Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: hj:絕.
DFT (2)
🗣 zeh/zøeh 🗣 (u: zeh) p [wt][mo] tse̍h [#]
1. (V) to cut off; to be dead; to cease to exist. commonly refers to having no descendants || 斷、沒了。常用在指沒有後代。
🗣le: (u: zeh kviar zeh swn) 🗣 (絕囝絕孫) (絕子絕孫)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoat 🗣 (u: zoat) b [wt][mo] tsua̍t [#]
1. (V) to cut off; to break; to terminate; to discontinue; to break off || 斷、沒了。
🗣le: (u: zoat laang au'lo) 🗣 (絕人後路) (斷人後路)
🗣le: (u: zoat'zeeng) 🗣 (絕情) (絕情)
2. (Adj) extreme; extraordinary; superb; peerless; matchless || 極端的、超過一般的。
🗣le: (u: Lie zøx liao sviw zoat.) 🗣 (你做了傷絕。) (你做得太絕。)
🗣le: (u: zoat'ciaw) 🗣 (絕招) (絕招)
tonggi: ; s'tuix:

Lim08 (5)
u: zeh zəh(泉) [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0791/A0871] [#5111]
絕 ( choat8 ) 滅 。 < 死 ∼ ; ∼ 種 ; ∼ 無人 ; ∼ 後代 ; ∼ 三代 ; ∼ 六無 ; 死kiaN2 ∼ 孫 。 >
u: zoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13675]
( 1 ) 斷絕 。 ( 2 ) 絕句 。 <( 1 )∼ 交 ; 訣 ∼ ; 氣 ∼ ; ∼ 緣 。 ( 2 ) 五言 ∼∼ 。 >
u: zoat [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13676]
( 1 ) 斷絕 。 <∼ 交 ; 訣 ∼ ; 氣 ∼ ; ∼ 緣 。 >
u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13679]
斷絕kiaN2孫 。 <>
u: zoat au'tai 絕 後代 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0837] [#13680]
斷絕kiaN2孫 。 <>