Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: 9967.
DFT (1)- 🗣 chvizhaw/zhvezhaw 🗣 (u: zhvef/chvy'zhaw) 腥臊 [wt][mo] tshenn-tshau/tshinn-tshau
[#]
- 1. (Adj)
|| 指菜色豐盛。
- 🗣le: (u: Karm'si u laang'kheq beq laai? EF'axm nar e zuo kaq ciaq'ni'ar zhvef'zhaw?) 🗣 (敢是有人客欲來?下暗哪會煮甲遮爾仔腥臊?) (難道是有客人要來?晚上怎麼煮得這麼豐盛?)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (1)
- 🗣u: pud teg iuo go 不得有誤 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 不得有誤
Maryknoll (1)
- zuun køex, zuie bøo huun [wt] [HTB] [wiki] u: zuun koex, zuie bøo huun; zuun køex, zuie bøo huun [[...]]
- ship left no wake, ungrateful, ingratitude
- 船過水無痕,忘恩負義。
Embree (1)
- hizuun [wt] [HTB] [wiki] u: hii'zuun [[...]][i#] [p.83]
- N chiah : fishing boat
- 漁船
Lim08 (1)
- u: zhwn 伸 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0358] [#9967]
-
- ( 1 )( 姓 ) 。
( 2 ) 延長 。 <( 2 )∼ 一下 , kiu一下 ; ∼ 手 ; ∼ 直 。 >