Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 8343.
DFT (1)- 🗣 sim 🗣 (u: sim) 愖t [wt][mo] sīm
[#]
- 1. (V) to contemplate; to ponder; to maintain motionless stance
|| 沉思、保持不動的姿態。
- 🗣le: (u: Y sim kuy'pof lorng bøo korng'oe.) 🗣 (伊愖規晡攏無講話。) (他沉靜了半天都沒說話。)
- 🗣le: (u: sim`cit'e) 🗣 (愖一下) (等一下)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: wn'zeeng khaq toa thvy 恩情較大天 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 恩重如山
Maryknoll (2)
- zørchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chyn; zøx/zøex'chyn [[...]]
- be a marriage broker
- 做媒
Embree (1)
- giakee [wt] [HTB] [wiki] u: giaa'kee [[...]][i#] [p.70]
- VO : wear fetters
- 帶腳鐐
Lim08 (1)
- u: chyn'siw ciog'gud 親收 足訖 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0222] [#8343]
-
- ( 文 )( 文書用e5語句 ) 確實收訖 。 <>