Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: Sengkhw.
HTB (12)
- laam sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- pour water on one's self while bathing
- 淋浴
- moar-sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
-
- pvoa sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- whisk or shake one's clothes gently to remove the dust
- 拂身體
- sea sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take a bath
- 洗澡; 沐浴
- sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- one's body
- 身軀; 身體
- sengkhw bøo pvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- I have not a bit of a cash on me
- 身上一毛錢也沒有。
- sengkhw lorng si siefn [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- the body covered with hardened dust
- 全身都是體垢
- sengkhw tngxpvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- I have not a bit of a cash on me
- 身上一毛錢也沒有。
- sengkhw tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- I have no money with me at all
- 身上沒錢
- sengkhw-pvy [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- sinkhupvy
- 身軀邊
- sengkhw-terng [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
-
- 身軀頂
- søea-sengkhw [wt] [HTB] [wiki] [[...]]
- take a bath
-
DFT (1)- 🗣 søea-sengkhw-kefng/søea-sinkhw-kefng 🗣 (u: sea soea'syn'khw'kefng søea-syn'khw-kefng) 洗身軀間 [wt][mo] sé-sin-khu-king/sué-sin-khu-king
[#]
- 1. (N)
|| 浴室。
- 🗣le: (u: Sea'syn'khw'kefng siong'hør khuy cit ee thafng'ar, khaq thafng'hofng.) 🗣 (洗身軀間上好開一个窗仔,較通風。) (浴室最好開個窗戶,比較通風。)
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (96)
- akzag [wt] [HTB] [wiki] u: ag'zag [[...]]
- disorderly and inconveniently crowded with articles, narrow, small and dirty
- 狹窄,煩躁
- bao [wt] [HTB] [wiki] u: bao [[...]]
- make profit, gain
- 賺
- chiaw [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw; (sof) [[...]]
- search for a lost article, ransack, to rummage, search another's pockets or body
- 搜
- zhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaq [[...]]
- tremble, quiver, shiver
- 顫抖,打顫,怕
- cit [wt] [HTB] [wiki] u: cit [[...]]
- one, is often used to express the idea of entire, whole or complete
- 先前,往日
- øefsøex [wt] [HTB] [wiki] u: ea'sex; øea'søex [[...]]
- short (in stature)
- 矮小
- iao hør [wt] [HTB] [wiki] u: iao hør; (iao'kuo hør) [[...]]
- excusable, tolerable, passable
- 還好
- iwsurn bueg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'surn buu'eg [[...]]
- There is only harm, no advantage.
- 有損無益,有害無益
- iuthngthngf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'thngf'thngf [[...]]
- oily
- 油膩膩的
- jien'au [wt] [HTB] [wiki] u: jieen'au [[...]]
- after that
- 然後
- jiuu [wt] [HTB] [wiki] u: jiuu; (liuu) [[...]]
- wipe with a wet cloth, duster or wet towel
- 擦
- khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]]
- comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
- 更,較
- khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]]
- sustain, to bear, able, adequate for, worthy of, fit for
- 堪,撐
- khw [wt] [HTB] [wiki] u: khw [[...]]
- human body
- 軀
- korzø [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]]
- build, structure, formation
- 構造
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa; (han) [[...]]
- sweat, perspiration
- 汗
- kutbak [wt] [HTB] [wiki] u: kud'bak [[...]]
- joint
- 骨節
- laam sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: laam sefng'khw [[...]]
- pour water on one's self while bathing
- 淋浴
- phafng-korngkoxng [wt] [HTB] [wiki] u: phafng'koxng'koxng; phafng-koxng'koxng [[...]]
- sweet smelling, savory, appetizing
- 香噴噴
- porchiøq [wt] [HTB] [wiki] u: pox'chiøq [[...]]
- ruler used to measure cloth
- 布尺
- pvoa sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa sefng'khw [[...]]
- whisk or shake one's clothes gently to remove the dust
- 拂身體
- sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw; (syn'khw) [[...]]
- the (human) body
- 身體
- sengkhw bøpvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw bøo'pvoax siern; sefng'khw bøo'pvoax'siern; (sefng'khw tng'pvoax'siern) [[...]]
- I have not a bit of a cash on me.
- 身上一毛錢也沒有。
- sengkhw lorng si siefn [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw lorng si siefn [[...]]
- the body covered with hardened dust
- 全身都是體垢
- sengkhw tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw tng'taang [[...]]
- I have no money with me at all.
- 身上沒錢
- soejiok [wt] [HTB] [wiki] u: soef'jiok [[...]]
- emaciation, grow weak
- 衰弱
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]]
- copper, bronze, brass
- 銅
- theq [wt] [HTB] [wiki] u: theq [[...]]
- naked, bare
- 裸,禿
- tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (toan) [[...]]
- sever, cut or break asunder, cut off, discontinue, cease
- 斷
- ud [wt] [HTB] [wiki] u: ud [[...]]
- bend without breaking, working at a desk without rest
- 扭彎,持續坐著太久沒有休息
EDUTECH (1)
- sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw [[...]]
- human body
- 身軀
EDUTECH_GTW (2)
- sengkhw 身軀 [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw [[...]]
-
- 身軀
- søea-sengkhw 洗身軀 [wt] [HTB] [wiki] u: søea-sefng'khw [[...]]
-
- 洗身體
Embree (1)
- sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw [[...]][i#] [p.224]
- N : human body (phon var of sin-khu)
- 身軀
Lim08 (1)
- søea-sengkhw/søefsengkhw 洗身軀 [wt] [HTB] [wiki] u: soea'sefng'khw [[...]][i#] [p.A0817] [#55507]
-
- 洗浴 。 <∼∼∼ 間 。 >