Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_) bofng - bølo

Htb (cache) (1)

bofng-bølo [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
does not trace the method
摸無路; 摸不著門路

DFT (1)

bofng-bølo 🗣 (u: bofng-bøo'lo) 摸無路 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
摸不著門路 , 不知從何下手 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

28
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org