Taiwanese–English dictionaries: MLT segmenter & full-text search

Random [Help]
Q or 0 may be used in place of ø. Uppercase Ø is not case-folded in current setup
[[🔍all]]

Htb (cache) (0)

hj:扛** [HTB]

DFT (3)

🗣 kngf 🗣 (u: kngf) p [wt][mo] [h] (h,u) [d#]
1. (V) to carry on a pole on shoulders of two or more men (something rather heavy) 2. (V) (of two or more persons) to carry
兩人以肩膀擔負重物 。 抬東西 。
🗣 kngkiø 🗣 (u: kngf'kiø) 扛轎 [wt][mo] [h] [[m]] [[u]] [d#]
抬轎子 。 支持 。 選舉時幫候選人做事 、 拉抬人氣 、 票數 。
🗣 kofng 🗣 (u: kofng) b [wt][mo] [h] (h,u) [d#]

More in MTL

External Dictionaries in Conventional Romanizations *


Taiwanese Dictionaries – Sources


About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org