaxn'ciah'laang) 趁食人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
靠辛苦賺錢維持家計的人 。
🗣 tharncvii 🗣 (u: thaxn'cvii) 趁錢 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
賺錢 。
🗣 Tharncvii iuo sox, sviemia aix kox. 🗣 (u: Thaxn'cvii iuo sox, svix'mia aix kox.) 趁錢有數,性命愛顧。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
賺錢數量有限 , 生命要照顧 。 意思是賺錢要適可而止 , 身體健康更為重要 , 不可為了多賺錢而不顧生命 。
🗣 tharnsiøf/thaxn siøf 🗣 (u: thaxn siøf) 趁燒 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
趁熱 。 通常用在請人趁著食物還熱的時候趕緊吃 。
🗣 tharnzar 🗣 (u: thaxn'zar) 趁早 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
趕快 、 儘快 。
🗣 thaxn 🗣 (u: thaxn) t [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to earn; to make a profit 2. (Prep) used to indicate a present situation: while circumstances are optimal; at your convenience; take this chance to; take advantage of 3. (V) to follow
賺取 。 乘便 、 利用機會 。 跟隨 、 跟從 。
🗣 Thaxn ia tiøh thaxn, ciah ia tiøh ciah. 🗣 (u: Thaxn ia tiøh thaxn, ciah ia tiøh ciah.) 趁也著趁,食也著食。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
錢也得賺 , 飯也得吃 。 勸人不要只會賺錢 , 也要懂得花錢吃飯 , 照顧身體 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org