Taiwanese–English dictionaries full-text search

[Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
(_): hør laang ()

Htb (cache) (0)

hør laang [HTB]

DFT (5)

Hoef bøo paq jit aang, laang bøo chiefn jit hør. 🗣 (u: Hoef bøo paq jit aang, laang bøo chiefn jit hør.) 花無百日紅,人無千日好。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
比喻人生本來就無法永遠順利 。
Khngx laang zøx hør tai, khah'viaa ciah zafzay./Khngx laang zøex hør tai, khah'viaa ciah zafzay. 🗣 (u: Khngx laang zøx/zøex hør tai, khaq'viaa ciah zar'zay.) 勸人做好代,較贏食早齋。 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
強調積功德要重實質而輕形式 。 也有諷刺嘴巴吃齋卻心無善念的人的意思 。
høfgiaqlaang 🗣 (u: hør'giah'laang) 好額人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
有錢人 。 錢財充裕 、 生活富足的人 。
høfhøflaang 🗣 (u: hør'hør'laang) 好好人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
好端端的 、 正常的人 。
høflaang 🗣 (u: hør'laang) 好人 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
好人

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources

48
About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org