Taiwanese–English dictionaries full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(⬆︎): hør sym (Lim08) [[🔍all]]

Htb (cache) (3)

høfsym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
kindhearted; well-meaning; kind
好心
høfsym ho luii cym [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
unrequited goodness; to do good yet not be thanked but rather criticized (Good people struck by lightning.)
好心被雷吻; 好心沒好報
høfsym-høfheng [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
good in heart and conduct
好心善行

DFT (3)

🗣 høfsym 🗣 (u: hør'sym) 好心 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
1. (N) kindness; benevolence; goodwill 2. (Adj) kind; benevolent; goodhearted
善心 、 善意 。 善心 、 善意 。
🗣 Høfsym ho luii cym. 🗣 (u: Hør'sym ho luii cym.) 好心予雷唚。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
一番好意卻慘遭雷吻 。 比喻好心沒好報 。
🗣 Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee siøf khoafnthai./Høfphvae zai simlai, zhuietunphøee svaf khoafnthai. 🗣 (u: Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phoee siøf khoarn'thai. Hør'phvae zai sym'lai, zhuix'tuun'phøee siøf/svaf khoarn'thai.) 好歹在心內,喙脣皮相款待。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
不管好壞都放在心裡 , 見面三分情 , 口頭上還是要客客氣氣 , 以禮相待 。

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org