Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: tharnciah.
HTB (3)
chiwbin tharnciah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
be a worker
手面賺食; 打零工
tharnciah [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
livelihood; earn living; earn one's food
賺食; 營生; 工作 (賺錢)
tharnciah-zabor [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
prostitute
妓女; 煙花女

DFT (3)
🗣 tharnciah 🗣 (u: thaxn'ciah) 趁食 [wt][mo] thàn-tsia̍h [#]
1. (V) || 討生活。賺錢過活,比喻營生。
🗣le: (u: Lie hør khaf hør chiuo, nar e bøo beq khix goa'bin thaxn'ciah?) 🗣 (你好跤好手,哪會無欲去外面趁食?) (你四肢健全,怎麼不去外面賺錢過活?)
2. (V) || 指妓女賣淫為生。
🗣le: (u: Zaf'bor'laang khix thaxn'ciah, e ho laang chiøx.) 🗣 (查某人去趁食,會予人笑。) (女人去賣淫為生,會被人取笑。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tharnciah-kefng 🗣 (u: thaxn'ciah-kefng) 趁食間 [wt][mo] thàn-tsia̍h-king [#]
1. (N) || 妓女戶。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tharnciah-za'bor 🗣 (u: thaxn'ciah-zaf'bor) 趁食查某 [wt][mo] thàn-tsia̍h-tsa-bóo [#]
1. (N) || 妓女、應召女郎。以賣淫為生的女人。
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (3)
chiwbin tharnciah [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'bin thaxn'ciah ⬆︎ [[...]] 
be a worker
打零工
tharnciah [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah ⬆︎ [[...]] 
earn one's food
工作(賺錢)
tharnciah za'bor [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah zaf'bor ⬆︎ [[...]] 
prostitute
妓女,煙花女

EDUTECH (1)
tharnciah [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah ⬆︎ [[...]] 
earn a bare living
謀生

EDUTECH_GTW (1)
tharnciah 趁食 [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah ⬆︎ [[...]] 
賺食

Embree (1)
tharnciah [wt] [HTB] [wiki] u: thaxn'ciah ⬆︎ [[...]][i#] [p.279]
V : earn a bare living
謀生


Taiwanese Dictionaries – Sources